Сара Бреннан - Договор с демоном

Тут можно читать онлайн Сара Бреннан - Договор с демоном - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство ACT, Астрель, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Договор с демоном
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT, Астрель
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-067134-2, 978-5-271-34106-9
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сара Бреннан - Договор с демоном краткое содержание

Договор с демоном - описание и краткое содержание, автор Сара Бреннан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мир колдунов, которые вызывают демонов и приносят им в жертву невинных людей ради обладания магической силой. Ярмарка Гоблинов, которая помогает пострадавшим от колдовства. Думаете, это фантазия автора? А может реальная история?

Невероятной силы ливни, затопляющие города, неожиданные похолодания, достигающие рекордных температур, штормовые ветры, горящие леса.

Думаете это проделки природы? Нет! Эти катаклизмы вызваны смертельными схватками демонов и колдунов. Чтобы обладать силой, которая вызывает небывалые природные явления, колдунам и демонам нужны обычные люди. Вы и не заметите, как придут за вами. Будьте осторожны и бдительны, если встретите человека с черными глазами!

Договор с демоном - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Договор с демоном - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Бреннан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Через плечо брата ей было видно, как Ник и Себ следят за ними с балкона. Ник стоял, вальяжно опершись на перила, и индифферентно смотрел по сторонам, а Себ улыбался, более того — сиял с каким-то особенным выражением лица.

Мэй ему подмигнула и снова переключилась на Джеми. Он чуть сильнее на нее налег, сделал большие глаза и выдавил улыбку — как будто Мэй не различила бы фальшь.

Она вздохнула и на миг прижалась лбом к его голове. Выходит, выпил он куда крепче, чем она надеялась. Отыграла вторая вещь, Мэй подняла их с Джеми сцепленные руки в знак маленькой победы.

— Эй, — произнесла она, по-дружески его бодая, — теперь-то поедем домой?

— Поедем, — вздохнул Джеми.

Мэй вывела его за край площадки. При виде Ника он вспыхнул радостью, как свечка.

После хереса на Рождество, не без тревоги вспомнила Мэй, Джеми признался матери с тетей Эдитой в любви и очень огорчился, не услышав ответных признаний.

— Привет, Ник! — воскликнул он. — Мы с Мэй танцевали. Вы видели? Смотрите, а вот и она!

— Видел, — произнес Ник. — Привет, Мэй. Джеми пошатнулся. Ник стремительно вскочил его ловить, хотя это и не понадобилось: Джеми справился сам. Несмотря на очень сухой тон приветствия, Мэй увидела в поступке Ника стремление к покровительству.

— Ты сказал «не пей больше», — обратился к нему Джеми, — и знаешь что? Кажется, я должен был тебя послушать.

— Удивительно, — отозвался Ник. — Собирайся, поехали домой.

— Мы едем вместе, — сообщила ему Мэй и чуточку виновато посмотрела на Себа, а Джеми обняла за плечи в знак того, что решения менять не собирается. Брат прильнул к ней.

— Я могу вас подбросить, — тут же вызвался Себ. Мэй с благодарностью ему кивнула.

— Нет! — выпалил Джеми. — Никогда я не сяду в эту жуткую колымагу! Я зарекся.

Ник фыркнул. Себ и Джеми очутились по разные стороны, поскольку Мэй бережно повела брата к лестнице, отчего того стало еще больше заносить — он отчаянно старался даже близко не подходить к Себу. Ник медленно кружил рядом с ними, словно волк, который вдруг записался в пастушьи собаки.

— Нет, правда, — сказал Себ Мэй. — Вы подождите снаружи, а я пригоню машину.

— Нас отвезет Ник, — стоял на своем Джеми. — У него тоже есть машина. Даже две. Ха!

При этих словах он чуть не свалился с балкона.

Мэй поймала его и уперлась в бортик перил. Себ бросился ей помогать, но Джеми шарахнулся от него, а Ник толкнул Джеми в грудь — очевидно, для придания равновесия, хотя в результате тот чуть не свалился на спину.

Наконец баланс был достигнут, и Джеми одарил Ника благодарным взглядом.

— Я с тобой дружу, — произнес он.

— А я — с тобой, — ответил Ник.

— А вот с лестницей нет, — печально закончил Джеми.

Мэй была рада, что на выходе из клуба решила вернуться домой с Ником: его машина стояла всего в пяти минутах ходьбы. Тем не менее, Джеми один раз пришлось остановиться: его затошнило. К счастью, им подвернулась мусорная урна. Мэй склонилась над братом, гладя его по волосам. Через минуту-другую тот выпрямился и вытер рот тыльной стороной рукава.

