akchisko_san1 - Рики Макарони и Старая Гвардия
- Название:Рики Макарони и Старая Гвардия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
akchisko_san1 - Рики Макарони и Старая Гвардия краткое содержание
Старосты, СОВы и прочие прелести пятого курса. А еще Рики предстоит выяснить, что Лорд жив, здоров и даже упитан…
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Вольдеморт, Гарри Поттер, Северус Снейп, Новый персонаж
Пародия/стёб/ Приключения || джен || PG-13
Глав: 38
Начало: 02.04.07 || Последнее обновление: 13.06.07
Рики Макарони и Старая Гвардия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вот никогда об этом не думал, — расстроился Эдгар.
Рискуя вызвать новую вспышку недовольства Мелани, Рики все же настоял на том, чтобы пойти и на месте оценить ущерб.
Увидено превзошло его ожидания. Равенкловке, конечно, удалось ликвидировать надписи на стенах, но сами стены теперь требовали капитальной покраски. В центе стола, определенно, разжигали огонь. Но, хвала Мерлину, святая святых – конспекты – не пострадали. Впрочем, позднее, открыв тетради, члены Клуба обнаружили на первой странице косую печатную надпись «берегитесь».
— Брось все это! – категорично потребовал Артур от Хатингтон, все еще пытающейся наводить уборку. – Надо позвать домашних эльфов, и все будет как новое.
И он постучал палочкой по каминной решетке.
Мелани, потрясенная и расстроенная, не возражала. Пока внутри наводили порядок, она вместе со всей компанией вышла в коридор.
— Надо попробовать узнать у сэра Финеана, может, он видел его? – предложил Эди.
Мелани резко мотнула головой.
— Я спрашивала. Ночью его тут не было, и он ужаснулся не меньше меня. И сразу же смылся.
— К директору, – не усомнился Рики.
— Значит, нам придется тоже пожаловаться, – сказал Лео.
Глаза Мел округлились, ибо, невзирая на вредный характер, она вовсе не была дурой.
— Как? Вы хотите сказать?..
— Все портреты шпионят, – кивнул Рики. он нисколько не сомневался в этом, и удивлялся, как можно не понимать очевидных вещей.
— Мы с Каролиной обсуждали ее личные дела, – побледнела Мелани, – при нем.
— Извини, но нас больше интересуют твои, – Артур посчитал нужным вернуть ее к настоящему моменту. – Почему все это произошло? Чего надо твоему типу?
— Он решил, что я встречаюсь с Кристаллуотером, – Мел с трудом держала себя в руках.
— Понятно, — кинул Рики. – А мы, значит, твои соучастники, если пригласили его.
— Надо накладывать дополнительные заклинания на дверь! – решительно изрекла Мелани.
Через некоторое время она ушла, заявив, что у нее болит голова, и поручив Дику оставаться на посту.
— Надо же. Одно событие за другим, — отметил Рики.
— Я не могу не подумать, что эти события могут быть связаны между собой, — произнес Лео то ли серьезно, то ли не очень.
— И каким же образом? – поинтересовался Дик.
— Даже не могу себе представить, — развел руками Лео.
У Рики поначалу тоже возникла такая мысль, но он не стал высказывать ее. В самом деле, с чего вдруг поклоннику Мелани нырять в камин слизеринской гостиной? Таким образом, после долгих обсуждений решено было ничего не говорить пока профессору Снейпу, что, признаться, Рики очень устраивало.
А вот в том, что гриффиндорская мафия часто делает из событий парадоксальные выводы, он вскоре вновь убедился. Накануне долгожданной прогулки зельевар попросил его задержаться после урока. И, хотя юноша точно знал, что проблемы личной жизни Мелани его не касались, не без волнения приблизился к столу слизеринского наставника.
— Ричард, я рекомендовал бы Вам не ходить в Хогсмид, — сказал завуч.
— Невозможно, сэр. Я пригласил Селену Олливандер, — ответил Рики таким тоном, словно это все объясняет.
Крайне недовольный таким поворотом событий, профессор принялся раздраженно вещать, что в его, Рики, годы нет ничего полезнее, чем использовать любое свободное время для подготовки к экзаменам.
Рики не собирался рассказывать об этом, но его волновали отнюдь не СОВы. В апреле Селена отмечала свой день рождения. Раньше он дарил ей всякие полезные вещи – книги там, латунные весы, которые заблаговременно покупал в Косом переулке. Но в этом году справочник «Проклятия и виды блокировки» казался ему не совсем подходящим. Он приобрел бы что‑нибудь из Сверкароля Чаруальда, поскольку Селена отзывалась о нем очень хорошо, но увы, эти книги давно не продавались.
Сама Селена его беспокоила. Она почти не поднимала глаз от конспектов и книг, и за две недели предупредила Саманту Перкинс, что ничего не будет праздновать: ведь ее лабораторная работа по трансфигурации так и не сдвинулась с места!
Ограничиться «приличными подарками» – цветами или конфетами – он не хотел по той простой причине, что они недолговечны. И, кроме того, вставал вопрос: можно ли отпроситься в Хогсмид? Тайный друг Мелани наверняка делал заказы по почте, но Рики не знал, как это, Лео – тоже. Обращаться же за советом к завучу после полученной отповеди он не собирался. И в итоге он решил побеседовать с профессором Стебль, для чего задержался после урока. Профессор восприняла это, как будто так и надо, и даже сама обратилась к нему с непонятным поначалу ликованием.
— Ты только посмотри, Ричард! – воскликнула она и сунула ему под нос бумажку.
-!…распоряжаюсь: выписать 12 саженцев мандрагоры. Директор…» — прочитал Рики.
Далее шла подпись, разборчивая и очень маленькая. Скользнув по ней взглядом, Рики вдруг встрепенулся и вперился в нее, словно ищейка – в след. Он раньше видел почерк Дамблдора – изящный, замысловатый, но смутного воспоминания было недостаточно, чтобы с уверенностью сказать, что это не он расписывался. Однако большая «М» с росчерком свидетельствовала о том, что она вряд ли связана с Альбусом Дамблдором.
— Ну, разве не здорово! – радовалась между тем гербологичка.
— Превосходно, мэм, — горячо подтвердил Рики.
порадовавшись еще немного вместе с преподавательницей, он покинул теплицу, так ничего и не спросив. Решение насчет Селены он созрело у него в голове само собой. Юноша понял, что лучше всего купить кружку с красивым рисунком из цветов, которая всегда будет с ней в штабе. Немаловажно и то, что вещь полезная. Поэтому он отправил брату письмо с просьбой выбрать посимпатичнее, на его вкус, и подробно объяснил, зачем это надо.
Несовпадение директорской подписи весь день не выходило у него из головы. Рики поделился с Лео этим странным обнаружением, но тот ничего не знал.
Однако вскорости все объяснил Артур. Это случилось на той же гербологии, когда они обрезали побеги с одного заросшего куста жгучей актинии.
— Да, я слышал об этом давно, еще до школы. Дамблдор, конечно, не может быть назначенным директором. Он же умер, — сообщил гриффиндорец.
Рики с Лео ошарашено переглянулись, а затем уставились на Артура, требуя дальнейших объяснений.
— Дело в том, что Дамблдор – лучший директор, который когда‑либо был в «Хогвартсе», — заявил Артур. – Ну и… Дядя Гарри подумал, как будет хорошо, если он останется.
— Так кто же управляет «Хогвартсом»? – спросил Лео, глядя на гриффиндорца почти с обидой: как мог он скрывать такие интересные вещи!
— Фантом, — коротко и ясно объявил Уизли. – Говорят, при создании пришлось с ним повозиться, но получилось очень хорошо. Он воспроизводит черты личности настоящего Альбуса Дамблдора, даже леденцы так же кушает. А леди Гермиона подписывает бумажки, дядя Гарри как попечитель разводит с Министерством. Вообще‑то, нежелательно, чтобы об этом знали, — он покосился на Филипса, но тот как раз держал за руку Летти Перкинс и совершенно не интересовался Дамблдором.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: