Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина

Тут можно читать онлайн Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и Наследники Слизерина
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина краткое содержание

Гарри Поттер и Наследники Слизерина - описание и краткое содержание, автор Fidelia, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Шестой год Гарри в Хогвартсе, новые приключения, новые тайны, новые интриги и новый учитель Защиты… А подробное саммари перед первой главой :))

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли, Новый персонаж

Приключения || джен || PG-13

Размер: макси || Глав: 41

Начало: 10.09.04 || Последнее обновление: 10.09.04

Гарри Поттер и Наследники Слизерина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и Наследники Слизерина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Fidelia
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ах ты!.. Ты это специально говоришь, чтобы меня позлить! Получай же за это!

— Сам получи!

…И они остались оба валяться на полу. Гарри – парализованный Обезноживающим закли–нанием, Рон – с руками и ногами приклеенными друг к другу…

И когда же я, наконец, высплюсь? – было последней мыслью Гарри за этот длинный и трудный день.

***

— Знаешь, о чём я подумал? – спросил Гарри Рона за завтраком на следующий день. Он то и дело зевал, разбуженный будильником, сегодня без конца повторяющим таблицу умножения на восемь.

— Нет, не знаю, – без тени улыбки отозвался Рон, который тоже не выспался.

— Я подумал…

— Вау! Ты умеешь думать! – ни с того, ни с сего развеселился Рон, наконец‑то проснувшись.

— Рон! Я серьёзно! Помнишь, ты сказал, что память корректируют в психушке тем, кого мучают ужасные воспоминания?

— Помню. Но к чему ты клонишь?

— А вдруг Мелиссе основные воспоминания поменяли в лечебнице, а Снеггу поручили слегка подчистить остатки? Поэтому он и копается в её детстве, убирая всё опасное для её душевного здоровья.

От предположения Гарри у Рона отвалилась челюсть. У него чуть овсяная каша изо рта не выпала, потому что он забыл её проглотить.

— Гарри! Ты в своём уме? Кто бы принял душевно больную девушку на работу преподавательницей в Хогвартс? А если бы она на нас бросаться стала?

— Но ты же сам говорил, что такие пациенты полностью вылечиваются…

— Мало ли чего я говорил! Я же не специалист по психам! Да с чего ты вообще взял, что Мелисса малость… э–э-э… не в себе?

— Она как‑то говорила мне, что её родные погибли от руки Волана‑де–Мо… ну хорошо, хорошо, Того–Кого–Нельзя–Называть, – поправился Гарри, увидев гримасу на лице Рона, – когда ей было пятнадцать лет. И как раз последние пятнадцать лет ей полностью сменили! А что, если все эти годы она была в больнице? Ей стирали воспоминания о смерти её родных. Ведь они могли погибнуть на её глазах. Представляешь, какой шок она пережила? А Снегг убирает последние воспоминания о Сам–Знаешь–Ком, вернее – Томе Рэддле.

— Гарри? Ты в своём уме? Может, это тебе самое место в больнице Святого Мунго? Да кто б её допустил на работу в школу? Кто бы доверил ей учеников? Снегг её называет лучшей преподавательницей по всем предметам сразу на каждом углу… Да он бы первым развонялся, что его вожделенную должность отдали какой‑то ненормальной, вчера вышедшей из психушки! Дамблдор не рискнул бы брать её.

— Но ведь взял же он оборотня–Люпина! А тот, между прочим, был реально опасен, если уж быть до конца объективным! И, тем не менее, он был лучшим учителем Защиты, не считая Мисс Найтингейл, конечно. Она очень хороший преподаватель и человек, но, согласись, в ней есть что‑то странное, – упрямо стоял на своём Гарри.

— Все мы с чудинкой. Вот я, например, люблю на бутерброд с ветчиной намазать сгущёнки! – сказал Рон и не преминул это продемонстрировать.

— Фу, какая гадость! – воскликнула Гермиона, присевшая в эту минуту рядом с Роном. – О чём разговор?

— О всяких странностях, – отозвался Гарри мрачно.

