akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо
- Название:Рики Макарони и Пятое Колесо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо краткое содержание
Рики Макарони наконец‑то идет на последний курс Хогвартса.
Рики Макарони и Пятое Колесо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А сколько прислали? — поинтересовался он у Мери.
— Не знаю, еще не открывала. В сопроводительном письме написано «скромная сумма». Где сейчас кузен Артур? Я слышала, он хотел взять книгу в комнате старост. Вы туда не идете?
Рики пожал плечами; признаться, у него еще не было планов.
— Чуть позже, — ответил за двоих Лео. — Нам надо уладить некоторые дела в библиотеке.
Об этом Рики начисто забыл, а ведь, в самом деле, следовало вернуть книги, которые они брали для подготовки к экзаменам.
Второкурсницы, увлеченные своим делами, помчались наверх чуть ли не вприпрыжку. Лео отправился в подземелья, а Рики помедлил. Он не помнил, где оставил больше книг — в комнате или в штабе и, подумав, решил сначала побывать в комнате старост, не без тайной надежды встретить там Селену. Рассуждая, что со сдачей книг нет никакой спешки, он преодолел два пролета и остановился в недоумении.
К нему бежала, запыхавшись, Гермиона.
— Они исчезли, — объявила она.
— Кто? — спросил Рики, сам не понимая, отчего его рука стиснула перила.
— Мери и Артур! Что‑то плохое случилось. Селена Олливандер помчалась к директору.
Именно это стало для Рики самым убедительным свидетельством серьезности ситуации. Он поглядел на Гермиону совершенно другими глазами, и произнес изменившимся голосом:
— Исчезли. Ты хочешь сказать, они… похищены?
— Ну да! — почти пропищала девочка. — На самом деле, Артур ухватился за Мери в последний момент.
— Что ты говоришь?! — из‑за спины Гермионы вынырнул потрясенный Флитвик.
— Профессор! — воззвал к нему Рики в бессильном отчаянии.
С этой минуты он провалился в кошмар, оставалось только благодарить Флитвика, который оказался на высоте и взял на себя все функции поводыря для него и Гермионы. Для начала, он отвел их в штаб, где оставшийся для присмотра за «посылкой с пожертвованием» бледный Эдгар, волнуясь, изложил факты.
Под воздействием его голоса в мозгу Рики как будто прокручивался комикс. Вот Мери получает пожертвование для ПУКНИ. Приходит в штаб похвастаться, достает посылку, кошелек, запускает туда руку, и Артур успевает ее схватить прежде, чем она исчезнет.
Рики как бы раздвоился, он и паниковал, и как бы еще ничего не чувствовал, сознание отказывалось принимать факт, что они похищены. Как же, вот только что были здесь, он еще подумал, какие смешные у Мери косички.
— Надо немедленно предупредить, — объявил, едва дослушав, Флитвик, и выскочил вон, Гермиона — за ним.
Рики остался на месте, уставившись на то, что осталось на столе: обертку, коробочку и бархатный старомодный кошелек. Этот мешочек, из которого Мери, сама того не подозревая, извлекла портшлюс, конечно, был пуст.
— Мы ничего не трогали, но я заглянул туда, — сообщил Эди дрожащим голосом. — Там клочок пергамента, что‑то вроде записки, и на нем непонятные каракули.
Последнее навело Рики на определенное предположение. Он подошел ближе и заглянул, сначала осторожно, в пакет. И четко разобрал обращение: «Темному лорду».
Сомнений в том, что это такое, у него не осталось, и потому Рики тотчас полез за запиской. Он не ожидал, что Эдгар подскочит и даст ему по руке.
— Не трогай, это может быть опасным! — возмутился хуффульпуффец.
— Не мешай! — рявкнул на друга Рики. — Это шифрованная записка, которую могу прочесть только я.
Теперь он был на взводе, разозлился на то, что ему создают препятствия, хоть и понимал, что сейчас не до того. Нацарапанные строчки плясали у него в глазах.
«Пусть наше последнее дело не уступит по размаху расцвету Темного лорда. Министерство магии послужит ареной, чтобы девчонка могла попасть в историю, и гарантировать бессмертие новому Лорду».
— Ричард, что Вы наделали?
На пороге штаба стоял профессор Снейп. Судя по выражению его лица, новость ему уже сообщили, и он тоже, как и Эди, первым делом отметил нарушение безопасности. Вот только критики его слизеринцу не хватало!
— Как можно скорее объявите, что они в Министерстве, — и Рики потряс запиской. — Сэр!
Следовало поторопиться, и, просчитывая мысленно все возможные комбинации беглых преступников, Рики очень надеялся, у них не хватит ума пустить его по ложному следу. Наоборот, такое вот предупреждение было на них скорее похоже, готовиться весь год к этой последней акции для устрашения. Что‑то подсказывало Рики, что и Мери в качестве жертвы они выбрали не случайно. Ее возня с домашними эльфами, видимая всем — только верхушка; ее выдающаяся магглорожденная мамаша, и семья отца, некогда близкая к Упивающимся смертью, но затем отступившаяся от них.
— Вы двое, оставьте здесь все, и немедленно в учительскую, — распорядился профессор. — Слышите, что я говорю? Боунс!
Поторопив их таким образом, Снейп скрылся за дверью. Эдгар вышел последним и запер кабинет. Рики ждал его, и скрипел зубами оттого, что друг, нервничая, не сразу попал ключом в скважину.
— Что там написано? — спросил Эдгар.
«Тебе лучше не знать», — Рики понимал, что придется рассказать сейчас, кому бы то ни было в учительской, но не был уверен, что сможет повторять все это дважды, и промычал нечто неопределенное.
В учительскую они ввалились, как раз когда Дик, тоже бывший очевидцем исчезновения, закончил излагать, что они видели в штабе, и спросил, где Селена. Потрясенный Лео топтался тут же рядом, и кто‑то из учителей присутствовал, Рики их не особо разглядывал, поскольку тотчас попал в поле внимания Дамблдора.
— Мисс Олливандер в моем кабинете… — все же начала отвечать Дику директор.
— Профессор, я получил послание, оно было в том самом свертке, — выпалил Рики. — Они собираются провести ритуал в Министерстве магии. Выбрали Мери.
Он отвернулся, стараясь не встречаться с испуганными и уточняющими взглядами друзей.
— Как они попали в Министерство? — сурово взирая на Рики, поинтересовался Дамблдор.
— Существуют порталы, со времен Темного лорда, — сбивчиво, стараясь побыстрее, выдал информацию Рики. — Их делали в разное время завербованные сотрудники…
МакГонагол взмахом руки велела ему замолчать.
— Надо обыскать Министерство, — потребовала она, непонятно к кому обращаясь. — Там ведь должен быть дежурный, надо послать сову.
«Сову!!! А может, пешочком прогуляться?!» — возмущенно воззрился на нее Рики. Времени было в обрез, он знал это, и она знала.
В этот момент порог учительской перешагнул профессор Снейп. Впервые Рики видел своего завуча слегка запыхавшимся. К тому же, у Снейпа был такой вид, словно случилось что‑то еще, более того, словно это «что‑то еще» — на его совести.
— Я взял на себя смелость и связался с семьями похищенных учеников, сэр, — обратился он к директору. — Через камин в кабинете защиты, это, учитывая обстоятельства — самый быстрый способ. Члены семьи Уизли в эту минуту, должно быть, уже подняли всех на уши. Но… случилось кое‑что еще.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: