akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда

Тут можно читать онлайн akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рики Макарони и Вестники Ниоткуда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда краткое содержание

Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - описание и краткое содержание, автор akchisko_san1, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мало Рики одного Хогвартса…

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Вольдеморт, Гарри Поттер, Артур Уизли, Альбус Дамблдор, Новый персонаж

Пародия/стёб/ Приключения || PG-13

Глав: 28

Начало: 27.03.06 || Последнее обновление: 06.10.06

Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchisko_san1
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Новое место еще не успело отпечататься в сознании, как чья‑то рука ухватила и потянула его в сторону.

— Не стой тут долго, — произнес знакомый голос.

Глава 7. Сквозь тернии — к знаниям!

— Здравствуй, Марина, — сказал Рики, осторожно поводя плечом, за которое она уцепилась слишком уж энергично. Двое одногодков рядом спокойно разглядывали его. Он ответил им тем же. Кудрявый парень чуть ниже Рики и второй, в очках.

— Я так рада, что ты ничего не перепутал, — сказала Марина.

— Вроде ничего сложного, — улыбнулся Рики.

— Когда мой брат Дзото открывает проход каждый год в первый день, он вместо носа сует руку и застревает, — проинформировал кудрявый.

— Пеппе, он вечно сует руки, куда не надо, — поучительно изрек второй, в очках.

— Это ребята из нашего класса, — представила Марина. Ее опека как будто чуть ослабла вместе с хваткой на его плече. – Рики Макарони…

— Ческа им все уши прожужжала, — раздался басок сзади.

Рики вполоборота развернулся к подошедшему.

— А где она сама? – с интересом спросил тот.

— О, ты же знаешь, она часто опаздывает, — недовольно сказала Марина.

Рики тем временем заметил большую дверь, через которую, вероятно, попал сюда и он сам. По резьбе она казалась точной копией маленькой. В ряд с ней располагались еще несколько дверей, отличных по отделке и цвету – крайняя была синей.

— Для каждого класса своя, — объяснила, проследив его взгляд, Марина.

— Сегодня наша Ческа всенепременно проспит, — усмехнулся очкарик.

Подошедший брюнет обменялся с ним холодными взглядами.

— Я Марко Фарелли, — представился очкарик. – Я тут пытаюсь быть старостой.

— Джузеппе Лютик.

— Карло Робусто.

Рики по очереди пожал руки всем троим.

— Всего нас 19, — сказала Марина. – А что, Марко, кто‑нибудь уже опоздал?

— Обязательно, — важно кивнул староста и уткнулся в пергамент в его левой руке.

Похоже, ничего особенного не происходило. Рики оглядел помещение. Ученики находились в просторном коридоре, где, несмотря на отсутствие окон, торжествовал дневной свет.

Из вторых ворот слева возникла высокая девушка и проворно отпрыгнула в сторону. Но быстрая реакция ей все равно не помогла: следующая буквально навалилась ей на спину; на долю секунды Рики показалось, будто их тела перекрещиваются. Зал огласили крики, быстро перешедшие в темпераментную ругань. Пожилой колдун, вероятно преподаватель, уже спешил в их сторону. Вся школа, затаив дыхание, провожала его глазами.

— Я не опаздывала! – вмиг вытянувшись по струнке, чирикнула та, что появилась второй.

— Это я задержалась, — признала первая, — но твое время еще не наступило, ты поторопилась, — говорила она, как бы извиняясь. Обе избегали смотреть на учителя, который стоял к Рики спиной. Судя по выражению их лиц, они предпочли бы улаживать разногласия без его участия.

— Но я точно по моим часам, — вздохнула, совершенно не настаивая на своей правоте, вторая.

— «Точно»! Неужели так трудно, — глухой властный, немного истеричный голос как будто рассек воздух, — просто подчиняться действующему принципу?! Точность существует для того, чтобы все шло правильно! Вы в состоянии распознать значение цифр на ваших часах?!!

Обе пристыжено кивнули.

— Вот привязался, — вздохнул Пеппе. Беглое наблюдение подтвердило Рики, что даже Марина с ним полностью согласна.

