akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир

Тут можно читать онлайн akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рики Макарони и Тремагический Турнир
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир краткое содержание

Рики Макарони и Тремагический Турнир - описание и краткое содержание, автор akchisko_san1, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Турнир он и есть Турнир, ну что про него писать… Поэтому Рики с бандой спокойно занимаются другими делами, пока все суетятся вокруг чемпионов.

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Вольдеморт, Новый персонаж, Новый персонаж, Северус Снейп, Альбус Дамблдор

Юмор/ Детектив || G

Глав: 24

Начало: 05.07.05 || Последнее обновление: 06.07.05

Рики Макарони и Тремагический Турнир - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рики Макарони и Тремагический Турнир - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchisko_san1
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зловестра, преподаватель астрономии, взволнованная и торжественная, поведала ученикам о грядущем важном событии.

— В этом году трижды Луна закроет Венеру! Только подумайте, редчайший феномен.

Рики, которому всегда хорошо удавались чертежи, воодушевился, не сомневаясь, что отлично сумеет запечатлеть его. А вот другие ученики всю неделю тихо возмущались, по опыту зная, как сложно воспроизвести наложение планет.

Большую часть субботы и воскресенья Рики провел в воздухе. Из заданий приятнее всего было учить рисовать Селену. У нее получалось не так хорошо, зато было весело, и она без конца восхищалась точностью его графики.

— Я не верю Трелони, и все благодаря тебе, — сказала она. – Пусть повторяет, что хочет.

В начале недели Рики пережил выгуливание на поводке бякоклешней и практические прорицания. Кофе у Трелони был классный, а остальное ему не понравилось. Он категорически не верил, что на третий курс, выбравший прорицания, выпадет в последующую неделю больше катастроф, чем на всю планету в целом. Лично его Трелони почему‑то не трогала, зато Селене досталось сполна.

— Будьте осмотрительны, милочка, — поучала Трелони, — не все так безобидны, как кажется.

Дора запаслась тонким прутиком и потихоньку нарисовала в чашке сама все что захотела. Но это ей не помогло, поскольку «перевернутые символы счастья означают несчастье», — с искренним состраданием возвестила Трелони, а перевернуть чашку не догадалась.

Хагрид как будто тоже не стремился общаться с Рики, но если случалось, обращался к нему совсем другим тоном, чем к остальным. Некоторые одноклассники Рики это заметили. Каролина Мак–Кинли высказала здравое предположение о том, что до Хагрида дошло лестное мнение Рики о его предмете. Такое объяснение устроило всех, кроме самого Рики.

Сочинения по защите от темных искусств почти у всех получили высокий балл. Люпин прочел лекцию, обещая практическое занятие на следующем уроке, но Рики сомневался, чтобы его допустили к боггарту. Лео соглашался.

— Боггарт моментально проникает в подсознание и выуживает страх оттуда. А там может оказаться нечто такое, чего ты даже и не знаешь, — сказал он.

День рыбалки наступил скоро. С утра, еще до занятий, Рики приготовил удочку. В большую перемену он не пошел питаться, а накопал червей вместе с Диком. Филч с неохотой выдал им ведро и наказал беречь как зеницу ока.

— Твои дядюшки надолго задержатся в школе? – спросил Рики у Артура.

— Они уедут и опять вернутся. Во время турнира будут жить в «Хогвартсе», — ответил Артур. – Кстати, Запретный лес они не проверяют, — с намеком произнес он.

— И нам не стоит, — флегматично сказал Эди.

— С такими рассуждениями «Хуффульпуфф» никогда больше не получит кубок школы, — заявил Ральф.

— Точно. Кубком прошлого года вы обязаны тому, что Селена не подчинилась Филчу, — напомнил Рики.

— Можно все устроить так, чтоб не попасться, — рассудил Лео.

— А по–моему, лучше ничего такого не делать, — проворчал Эди.

— Если ни во что не вмешиваться, то ничего и не получишь, — пожал плечами Лео.

— Кто не рискует, тот не пьет шампанское, — мудро изрек Рики.

Реакция хуффульпуффца на старую поговорку была мгновенной и неожиданной.

— Вот уж чего точно не будет! Ничего крепче сливочного пива, — всполошился он, побагровев.

— Тише! – шикнул Дик. – Там…

Его взгляд неотрывно скользил по воде. Пока что солнце золотило ее поверхность, так что Рики не сразу удалось разглядеть в абсолютно прозрачной воде, что же привлекло внимание Дика.

— Водяная змея?.. С руками?.. Это волосы?.. – бормотал он.

— Русалка, — определил Артур. – Они там живут.

Рики припомнил беседу с Дамблдором в прошлом году, когда получил разрешение на рыбалку.

— Но дядя Гарри говорил, они длиннее человеческого роста, — указал Эдгар.

Существо с зеленой кожей подплывало к ним кругами, все приближаясь к мосту, отпрыгивало, качалось на невысоких волнах под водой, и вновь начинало плыть, когда шевелило хвостом. Зеленоватые волосы были так спутаны, что почти не шевелились при движении.

— Должно быть, это ребенок, — вымолвил Дик одними губами. – Взрослые редко показываются.

— Тогда нам лучше убрать крючки из воды, — вслух подумал Рики и кинулся к удочке. Он нагнулся, а русалка, будто только того и ждала, бросилась к нему на огромной скорости. В ту же секунду ему едва не оторвали оба плеча, отшвырнув назад, подальше на мостик.

— Ты в своем уме? – холодно поинтересовался Лео.

— Не знаешь, что русалка может затащить в воду? – нахмурился Артур.

— Сказки все это, — отмахнулся Рики, поднимаясь на ноги. Друзья покачивали головами, нисколько не одобряя его беспечность. Но подходящих слов не нашли.

— А удочки и правда лучше убрать, — наконец, деловито пробубнил Дик. Он достал свою, не наклоняясь к воде. Русалка, коль скоро ее не было видно, затаилась под мостком.

Рики опустился на корточки перед своей удочкой. И тут услышал шепот, столь тихий, что не разобрал слов.

Он обернулся – но его друзья молчали, а голос не стихал. Рики рискнул нагнуть голову – стало слышнее, но не настолько, как хотелось бы.

Все это вызывало дискомфорт, с которым следовало немедленно покончить. Только голосов ему не хватает! Он потянул леску – она не поддалась. «Неужели еще одна рыба?» — подумал Рики. Он осторожно заглянул в воду и на мгновение оцепенел.

На леске повисло, держа зеленую руку почти у поверхности, невероятное существо, чей экзотический облик, к тому же, преломлялся в воде, создавая иллюзию диспропорции. Его глаза встретились с водянистыми синими узкими глазками русалки. Она пускала пузыри ртом. И, не успев отпрянуть, он разобрал: «Какой смешной! Так мало волос!». Голос доходил до него как сквозь вату.

— Рики!

Гневный окрик Эдгара заставил его отдалиться от воды. Доски застучали от приближающихся шагов. Русалка отпустила удочку и резво оттолкнулась хвостом, отплыв при этом метра на полтора.

— Хватит дурака валять! – Эди резко выхватил у него удочку.

— Ты хуже ребенка. Как мои кузины, — проворчал Артур.

— Тихо! – взмолился Рики.

Его надежды оправдались. Но в этот раз он сначала услышал, а потом понял: «А две палки! Такие прямые, и плавать неудобно. Смешно!». Тогда он повернулся к друзьям; судя по выражению лиц, они были сыты его фокусами по горло.

— Вы слышите? – спросил он.

— Тебя, что ли? – поинтересовался Дик.

— Нет. Русалку. Я слышу, как она говорит, — сообщил Рики.

Ответом ему послужило полное отсутствие человеческой речи. Прислушиваться мешали только обычные звуки прекрасного осеннего дня, вроде треска веток, пения птиц и ветра. Следующее, что уловил Рики – русалка действительно не прочь затащить кого‑нибудь из них в воду, — упаси Мерлин, не с кровожадными намерениями, а просто затем, чтоб узнать, какого цвета будет роба, когда намокнет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


akchisko_san1 читать все книги автора по порядку

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рики Макарони и Тремагический Турнир отзывы


Отзывы читателей о книге Рики Макарони и Тремагический Турнир, автор: akchisko_san1. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x