Андрей Кощиенко - Книга первая: Черт-те где.[СИ]

Тут можно читать онлайн Андрей Кощиенко - Книга первая: Черт-те где.[СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Книга первая: Черт-те где.[СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Кощиенко - Книга первая: Черт-те где.[СИ] краткое содержание

Книга первая: Черт-те где.[СИ] - описание и краткое содержание, автор Андрей Кощиенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга первая: Черт-те где.[СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Книга первая: Черт-те где.[СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Кощиенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мог бы давно изменить, если маг, — подумал я, — размышляя на эту тему. А может они тут и не умеют ничего? Может и не умеют…

Я вообще так особо и не выяснял, что тут есть интересного и примечательного по причине того, что не собирался тут задерживаться и почел за пустое тратить время на сбор информации. Одного взгляда на замок Аальста и городка рядом с ним было достаточно, чтобы понять, что по сравнению с Землей это просто дыра, и ничего я тут интересного не найду. Лучше побыстрее вернуться на Землю. Там еще столько интересного осталось!

С красотами в пути тоже было напряжнно. В окрестностях, окромя леса и убогих поселений, поглазеть было не на что. Достопримечательностей не было решительно никаких! Скорее главной местной достопримечательностью был мой кортеж. Во всех деревеньках и городках смотреть на нас сбегалось, наверное, всё имеющееся в них население. На меня пялились, зубоскалили и показывали пальцами. Я их восторги прекрасно понимал, ведь в кои веки в их жизни появилось что-то выпадающее из местной серости, но тыкающим в меня пальцами очень хотелось двинуть по голове.

Кортеж смотрелся неплохо. Для местных, так, наверное, было вообще за счастье увидать такую роскошь. Впереди отряда двигался десяток стражников князя Гессена, в начищенных нагрудных панцирях с поднятыми вверх пиками. Среди них были четверо знаменосцев, держащие длинные древки сине — желтых стягов. Под панцирями у всадников тоже была одежда сине — желтых цветов, цветов князя Гессена. При въезде в город или деревню один из всадников начинал трубить в ярко начищенный медный рожок, который издавал невероятно пронзительные и противные звуки, вызывающие у меня вибрацию где-то в зубах. За людьми князя Гессена двигались шестнадцать всадников князя Аальста, с чёрно — красными флагами и такими же сочетанием цветов в одежде. За ними следовал я — жених и доверенное лицо князя — магистр Фестер. По бокам, слева и справа, нас прикрывали по тройке всадников, сзади было ещё двенадцать всадников князя Аальста, затем шли два наших фургона с подарками для невесты, слугами и припасами для солдат сопровождения. За фургонами, замыкали кавалькаду ещё двенадцать всадников Гессена тоже со стягами и ещё одним визгливым рожком. Пылища была от нас — хоть вообще не дыши! Особенно плохо становилось, когда перед жильём кавалькада ускорялась, чтобы проскочить деревню или городок "на рысях". Наверное, считалось, что так будет выглядеть круче или, может, боялись покушения? Я не спрашивал, мне было по барабану. Едем и едем! Чем быстрее доедем — тем лучше! Публика вдоль дороги собиралась под стать городкам. Такая же убогая и сиротская с виду, как и их дома. Лица людей были бледные и усталые, видно, жизнь тут была не сахар. Перед въездом в очередной населённый пункт я переставал гонять мух, оводов и других местных кровопийц, прятал веточку и принимал в седле горделивую позу. Князь едет! Нужно держать марку, даже если у тебя натёрта седлом задница! Народ глазел, проникался и вёл себя прилично. Помидорами в нас не швыряли и свиста я тоже не слышал.

