akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов

Тут можно читать онлайн akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рики Макарони и Наследники Врагов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов краткое содержание

Рики Макарони и Наследники Врагов - описание и краткое содержание, автор akchisko_san1, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Открывший свою первоначальную сущность Рики вместе с друзьям–старостами в воспитательных целях борется с первыми отпрысками Поттера, Малфоя и т. п. И все от него чего‑то хотят…

Рики Макарони и Наследники Врагов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рики Макарони и Наследники Врагов - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchisko_san1
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он прекрасно владеет собой, — отметил Лео, найдя Рики во дворике после следующего урока защиты. — Провел занятие совсем как обычно.

Однако в остальном поведение Бэскотта изменилось. В теплицах профессор Стебль потихоньку сообщила Рики, что тот перестал появляться в учительской и практически уклоняется от общения с коллегами.

— Его приятельница мисс Блумсберри работает в Министерстве, — добавила она. — И эта леди предполагает, что, пожалуй, у него завелись деньги. Правда, сама она этих денег не видела, так что достоверно нельзя утверждать. Но она уверяет, что чутье ее никак не может подвести, они ведь давно знакомы.

— Одно меня в этом смущает, — признался Рики, возвращаясь вместе с ребятами с гербологии, — откуда у беглецов из старой гвардии деньги? Тем более — столько денег, чтобы Бэскотт был доволен. Он ведь привык к достатку.

— Авроры разберутся, — не сомневался Артур. — Сейчас его не трогают, чтобы не спугнуть, но если есть доказательства, они их раздобудут.

Однако Рики никак не мог понять, чего Бэскотт, собственно, добивается.

— Если он здесь из‑за меня, то ведет он себя по–идиотски, — сказал он. — Не попытался наладить со мной дипломатические отношения, ничего!

— Ты отбивал все его попытки, и он понял, что не нравится тебе, — предположил Артур.

— Недостаточно он старается! — не согласился Рики.

— А может, ему нужен и не ты вовсе! — предположил Ральф.

— Если он агент Упивающихся смертью, то я, — настаивал Рики и находил в этом все меньше логики.

Неожиданно оказалось, что Лео тоже не так уж уверен насчет Бэскотта.

— Возможно, деньги у преступников и припрятаны, — сказал лучший друг. — Но ты прав, это самый слабый аргумент насчет него. И потом, знаешь ли, во всех детективах подчеркивается, что человек не может вести себя вопреки своему характеру. а Барти Бэскотт горазд рисковать деньгами, но не свободой и головой.

Как бы то ни было, и он, и Рики с легкостью предсказывали, что в ближайшее время с этой задачей не разберутся. Надвигались пасхальные каникулы, а это означало, что придется отложить все детективные изыскания до третьего семестра.

Зато игра в ангелов процветала. Тут и там раздавались изумленные вскрики и вздохи — ученики обнаруживали подарки.

— А знаешь, это служит целям Клуба Единства, — поведал Рики лучшему другу. — Мери сказала, все колледжи играют, на первом курсе — вместе.

— Я слышал, эльфы выражают недовольство, — попытался охладить его энтузиазм Лео.

— Так леди Гермионой они тоже недовольны, — не растерялся Рики.

Сам он тоже не сказать, чтоб вообще не вызывал нареканий. Школьная администрация интересовалась им по–прежнему. В четверг после второго завтрака Дамблдор лично подозвал его и передал небольшую книгу, проинформировав, что это «от Питера». Голубые глаза директора взирали на ученика невозмутимо, и все же Рики почувствовал, что название «Медитации. Аффирмации. Путь к просветлению», а может, и содержание основательно смутили почтенного колдуна.

После этого Рики в свободное время не пожелал остаться ни в замке, ни во внутреннем дворике, откуда его легко могли пригласить для беседы в директорский кабинет. Дамблдор, несомненно, насторожился, ведь вряд ли многие поколения его учеников всерьез увлекались медитацией в школьные годы. А Рики не собирался объяснять, за чем ему книга, да и строить из себя просветленного при мастере, легко распознающим ложь, ему не улыбалось. Не мог же он болтать о том, что запросил духовную литературу для верного слуги.

