akchisko_san1 - Рики Макарони и Гриффиндорская мафия

Тут можно читать онлайн akchisko_san1 - Рики Макарони и Гриффиндорская мафия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рики Макарони и Гриффиндорская мафия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

akchisko_san1 - Рики Макарони и Гриффиндорская мафия краткое содержание

Рики Макарони и Гриффиндорская мафия - описание и краткое содержание, автор akchisko_san1, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мальчик, который не погибает, еще до поступления в Хогвартс доставлял достаточно проблем крестному отцу — знаменитому Гарри Поттеру. А вот когда он туда попал…

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Вольдеморт, Северус Снейп, Альбус Дамблдор, Гарри Поттер, Новый персонаж

Юмор /Детектив || G

Глав: 19

Начало: 05.07.05 || Последнее обновление: 08.10.05

Рики Макарони и Гриффиндорская мафия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рики Макарони и Гриффиндорская мафия - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchisko_san1
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Никогда раньше Лео так не разговаривал. Рики понял – как минимум один человек разделяет его намерения относительно гриффиндорской мафии.

— Ну ладно, — примирительно произнес он. – Я уже никуда не собираюсь уезжать. И они меня еще узнают. Коза ностра Гриффиндоро!

Лео захихикал и выронил перо.

— В чем дело? – растерялся Рики.

— Такие слова смешные! Не могу! – давился Лео, силясь сдержать смех.

— Нормальные итальянские, — недоуменно прокомментировал Рики.

— Не говори так больше, — попросил Лео, отсмеявшись.

И вот наступил великий день. Рики уже слышать не мог слово «квиддич», но в то же время изнемогал от любопытства. Они с Лео разместились на трибуне с другими болельщиками «Слизерина», и у Рики хватило ума задать вопрос.

— А что, если студент какого‑то колледжа хочет болеть за команду соперника?

— Ему голову оторвут, — отрезал Генри Флинт.

И в самом деле, ученики рассаживались строго вместе со своим колледжем, и никаких отступлений от этого правила Рики разглядеть не удалось. Кроме того, посмотреть квиддичный матч приехало очень много взрослых, большинство которых составляли родители. Дора Нотт отделилась от одноклассников, чтобы сесть вместе с папой и дядей. Тиффани злорадно подкалывала брата, поскольку их отец приехать не смог, и не переставая шуршала пакетиком всевкусных орешков «Берти Боттс».

На учительской трибуне Рики, к своему удивлению, увидел Ники Боунса.

— Что он там забыл? – спросил Рики сидящую рядом Эльвиру.

— Боунс – спортивный комментатор, — поджав губы, сообщила она. – Он совершенно невыносим.

— Вроде Джордана?

— Какого Джордана? – не поняла староста.

— Папаша Ральфа Джордана, вон там он сидит, — указал Рики.

— Откуда я знаю, я ведь не такая старая, — возмутилась Эльвира.

Семь игроков от каждой команды, после аплодисментов и освистания соответствующими трибунами, построились на поле. Капитаны сцепили пальцы в рукопожатии, и по свистку мадам Трюк команды стартовали в воздух.

Лео успел объяснить Рики правила.

— Ничего себе! Три охотника и вратарь пекутся о квофле, в то время как победа больше всего зависит от одного ловца, и поимка снитча – чуть ли не чистая удача. Это при том, что всех и каждого норовят покалечить бладжером. Очень разумные правила, — оценил Рики.

— Макарони, ты ничего не понимаешь, — снисходительно сказала Эльвира.

Следить за воплощением только что узнанных правил поначалу было очень увлекательно, если не считать, что игра велась на огромной скорости, и Рики не всегда успевал отслеживать отдельные действия. И еще очень мешала активность соседей – столь ярых болельщиков, что куда там футбольным. Вокруг орали, прыгали, размахивали руками, злились и радовались. Флегматичная Тиффани осыпала всех вокруг орешками и толкнула Рики несколько раз.

— Мяч у сборной «Гриффиндора», Стефф умело обходит защиту «Слизерина», бросок… О, нет!

Последнее, вероятно, относилось к тому, что вратарь «Слизерина» в последний момент спас кольцо и швырнул квофл игроку своей команды. Однако за действиями последнего Боунс следить отказался, сосредоточившись на описании отличных игроков «Гриффиндора», и продолжал так, пока квофл снова не оказался у гриффиндорцев. Счет при этом сохранялся относительно равный, и Рики поражался моральной стойкости игроков своей команды.