— Ему воды не надо? — спросил Себ. — Если что, я могу сбегать.

— Нет, воды ему не надо! — бросил Джеми. — И он, между прочим, говорить умеет!

— Даже слишком хорошо, — заметил Ник.

Судя по всему, Себа раздражало каждое сказанное им слово, поскольку тот без причины буравил Ника взглядом, в котором читалось «сейчас дам в глаз». Потом он посмотрел на Джеми.

— Скажи, почему ты вечно такой? Неужели нельзя по-другому?

— Что, правда хочешь знать? — Джеми выпятил грудь и сбросил с плеча руку сестры. — Так я отвечу, Себастиан Макферлейн: потому, что ты испортил мне жизнь! Никто меня не трогал — может, только в столовой локтями пихали; у меня были друзья и Марк Скиннер, с которым я через день целовался за художественным корпусом… пока ты не пристал! С тех пор со мной никто не разговаривает. Из-за тебя я целых два года ходил в изгоях и не прощу этого только потому, что ты вдруг стал паинькой. Думаешь, запал на мою сестру — и все можно?

Себ захлопал глазами и прищурился.

— Так ты целовался с Марком Скиннером?

Джеми, казалось, готов был взорваться: настолько не уловить смысл сказанного мог только глухой и слепой.

— Он не такой, ему просто было интересно, — отозвался он наконец. — Только его-то сюда не приплетай! Ник, ты должен защитить Марка!

— Когда будем в школе, ткни в него пальцем, чтобы я запомнил, — протянул Ник. — Садись, поехали.

Он пропихнул Джеми на заднее сиденье, а Мэй забралась следом и стала крутить ручку, открывающую окно, чтобы Джеми было куда высунуться, если затошнит.

На ее удивление, Себ уселся рядом с ними. Ник пожал плечами — мол, спишем на людское безумие — и завел мотор.

— Слушай, — произнес Себ, — ты всякий раз сам первый смеялся, я даже не думал… Прости, а?

Они проехали под фонарем, от которого окно вдруг вспыхнуло ярко-оранжевым светом. На мгновение Мэй отчетливо разглядела лицо брата — он сидел, склонив голову набок, а на серьге звездочкой сиял блик. Джеми выглядел уставшим.

— Я верю, что у тебя есть оправдания, — ответил он. — Просто меня они не устраивают.

Голос брата звучал так слабо и по-мальчишески, что Мэй, как всегда, приняла его сторону. Она обняла Джеми за плечи, а он покорно привалился к ней. Даже мысль о том, что его может стошнить на классную футболку с цитатой из произведения замечательной Мэй Уэст, ушла куда-то на задний план.

«Какая же я дура, — сокрушалась Мэй, — столько времени наблюдать за братом и не понять, что все его выходки и срывы — от неразделенного чувства!»

Она посмотрела Нику в затылок и вскинулась на него, сама не зная за что:

— Ты мог хотя бы потанцевать с ним вместе!

— Мог, — согласился Ник. — Но там были школьные ребята. Его все равно потом шпыняли бы. В любом случае я не очень-то люблю танцевать ради удовольствия.

— А, значит, ты этим зарабатываешь? — спросил Себ.

— Ага, — ответил Ник. — Разве не заметно? Балет — моя жизнь.

Они продолжили язвить по поводу танцев, а Мэй тем временем повернулась к брату.

— Ты там как? — тихо спросила она.

— Ничего, — немного горячо ответил Джеми. — Я тебя обожаю, сестренка. Твои волосы цвета фламинго! И Ника тоже люблю. — Он умильно посмотрел ему в спину. — Ты тоже классный, когда не психуешь. И ты… — он долгим взглядом смерил Себа. — Нет, тебя все равно не люблю, — определился Джеми. — Может, выпил мало?

— Это вряд ли, — сказал Ник.

Он свернул на стоянку перед домом, прохрустев колесами по гравию, и Джеми повело в сторону — его голова легла Мэй точно в выемку между плечом и подбородком.

— Пойдем, — она мягко выпроводила его из машины и сказала Себу и Нику: — Мы постараемся незаметно пробраться к себе, чтобы мать не застукала. Себ, прости за худшее свидание в истории вселенной. Если тебя это хоть чуть-чуть утешит — Джеми прокричался и теперь, наверное, перестанет беситься.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Бреннан читать все книги автора по порядку

Сара Бреннан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Договор с демоном отзывы


Отзывы читателей о книге Договор с демоном, автор: Сара Бреннан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x