Руслан Мельников - Голем. Пленник реторты
- Название:Голем. Пленник реторты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Крылов»
- Год:2009
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-9717-0789-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Руслан Мельников - Голем. Пленник реторты краткое содержание
Невиданная и неслыханная доселе война разворачивается на восточных границах империи. Дальнобойные магиерские бомбарды метают ядра, снаряженные смертным огнем и дымом. Не знающие жалости боевые големы топчут и рубят людей. Стальные руки механических рыцарей-великанов срывают подъемные мосты, а чудовищные булавы разносят неприступные крепостные ворота. Крылатые лазутчики-присмотрщики с человеческими глазами в птичьих черепах непрестанно кружат в небе. А над захваченными замками и бургами уже курятся колдовские дымки новых магилабор-зал. Непобедимая оберландская армия продвигается на запад…
Голем. Пленник реторты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Да, беженцы-беглецы были напуганы не на шутку. Но хуже всего то, что все они неслись сейчас навстречу Дипольду. Назад, к Нидербургу, неслись. И ведь не разминуться с этой толпой уже никак! С узкого тракта не сойти, не съехать: сразу за обочиной — канава и низкий кустарник. Сухой, густой, колючий и непролазный. В таком не спрячешься. Только исцарапаешься и увязнешь намертво.
Первым повозки пфальцграфа достиг далеко оторвавшийся от прочего обоза всадник на крепком молодом жеребце. Наездник был в ржавом шишаке и старой стеганой куртке — толстой, грязной, засаленной. К седлу приторочен топор. И — полные ужаса глаза в пол-лица. По-видимому, плохонькая обозная охрана бежала сейчас впереди всех.
— Стой! — требовательно вскинул руку Дипольд. — Что? Что там?!
Всадник останавливаться не стал. Лишь бросил на скаку:
— Оберландцы! Спасайтесь, святой отец!
Промчался мимо…
На дальних холмах действительно уже маячили конные фигуры, явно не имевшие отношения к охваченному паникой обозу. Легковооруженные всадники держались небольшими группками и ехали спокойно, не торопясь. Не преследовали бегущих. Пока — не преследовали.
Оберландский разъезд! Все ясно: дорога перекрыта. Покинуть нидербургские земли теперь не удастся. Плохо… Но еще хуже будет, если попадешься воинам змеиного графа!
Дипольд, подхватив кнутовище, лежавшее у козел, начал спешно разворачивать повозку. Кричал пфальцграф во всю глотку и лупил лошадей, что было мочи, однако тупые медлительные клячи не понимали, что от них требуется. А нужно было торопиться! Еще как нужно, пока…
Пешеконнотележная масса быстро приближалась, и сейчас Дипольд опасался даже не столько оберландцев, сколько паники, охватившей сбегов.
…не снесли, не затоптали пока!
Верховых нидербуржцев из обозной охраны бояться не стоило. Немного их было: проедут мимо, просочатся, не сшибут. Пешие тоже не страшны. Эти не догонят. А вот крестьянские телеги и возы горожан, грохочущие по тракту, были подобны боевым колесницам с безумными возницами. На тесной дороге разогнавшиеся беженские повозки сбивали всякого, кто оказывался на пути, сталкивались друг с другом, крушили одна другую. Переворачивались. Соскакивали — за обочину, в канаву, в кусты.
Летели на землю колеса, свертки, доски, люди…
Дипольд все же развернулся. С грехом пополам снова въехал в колею. Борта у воза нидербургского кожевника были откидными, и пфальцграф, не долго думая, откинул оба. Груда узлов, корзин, связок кож и шкур посыпалась наземь. Так заморенным клячам кожевника будет хоть малость полегче. Да и наваленный на пути скарб задержит беженские повозки.
— Пшли, паршивые!
Звонкий щелчок. Еще один. И в третий раз Дипольд от души протянул кнутом по костлявым спинам.
Клячи наконец взяли разбег.
