akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда

Тут можно читать онлайн akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рики Макарони и Вестники Ниоткуда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда краткое содержание

Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - описание и краткое содержание, автор akchisko_san1, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мало Рики одного Хогвартса…

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Вольдеморт, Гарри Поттер, Артур Уизли, Альбус Дамблдор, Новый персонаж

Пародия/стёб/ Приключения || PG-13

Глав: 28

Начало: 27.03.06 || Последнее обновление: 06.10.06

Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchisko_san1
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это наша классная наставница, — пояснил Марко.

Детей провели по узким лестницам на полукруглый балкон. Рики почти не заметил пути, потому что Ческа вела его за руку. Учителя рядом со своими классами выделялись не всегда – только один высокий колдун средних лет построил своих подопечных по росту. Впереди балкона ничего не было, а смотреть вниз – слишком высоко, и Рики не понимал, зачем они здесь, пока ученики не успокоились.

Сверху стремительно опустилась платформа с трибуной, на которой Рики узнал несколько постаревшую в сравнении с тем, как он ее помнил, директрису «МентеСана» — профессора Летицию Джиовинезу. Ее окружали одетые в белое ученики разных возрастов.

— Наших шесть, — вздохнула Ческа, — хотя я так просила…

— Еще раз попробуешь злоупотребить связями – сама там окажешься. Я лично об этом позабочусь, — Марко потряс пергаментом пред ее носом.

Рики был не единственным, кто раздраженно стрельнул глазами в старосту. Ческа фыркнула и демонстративно отвернулась от него.

Между тем зазвучала музыка, и окружавшие директора ученики запели.

— Опять псалом, — фыркнул Карло. – Что‑нибудь из оперы, повеселее, не могли подобрать.

Наставница развернулась к шушукающим ученикам с поистине свирепым выражением на лице. Ребята моментально притихли и отвели взгляды. Но Рики все равно наслаждался всем – пением, обществом Чески, солнечным днем. Он не находил поводов для недовольства.

Рики не удивился, что речь Джиовинезы мало чем отличалась от подобной же речи Дамблдора. А потом для него начались обычные учебные будни.

Экзамен, поначалу так смутивший мысли Рики, состоялся лишь через несколько дней. Просто после обеда к нему подбежала классная наставница и, разворачиваясь на ходу, приказала следовать за ней.

— Синьорина, — окликнул ее Рики, едва поспевая за ее широкими торопливыми шагами, — я же ничего не натворил.

К тому моменту он уяснил, что в «МентеСана» карой страшнее, чем гнев Карлотты, была лишь – попасться нумерологу.

— Ну и хвала Всевышнему, — бросила та через плечо, — а то житья от вас нет!

Рики пожал плечами и больше ничего не спрашивал, пока Карлотта не остановилась у окна. Что‑то шепнула, и там возник дверной проем, куда она и шагнула, сделав знак Рики следовать за ней.

— А мы не упадем? – осторожно спросил Рики.

— Ради Бога, будь мужчиной! – вспылила Карлотта. – Никто не желает рисковать, что за времена!

Она ухватила Рики за руку и потащила за собой, как некогда Филч. Они оказались в маленькой комнате, стены которой состояли из книжных полок. Еще там, напротив друг друга, располагались два стола. За одним, приветливо улыбаясь, восседала директриса. Перед ней размещались два кресла, одно из которых сразу заняла Карлотта.

Но Рики, не удержавшись, прошел к другому столу. Издалека сфера в центре казалась затуманенной, и он спутал ее с шаром, вроде как у Парвати Патил. Но там внутри была – вся школа! Коридоры, классы и усадьба, каждый из которых, стоило сфокусировать на нем взор, увеличивался. И более того, когда Дзото, брат Пеппе, потянул руку к клетке с раздражаром, шар предупреждающе звякнул.

— Нравится? – раздалось за спиной.

— Вот это контроль! У нашего директора такого нет, — вынужден был признать Рики.