Даже когда «Слизерин» забивал голы, Ники умудрялся отвлекаться на что‑нибудь другое, чуть ли не рассказывал анекдоты. Послушав этот концерт два часа, Рики уже не удивлялся, почему и те, и другие болельщики ведут себя не лучше комментатора. Он даже отчасти разделял намерение Эйвери организовать группу поддержки и не прочь был сам сочинить пару песен, если бы умел.

— Так тебе, верзила! – победно вскричал Боунс, когда один из охотников «Слизерина» отпустил квофл, уворачиваясь от бладжера. Когда подобное произошло с охотником «Гриффиндора», «верзилой» стал отбивала «Слизерина».

Убедившись в беспристрастности гриффиндорского комментатора, Рики признал его достойным преемником мистера Джордана–старшего. За почти четыре часа квиддич ему надоел, он отвернулся от поля и стал уговаривать Лео отвергнуть зрелище и пойти перекусить, благо настало время обеда. Но тот будто не слышал, завороженно следя за чем‑то поверх плеча Рики. Рики обернулся – и вовремя: ловец в красной форме схватил золотой мячик под самым носом слизеринца, отпугнутого бладжером.

Таким образом, матч завершился со счетом 160–290 в пользу «Гриффиндора». К изумлению Рики, не только студенты этого колледжа, но и почти все ученики «Равенкло» и некоторые – «Хуффульпуффа» были вне себя от счастья. Гриффиндорцы на радостях орали и свистели так, что давали Рики надежду: вдруг от этого ора в замке повылетят все стекла, и тогда с них вычтут все баллы, которые принес им этот несчастный матч. Между тем на учительской трибуне профессор Снейп натянуто улыбался профессору МакГонагол и терпеливо выслушивал что‑то, что она ему говорила.

Спускаясь с трибун, слизеринцы ругались. Рики разделял их чувства. Сверху было видно, как Артур Уизли и Ральф Джордан виснут на комментаторе, и Рики пожалел, что у него нет при себе бладжера и биты.

Уже спустившись на поле, они столкнулись с Эди Боунсом.

— Поздравляю, — язвительно произнес Рики. – Твой брат – сама объективность. Может, и вправду судьей станет. Гордишься?

Эди распрямился, как после удара.

— Это ты бы гордился! – вспылил он. – А лично я сгораю от стыда! – и, сжав кулаки, растворился в толпе.

Рики остановился. В глубине души он понял, что Эди прав насчет него. Он не считал себя способным на такое благородство, как Эди, и восхищался, хоть и неприятно было это признавать.

— Привет, Рики, Лео. – К ним подошла слегка обеспокоенная Селена. – Не расстраивайтесь, ваши сыграли достойно.

— Мне вообще квиддич безразличен, — заявил Рики, улыбнувшись ей.

— Наверное, это самое разумное отношение, — согласился Лео. – Было бы из‑за чего расстраиваться.

— Тогда мне надо найти Эди, — извиняющимся тоном произнесла Селена. – Он страшно расстроился.

Рики напрягся – отчего‑то он не хотел, чтобы Селена узнала о его разговоре с Эди. И он очень хорошо почувствовал, что квиддич – одна из самых сильных вещей, разделяющих колледжи «Хогвартса».

Глава 9. Заговор в поезде.

Впечатления от первого матча по квиддичу надолго не задержались. Скоро наступил Хеллоуин, и Рики, восхищенный праздничным убранством «Хогвартса», весело отпраздновал его вместе со всеми, от души признав, что здесь умеют веселиться. К тому же, его начали радовать явные успехи в учебе.

Лео, конечно, был лучшим учеником. Снейп теперь иногда хвалил и Рики, правда, не так часто. Стебль он просто обожал. Флитвик несколько раз не задал ему никакого домашнего задания. В один прекрасный день преподаватель защиты от темных искусств отозвал Лео вместе с ним в сторону после урока и предложил начать факультативные практические занятия, поскольку такие одаренные студенты заслуживают лучшего. Рики понимал, что его позвали просто за компанию, но ему было любопытно. Ребята согласились, и было постановлено начать с нового семестра.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


akchisko_san1 читать все книги автора по порядку

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рики Макарони и Гриффиндорская мафия отзывы


Отзывы читателей о книге Рики Макарони и Гриффиндорская мафия, автор: akchisko_san1. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x