Ещё бы, — подумал я, вспомнив про помидоры, — попробовал бы только кинуть! За полгода, которые я пожил здесь, я более — менее узнал о статусе князя Аальста среди местных княжеств. Мои предположения были верны — князь был магом. Причём по местной классификации, он был "тёмным" магом. Как и на Земле, тёмным тут вменялось в обязанность заниматься делами, нервирующими местное население. Всякие там умертвия, мертвецы, зомби, черные одежды и зловещий хохот по ночам. Правда, я ни разу не слышал, чтобы ночью в замке кто-то хохотал, но князь явно отдавал в одежде предпочтение чёрному цвету. С одной стороны, это можно было отнести как тягу к тёмной стороне силы, а с другой стороны, было совершенно ненаказуемо. Ну, любит человек тёмные цвета! Между прочим, очень практично и они стройнят. Ещё я уловил, что магов-князей в округе больше не было. Князь был единственным и неповторимым. Все наши соседи были обычными феодалами, ведущими натуральное хозяйство. Поэтому когда князь говорил, что Сэдрик к нему не полезет, он не хвастался. Людей, обладающих магией, тут, похоже, сильно боялись и уважали, особенно тёмных. Так что летающих помидоров можно было не опасаться. Никогда ведь не знаешь где тебя потом настигнет тёмное проклятие, или кто к тебе приползёт ночью с кладбища…

Впереди визгливо провизжал рожок и лошади пошли быстрее, прерывая мои размышления.

Опять деревня, что ли? Ооо, моя бедная натёртая попа! Когда ж я, наконец, доеду до этой невесты? Главное, чтобы она не попалась мне в первый момент. Задушу ведь в объятьях на радостях, что добрался! — подумал я, пряча веточку и поудобнее устраивая свою нижнюю часть в седле.

Мда. похоже теперь я знаю, почему в зоопарке обезьяны такие раздражительные! — подумал я двумя минутами позже, проезжая в деревне мимо таращихся на меня ватаги чумазых детей, одетых в разнообразное тряпьё. Трое из них стояли, открыв рот, один сосредоточенно ковырял в носу. Немного дальше за ними, через ограду, на меня пристально, видно пытаясь запомнить на всю жизнь, смотрели две грязные свиньи…

Может душу кому продать? — с тоской подумал я, — в обмен на то, чтобы меня только отсюда забрали… Интересно, продешевлю или нет? Наверное, нет.

— Вон он, вон он замок князя! Мы прибыли, господин Эриадор! — полчаса спустя после деревни закричал стражник, прерывая поток моих безрадостных размышлений.

Замок Гессена. Фелия

— Едут! Едут! — громкий детский крик, отразился от стен замка, и достиг ушей стоящей у окна невысокой стройной девушки с каштановыми волосами. Девушка вздрогнула и выронила маленькое зеркальце, которое рассеяно вертела до этого в руках.

— Дзинь..! — сообщило с полу зеркальце о завершении своей земной жизни.

— Ах, Фелия! Это ведь дурная примета! — вскрикнула находящаяся в комнате другая, нарядно одетая девушка, приседая у разбитого зеркальца.

— Все дурные приметы уже сбылись, — ответила Фелия, наблюдая за подругой, собирающей осколки, — хуже уже не будет…

— Не нужно так говорить, — серьёзно глядя на неё снизу вверх, ответила та, — может быть, всё не так уж плохо!

— Не так уж плохо! — грустно усмехнулась Фелия, — выйти замуж за тёмного мага, который приносит в жертву молодых девушек, вызывая всякие мерзкие отродья… Это у тебя не так уж плохо? Что же у тебя тогда плохо, а, Риона?

— Может, это только слухи и пустые сплетни. Мало ли чего болтают, — ответила Риона, поднимаясь с пола.

— Ах, Ри! Я бы тоже этого хотела, но шпионы отца не врут! Я сама читала это донесение. Папа, конечно, был очень недоволен и после этого сменил замок у себя в тайнике, но это действительно, правда!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Кощиенко читать все книги автора по порядку

Андрей Кощиенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Книга первая: Черт-те где.[СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Книга первая: Черт-те где.[СИ], автор: Андрей Кощиенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x