— О, не заблуждайся, — возразила Джиовинеза. – Хотя, конечно, его средства не столь изящны. Садись.

Рики извинился и присоединился к наставнице по эту сторону стола.

— Я думаю, ты достаточно освоился на новом месте, — отметила директор. – Тебе здесь нравится?

На мгновение Рики задумался – как когда аналогичный вопрос задала миссис Дуглас в первый день. Но и тогда он, помедлив, кивнул вполне решительно.

— Ну конечно, тебе есть, с чем сравнить, — снисходительно кивнула директор и пояснила, — я заметила, как ты нахмурился. Скучать по друзьям – это обычное дело. Насколько мне известно, в «Хогвартсе» ты изучал прорицания, — она перешла на деловой тон. – Мои уроки начнутся через неделю. Я собираюсь проверить твой уровень. Карлотта, дорогая…

Классная наставница как будто только и ждала просьбы, и заранее просчитала каждое движение, чтоб не сделать ничего лишнего. Она развернулась наполовину и вынула палочку, нацелила ее на круглую сферу…

— Не стоит, — неодобрительно наблюдающая за ней Джиовинеза поднялась. Она обогнула стол и жестом позвала Рики следовать за ней. Карлотта не сдвинулась с места.

— Тебе приходилось делать предсказания, Риккардо?

Они остановились возле сферы.

Туман внутри был таким густым, еще больше напоминая шар Парвати. Профессор довольно улыбнулась и погладила его.

Тотчас вновь возник обзор школьной территории, но теперь он стремительно сужался; Рики предположил, что выбор картин подчиняется воле хозяйки помещения. Второй этаж, затем – только его коридор, и, наконец, все изображение полностью заняла одна–единственная девчонка. Она выглядела значительно старше Рики, возможно, училась на выпускном курсе.

— Итак, что ты можешь о ней сказать? – мягко спросила директриса.

— Истеричка, — не задумавшись, выдал Рики. После чего ему пришлось откашляться, чтобы скрыть смущение, тем более что кресло Карлотты позади угрожающе заскрипело. – Она выглядит легко возбудимой и чувствительной. Думаю, от нее всегда можно ожидать опрометчивых поступков. А сейчас она к тому же очевидно расстроена. Сегодня достаточно незначительной провокации, чтобы она взорвалась. Напоминает Плаксу Миртл, только более темпераментная и менее скрытная.

— Я не знакома с Плаксой Миртл, — констатировала Джиовинеза. – Твоя одноклассница?

Этот вопрос едва не заставил Рики расхохотаться. Джиовинеза не понимала, что в «Слизерине» таким не место!

— Нет, это наше школьное привидение, — ответил он.

— Здешним привидениям позволено показываться только после заката, — указала Карлотта. – Как же можно…

— А та, которая рядом с ней? – поспешила прервать ее директриса, а фокус шара переместился на соседку.

Несколько секунд Рики изучал визави. Бегающий взгляд, едва заметная скованность в позе, а выражение лица как будто утомленное. Слишком характерная улыбочка для тех, кто хоть раз наблюдал типаж.

— Задира, — аттестовал Рики. – По–моему, довольно взрывное соседство.

— Неужели? – Джиовинеза изумленно вскинулась. – Я никогда за ней не замечала…

— А Вам и не надо, — не смутился Рики. – Задиры бывают двух типов: явные, кому море по колено, и те, кто предпочитает не портить отношения с вышестоящими. Эта относится ко второй категории. Могу сказать, что она предпочитает доставать именно равных и провоцирует стычки вокруг себя. Не удивлюсь, если эта синьорина хорошо учится, и вообще никогда не пела в хоре.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


akchisko_san1 читать все книги автора по порядку

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рики Макарони и Вестники Ниоткуда отзывы


Отзывы читателей о книге Рики Макарони и Вестники Ниоткуда, автор: akchisko_san1. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x