— А–а-а! – включилась Гермиона. – Лично я всегда стучусь, прежде чем открыть дверцу холодильника, пью кефир через трубочку и мою голову исключительно в туалетах МакДональдса! – весело рассмеялась она, а вместе с ней и Гарри.

— Дверцу холо… чего? – не понял Рон. – Какого МакДоранса?

— Дверцу холодильника! Это такое маггловское приспособление для хранения еды, чтобы она не портилась, у них ведь нет заклинания Заморозки, – пояснила Гермиона. – А МакДональдс – это такая забегаловка, вроде… э–э-э… Трёх Мётел! – нашлась она.

— Понятно, – отозвался Рон, хотя ровным счётом ничего не понял. Чего с него, урождённого волшебника, было взять?

По дороге на Травологию Гарри и Рон рассказали Гермионе о том, что произошло про–шлой ночью. У той вытянулось лицо:

— Почему когда происходит что‑то интересное меня никогда нет рядом? В следующий раз, когда соберётесь участвовать в каком‑нибудь приключении, зовите меня.

— Что, пробираться посреди ночи в спальню для девочек? – недоверчиво спросил Рон, у которого был свой собственный кодекс чести и свои представления о том, что прилично, а что – нет.

— А хотя бы и так! – храбро отозвалась Гермиона. – Ведь был же ты в туалете Плаксы Миртл.

— Так он же не работал! Там сто лет ни одной девочки не было, кроме тебя и самой Миртл, но она не в счёт, она – привидение. К тому же я не хотел туда заходить, это вы меня заставили! – оправдывался Рон, пока Гарри и Гермиона посмеивались про себя над его щепетильностью.

— Ах, бедные Парвати и Лаванда! Они ещё не знают, что за участь им уготовил излишне принципиальный Рон! Придётся и их тоже сделать привидениями, чтобы ты смог беспрепятственно заходить в спальню для девочек–шестиурсниц! Не знаю, правда, сработает ли тогда сигнализация. Рон, как ты думаешь, запрет входа распространяется на девочек–привидений?

— Типун тебе на язык, Гарри! – всполошился Рон.

— Да шучу я, шучу… – их пикировка сошла на нет, так как в класс зашла профессор Стебль.

В этот раз они учились различать виды папоротников, которых оказалось аж четыре. Первый вид был простым папоротником, совершенно ни для чего волшебного не пригодным. Второй вид был папоротник мужской или щетинник. Он отгонял ночные кошмары, нейтрализовал нечистую силу, разрушал чары и приносил носящему его с собой счастье в игре. Третий вид был самым редким и таинственным – чёрный папоротник. Он цвёл в ночь накануне праздника Ивана Купала седьмого июля. Его надо было собирать в полночь во время цветения, а потом с его помощью отыскивать клады. Если подбросить его вверх, он будет носиться над тем местом, где спрятан клад. С помощью четвёртого вида – папоротника ужового, можно было поссорить друзей. У всех видов были немного разные стебли и листья, но Гарри и Рон в них окончательно запутались. С первого раза отличать чёрный папоротник от ужовника научились только Гермиона (кто бы сомневался!) и, к всеобщему удивлению, Невилл. Травология была его любимым предметом, а сам он – любимцем профессора Стебль.

Следующим предметом было Зельеварение. Спускаясь по главной лестнице, они увидели профессора Дамблдора, по–видимому только что вернувшегося. Ребята подошли к нему поздороваться.

— Гарри, Рон, Гермиона, как дела? – Вежливо поинтересовался директор.

— Нормально.

— Хорошо!

— Отлично! – послышался нестройный хор.

— Как вам наша новая преподавательница – Мисс Найтингейл?

— Если честно, то она наша любимая учительница, – ответил за всех Гарри.

— Что ж, рад за вас. Я ездил в Министерство, чтобы отвоевать её для школы. В связи со всеми этими скандалами и под давлением …э–э-э… некоторых членов попечительского совета её хотели отозвать с должности. Но я смог убедить их, что Мисс Найтингейл – это именно то, что нам нужно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Fidelia читать все книги автора по порядку

Fidelia - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и Наследники Слизерина отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и Наследники Слизерина, автор: Fidelia. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x