Скачка была долгой, бешеной. Гейнский пфальцграф в развевающемся на ветру инквизиторском плаще и застегнутом на все пуговицы капюшоне, гнал лошадей как заправский возничий — с гиканьем, с посвистом, с бранными словами, кои ни при каких обстоятельствах не позволительно произносить канонику. Гнал нещадно, привстав на козлах и без устали настегивая длинным бичом по тощим крупам. Гнал, оглушаемый топотом восьми копыт и грохотом откинутых бортов.
Обезумевшие лошади выкладывались в полную силу. Мчались так, как, наверное, никогда не скакали прежде, как не были приучены скакать.
Но — скакали…
Клочьями срывалась пена. Дыхание обращалось в предсмертные хрипы. А когда загнанные клячи пали замертво, до Нидербурга было уже рукой подать. Оставшееся расстояние Дипольд преодолел пешком.
Одинокий путник в инквизиторском одеянии успел войти в город прежде, чем закрылись ворота.
Оберландцы появились под Нидербургом в тот же день.

ГЛАВА 25

Улицы опустели. Зато на стенах народу собралось великое множество. Удивительно все же, сколько людей осталось в городе, — поражался Дипольд. Не смогли уехать? Не успели? Не пожелали? Не успели, скорее…
Слишком поздно пришла черная весть, слишком стремительно продвигались передовые отряды Чернокнижника, слишком быстро легкая конница оберландцев перекрыла пути к отступлению и повернула обратно беженские обозы.
И вот теперь…
Теперь на стенах — давка и столпотворение. И зарождающаяся паника. Пока еще тихая, подспудная, почти незаметная. Кое-где, вон, даже курятся дымки под котлами с варом, но едва ли это знак готовности к бою. Костры, видимо, жгли просто для порядка, а еще вернее — чтоб издали было видно: город в беде, город нуждается в помощи. Хотя кто нынче придет на помощь Нидербургу?
Некому…
Дипольд стоял неподалеку от главных городских ворот — возле левой надвратной башни. На всякий случай пфальцграф придерживал застегнутый капюшон рукой: на стене сильно поддувало, и ветер мог сыграть с фальшивым инквизитором дурную шутку. А впрочем… открой сейчас Дипольд свое лицо, на него, наверное, никто бы и не взглянул даже. Все взгляды нидербуржцев были обращены к дальним предместьям — туда, где выстраивалось небольшое, но грозное оберландское воинство.
Оберландцы не ставили лагерь и не вели подготовительных осадных работ. Судя по всему, Альфред Чернокнижник готовился к стремительному натиску. К бою готовился…
Часть вражеских сил — небольшие группки легкой конницы, отделившись от основной массы, по кривой дуге объезжали предместья. То исчезали, то появлялись. То тут, то там…
До сих пор такие же вот немногочисленные стремительные отряды змеиного графа обходили Нидербург стороной и продвигались дальше — на запад. Так продолжалось не один день и не два. Все это время тревога сменялась надеждой, а надежда — тревогой. Сегодня же пришло время тревожиться по-настоящему. Сегодня в воздухе отчетливо веяло штурмом и кровью. Практически беззащитному городу предстояло держать ответ за помощь, которую он, хоть и невольно, но все же оказал армии, вторгшейся в Оберландмарку. А выбор, как всегда в подобных случаях, невелик: либо оборонять стены имеющимися силами, либо сразу открыть ворота и уповать на милость победителя.
Горожане, по крайней мере, большая их часть, уже готовы были молить о пощаде и сдаваться на любых условиях. Однако Альфред послов-переговорщиков к крепостным стенам отчего-то не слал. И пошлет ли вообще — неизвестно. А выходить за ворота самим…
Выходить не желал никто. Боязно было выходить. Но и принимать бой нидербуржцы хотели еще меньше. Нужно обладать немалой отвагой, чтобы драться сейчас — без пушек, без обученного воинского гарнизона и без наемников-ландскнехтов. Жители Нидербурга не были настолько храбры.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: