akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда

Тут можно читать онлайн akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рики Макарони и Вестники Ниоткуда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда краткое содержание

Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - описание и краткое содержание, автор akchisko_san1, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мало Рики одного Хогвартса…

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Вольдеморт, Гарри Поттер, Артур Уизли, Альбус Дамблдор, Новый персонаж

Пародия/стёб/ Приключения || PG-13

Глав: 28

Начало: 27.03.06 || Последнее обновление: 06.10.06

Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchisko_san1
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты послал сову? – удивился Рики, поворачиваясь к приятелю, готовому при малейшем обвинении встать в позу.

— Попросил у Бута, — кивнул Ральф. – Я же видел, как у тебя едет крыша, что я мог сделать!

— Крыша больше ехать не будет, — пообещала миссис Уизли, — через полчаса сюда прибудет «Ночной Рыцарь», Министерство заказало специальный рейс. Но, Ричард, может быть, ты захочешь обратиться к целителю?

— Нет, — твердо заявил Рики, вспомнив, как отреагировал Ральф, когда доктор Робертсон попытался его полечить. Все шутки, которые Рики довелось услышать о госпитале имени Святого Мунго, как‑то не вызывали желания посетить это заведение.

— Миссис Чайнсби считает, что кто‑то из нас вор, да? – заволновался Ральф.

— Нет, к счастью, — успокоила его мама Артура. – Она пила из нее уже после того, как вы уехали. Вот глупая женщина! – не удержалась аврорша. – Нашла способ расслабиться. Если бы вы только сразу…

— Если бы меня предупредили, чего я должен опасаться, — сказал Рики и вопросительно поглядел на нее.

— Миссис Уизли, что представляет собой чашка? – не отстал Ральф, чем, по мнению Рики, все испортил.

Замешательство мамы Артура прошло. Она закусила губу.

— Даже ТРИТОН не дозволяет знать такие вещи. Мне запрещено говорить об этом со школьниками, я давала присягу, — с сожалением, в которое Рики склонен был поверить, констатировала она. – Просто знайте, она очень опасна.

Рики и без нее отлично это понимал.

— А миссис Чайнсби это знает? – решил схитрить Ральф.

— Еще не хватало! – ужаснулась миссис Уизли. – Наверное, вы можете собрать вещи, обыск закончили.

Рики вначале замер от ужаса, а потом порадовался, что запрещенная палочка так и осталась в кармане рубашки, откуда он просто забыл ее вытащить два дня назад. Миссис Дуглас оторвала бы ему уши за такую неряшливость.

Наверху он без особого сожаления освободил спальню от следов своего присутствия. Рики первым вытащил свой сундук на лестницу. Из всех комнат доносилась возня – ребята еще складывались. Рики проверил свою палочку, которую на всякий случай закрепил на поясе. А затем – ту, другую, что прятал за подкладкой куртки. «Все‑таки я надежно защищен, — подумал он, с трудом веря, что еще несколько часов назад чувствовал себя совершенно обессилевшим. – Мало кто из колдунов имеет сразу две палочки». Прогулочным шагом он прошелся дальше по коридору и остановился неподалеку от балкона. Там все еще стояла миссис Чайнсби, но все ее внимание по–прежнему было сосредоточено на том, что творилось внизу.

Внезапно палочка за подкладкой хрустнула. Звук заставил Рики вздрогнуть, но хозяйка в двух шагах даже не обернулась. «Вероятно, она слишком далеко», — понял Рики и на всякий случай достал свое секретное оружие, проверить, не треснуло ли оно. Внешне ничего не изменилось. Мальчик взмахнул на всякий случай; сноп зеленых искр успокоил его совсем, и он поскорее спрятал палочку на прежнее место. Надо сказать, вовремя: в коридоре как раз появился Тони Филипс.

Постепенно выходили, выталкивая сундуки впереди себя, и другие одноклассники. Скоро к нему присоединился Ральф.

— Нельзя сказать, что это были бесполезные каникулы, а? – спросил у него Рики, слегка улыбнувшись.

— Поменьше бы такой пользы, — проворчал гриффиндорец.

Мама Виктора вряд ли почувствовала, когда все были готовы. Скорее всего, в коридоре просто стало очень шумно, что вынудило ее вернуться. Миссис Чайнсби превосходно умела владеть собой: никто не подумал, что что‑то не так.

— Наверное, вы проголодались, — сказала она. – Ваши вещи отнесут в автобус, не беспокойтесь.

По–быстрому поглощая суп с бутербродами, Рики впервые не замечал вычурной сервировки. Как будто вирус спешки заразил всех поголовно, еще и авроры принялись сновать по дому, усиливая суету.

— Что происходит? – шепотом спросил он у миссис Уизли, когда ребята толпой выходили из дома.

— Неудивительно, что мы не можем его поймать, — прошипела она. – В доме невидимка! Еще пять минут назад его засекли.

Из‑за «Рыцаря» вынырнула, ловко обогнув его, машина. За рулем Рики узнал доктора Робертсона. Залезая в автобус, он еще слышал недоумевающий голос врача, спрашивающего у хозяина, почему вдруг планы изменились; до сих пор Рики понятия не имел, что сегодня Филипсу собирались делать рентген руки. Впрочем, его давно не волновали такие пустяки.

«Если это дело рук кого‑то из слуг, что почти отпадает, — рассуждал Рики, усевшись у окна подальше от выхода, — то не представляю, как его поймать. Конечно, и бабусина подруга, и дядюшка запросто аппарируют; открыть замок с помощью магии труда не составит. И дубликат сделать, если уж брать все варианты, тому, кто регулярно бывает в доме, совсем нетрудно. Подозрительно, что доктор сюда явился, хотя его, наверное, заранее ждали. А что стоит спрятаться в саду? А влюбленному мистеру Пирсону по роли полагается там крутиться, никто не удивится, если и застукает».

— Жалко, что здесь на предусмотрены ремни безопасности, — прервал напряженные размышления Ральф.

— Трясти будет нещадно, — подтвердила с соседнего сидения Фиона Шеклбот. – Я слышала, нас приказали довезти как можно быстрее.

— Тогда точно не все столбы успеют отпрыгнуть с дороги, — произнес Рики.

Сидящие впереди равенкловцы недоуменно обернулись к нему, а кое‑кто повертел пальцем у виска.

Виктор зашел последним, попрощавшись с родителями, и автобус почти сразу дернулся вперед. На этот раз дорога показалась Рики гораздо приятнее, особенно после того, как он приспособился крепко держаться за спинку собственного сидения. Каждая секунда езды сокращала расстояние между ним и врагом, которому он чуть не попался. Рики знал, что позже на первый план выйдет его собственная неудача с опознанием, но пока что думал об этом равнодушно, как о не подлежащем изменению факте. Автобус остановился один раз – когда школьники прибыли на место назначения.

Вечерний Хогсмид дышал покоем. Рики заглянул бы в «Сладкое Королевство», не будь при нем сундука. Учеников встречали мадам Трюк и, конечно, профессор Поттер.

— Очень жаль, что ваши каникулы пришлось прервать на день раньше, — заговорил дядя Гарри.

— Ничего страшного, сэр, — великодушно простила Тиффани. – Я завтра все равно ничего делать не буду.

«Ты ушел. Это польза. Опасность переместилась».

Сигналы, так напугавшие его в первый раз в Италии, теперь обрушились, как бальзам на нервы, как волна адреналина.

«Я ускорю работу, — пообещал он. – Карта скоро будет».

«Не конец».

Рики осознавал это. Оказавшись в «Хогвартсе», в безопасности, ему стало еще яснее, что он не может оставить все так, жить дальше, как будто на каникулах ничего не произошло. И потому, закинув сундук в комнату, он сразу направился в кабинет профессора Снейпа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


akchisko_san1 читать все книги автора по порядку

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рики Макарони и Вестники Ниоткуда отзывы


Отзывы читателей о книге Рики Макарони и Вестники Ниоткуда, автор: akchisko_san1. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x