Как ни странно, даже благоприятствующая погода пока что не выманила учеников на улицу. Только Хагрид возился в огороде, и под старым дубом уселись несколько пятикурсников с толстыми конспектами. Рики прошел дальше.

Рики продолжал стоять на берегу, отвернувшись к озеру, но теперь в поле его зрения попадало лицо девушки, ее блестящие золотом волосы. Если не смотреть на такие пошлые явления, как замок и огород, можно было подумать, что они оказались в диком месте между солнцем и водой.

— Я рада, что ты помирился с ними, — сказала Селена.

Кивнув, слизеринец вынужден был закрыть глаза; при его движении вдруг множество солнечных зайчиков заиграло в ее волосах, ослепляя его.

— Они меня многому научили, — признался он.

— Например? — спросила девушка и откинула назад длинную прядь.

— Я больше не боюсь оказаться в дурацком положении, — ответил Рики. — Даже не потому, что это слишком часто со мной случалось. Просто я понял, что это с каждым временами случается. Ты поэтому подошла ко мне сейчас?

— Честно говоря, — после небольшой заминки ответила Селена, — что, с чем пришла ко мне Гермиона Уизли, меня встревожило.

— Все‑таки проболтались, — пробормотал Рики. — Что ж, дети есть дети.

— Она не проболталась! — вступилась за первокурсницу Селена. — Она объяснила, зачем ты это сделал, и я рада, но…

— Тебя не устраивает, что я стал прежним? — оборвал ее Рики.

— Прежде за тобой не водилось таких номеров, — мягко возразила Селена.

— А я и не собираюсь продолжать это каждый день, — нарочито насупился Рики.

Он наблюдал, как в ее лице медленно расцветает улыбка. Вскоре они оба безудержно хохотали, и эхо разносило смех далеко по воде. Покосившись назад, Рики заметил, что Хагрид прервал работу, чтобы выяснить, что происходит. Но подходить к ним лесничий не стал, только покачал головой и вновь налег на лопату. «Это самое чудесное место в мире», — подумал Рики, и его вовсе не смущало, что в свое время и почти всю жизнь так же считал и лорд Волдеморт.

— Мерлин! Мне так хорошо с тобой, — он подался веред и взял ее за руку.

— Вот и отлично, — сказала Селена и потупилась.

— Приезжай ко мне летом, хорошо? Ты можешь с Дан познакомиться, — сказал Рики.

— Я… постараюсь, — неуверенно произнесла Селена, вскинул взор к небесам.

— Я догадываюсь, что твоей семье это не понравится, — Рики очень постарался не придавать значения этому обстоятельству, и тем не менее он невольно посерьезнел.

— Знаешь, мои родственники точно не одичают до такой степени, как отцы Тиффани Флинта и Ральфа Джордана, — выразила уверенность девушка.

Рики согласился с ней, но, как оказалось, он еще не знал последних новостей на эту тему.

Пользуясь тем, что вскорости у его детей наступал очередной день рождения, мистер Флинт прислал дочери внимательное письмо. Он поинтересовался, что ей подарить, причем совершенно откровенно попросил ответить, на какой вариант она согласна — на подарок или на продолжение отношений с Ральфом.

— Папа, правда, думает, что я куплюсь на его подарочки?! — рассердилась Тиффани. — Я вообще перестану с ним водиться, будет знать тогда! Знаешь, Генри, я домой, пожалуй, напишу, что ухожу жить к кентаврам! — придумала она тем же вечером, когда шестикурсники расходились по спальням и как раз желали друг другу спокойной ночи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


akchisko_san1 читать все книги автора по порядку

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рики Макарони и Наследники Врагов отзывы


Отзывы читателей о книге Рики Макарони и Наследники Врагов, автор: akchisko_san1. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x