— Вам даже думать ничего не надо! Все уже распределено до вас! Что же будет, когда вам самим придется создавать ваш собственный порядок? Почему…?

Договорить он не успел – у соседних ворот свалились, образовав кучу малу, трое. Чертыхнувшись, преподаватель развернулся к ним с весьма недоброй миной, а девчонки поспешили скорее затеряться среди одноклассников.

— Как можно было ставить на сегодняшнее дежурство его? – недовольно бросил Марко, косясь на Марину.

— Он в карты всем проиграл, потому что Синьора сказала учителям самим поделить дежурство, — объяснила она, понизив голос, и повернулась к Рики. – Такие пробки – обычное дело. Просто он очень вредный.

— А кто выиграл? – раздались заинтересованные голоса.

— Придет Ческа, спросите у нее, — недовольно пробубнила Марина.

— А какой предмет он преподает? – спросил Рики.

— Ты разве не понял? – усмехнулся Карло. – Нумерологию, и только из‑за него многие от нее отказываются на 6–м курсе. Хорошо, нам до этого далеко. А разве в твоей школе никто не психует? Никогда?

— Только Хагрид, — вырвалось у Рики. – Ну Филч, завхоз, но…

Рики и сам себе не мог объяснить облегчения, которое он испытал, узнав, что старик не будет его учителем. Конечно, профессор Снейп дал бы ему сто очков вперед в искусстве нагнетания стресса при чтении нотации, а Дамблдор – в стимулировании угрызений совести. Дело даже не в том, что на Рики никогда не орали учителя. Просто что‑то непонятное, одновременно притом как будто знакомое, насторожило Рики, заставив напрячься пружину интуиции внутри.

— Скоро уже начало, — констатировал Марко. – Клянусь, если нас опять соберется меньше половины, сам составлю список для завтрашнего хора.

Это заявление взволновало парней и даже Марину.

— Ты и на такое способен? – скривил губы Карло. Тот невозмутимо кивнул.

— Марко, не ищи себе и нам всем приключений, — посоветовала Марина.

— Только волков в стаде нам не хватает, — поддержал Пеппе.

Одноклассники недовольно ворчали и недружелюбно стреляли глазами в старосту.

— Я третий год угрожаю, надо же когда‑то и сделать, — пожал плечами тот. – О, явилась королевская особа…

Из пустующей арки четвертого курса ребята вдруг посыпались, как леденцы из мешка Санта–Клауса. Среди них – Ческа, которая плюхнулась аккурат на попу.

Время как будто замедлило бег. Сначала, буквально долю секунды, она казалась испуганной. Это выражение вмиг сменилось на недовольное, когда соседка, падая, неловко сбила ей ободок на сторону. Ее сердитый возглас был заглушен руганью дежурного преподавателя.

Тут Рики ощутил щипок в районе локтя и повернулся.

— Еще один больной, — проворчал ему староста и кивнул на стоящего рядом Карло – тот неотрывно наблюдал за Ческой. Рики это совсем не понравилось.

Прошла, наверное, целая вечность, прежде чем синхронные четверокурсники отделались от нагоняя. Обязаны они были такому счастью, как позже узнал Рики, тому самому брату Пеппе, который застрял. А так над воротами 6–го курса вдруг зазвенел колокольчик, и до того этот звук действовал на нервы, что полностью отвлечься от него не помогало даже присутствие рядом Чески.

Вновь прибывшие нахлынули на Рики, во что бы то ни стало желая с ним познакомиться. Тут роль опекуна взяла на себя Ческа. Рики приятно щекотала нервы очевидная ее гордость знакомством с ним. От необходимости разговаривать с новыми товарищами его избавила худощавая, производившая впечатление очень юной, черноглазая девица, которая вдруг возникла рядом и потребовала следовать за ней. На новенького она не обратила внимания, и даже когда Ческа кивнула на него, отмахнулась: «Потом!».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


akchisko_san1 читать все книги автора по порядку

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рики Макарони и Вестники Ниоткуда отзывы


Отзывы читателей о книге Рики Макарони и Вестники Ниоткуда, автор: akchisko_san1. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x