Мышь88 - Гарри Поттер и Зеленые Топи

Тут можно читать онлайн Мышь88 - Гарри Поттер и Зеленые Топи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и Зеленые Топи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мышь88 - Гарри Поттер и Зеленые Топи краткое содержание

Гарри Поттер и Зеленые Топи - описание и краткое содержание, автор Мышь88, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пэйринг: Гарри Поттер/Джинни Уизли, Гермиона Грейнджер/Рон Уизли, Драко Малфой/Луна Лавгуд

Жанр: Adventure/Drama/General

Продолжение первого фика. Гарри и его друзья поступают в школу авроров и ведать не ведают, что они стоят на пороге раскрытия еще одной головоломки. Как водится, появляются новые враги, с которыми, так или иначе, приходится сражаться. Однако, цена победы может оказаться слишком высокой…

Гарри Поттер и Зеленые Топи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и Зеленые Топи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мышь88
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Покинуть Хогвартс? — Гарри не верил своим ушам. — Такое когда‑нибудь было в истории?

— Конечно, было, — тут же ответила Гермиона. — Было очень много войн, особенно, в семнадцатом веке, и… Гарри, когда‑нибудь ты все же начнешь читать книги!

— Да, — Макгоннагал выдавила улыбку, но было видно, что она испытывает муку при одной мысли о замке. — На самом деле, Гарри, у нас нет причин для паники. У нас есть резервы. После небольшого отдыха, который необходим всем нам, мы предпримем поход против врага, можешь в этом не сомневаться.

— Хорошо, только… кто‑нибудь уже подумал над тем, как его можно уничтожить?

— О чем ты?

— Я говорю о Слизерине. В нем самом сосредоточены сейчас огромные силы, которые он накапливал в течение веков и которые он и сейчас продолжает получать от Горы. Можно уничтожить его армию, но он в мгновение ока создаст новую. Я предлагаю уничтожить Гору.

— Хорошее предложение, — невесело усмехнулась Макгоннагал, — но мы не знаем как. Это во–первых. А во–вторых, у нас слишком мало людей, которые могли бы выполнить это задание. Одним словом, и я вынуждена признать это, у нас пока нет сил, чтобы действовать активно.

— Но Слизерин не станет ждать, пока у нас появится возможность!

— Естественно, не станет, но с тем контингентом, которым мы располагаем, нам вряд ли удастся его напугать.

— Но покинуть Хогвартс, — Гарри никак не мог этого постичь, хотя и понимал, что ему, видимо, придется с этим просто смириться. — И сколько времени пройдет, пока мы сможем оказать сопротивление? Тогда уже вся ситуация в целом изменится!

— Это все знают, Гарри, — сказала Макгоннагал. — Не думай, пожалуйста, что руководство не беспокоится об этом. Но сейчас важнее всего покой и отдых. К тому же вашим друзьям и родственникам не терпится навестить вас.

Она поднялась, Гарри тоже. Он уже направился за ней, когда многочисленные члены ОД во главе с мистером и миссис Уизли ввалились в палатку, все страшно взволнованные и пребывающие в отличном настроении. Некоторые похлопали Гарри по плечу, но он даже не заметил. Макгоннагал удивленно обернулась. Гарри понизил голос и сказал:

— Кое о чем Вы не упомянули, профессор Макгоннагал.

— Гарри…

— Что? — он с трудом удержался от того, чтобы не схватить ее за руку.

— Ничего хорошего, я имею в виду, ничего… определенного. Он потерял очень много крови, а ингредиентов для соответствующего зелья сейчас в лагере не хватает. Его поддерживают, как могут, но скоро это станет по–настоящему проблематично. Это теперь вопрос времени, Гарри, но все еще может измениться.

— Да, — ответил Гарри, — могу я навестить его?

— Сначала ты должен выспаться! Никаких исключений!

— Хорошо, спасибо, — Гарри вернулся в палатку.

Несмотря на суматоху и болтовню, царящие в палатке, он тут же улегся на софу, которая была заботливо застелена для него Джинни, и мгновенно уснул. Уже в полудреме он слышал изумленные, вопрошающие голоса у себя над головой и тех, кто им отвечал. Большей частью, это были Дрейко и Джинни. Когда сон, наконец, заключил его в свои объятия, Гарри слегка улыбался.

Гарри проснулся на следующее утро очень рано. В лагере было тихо, такую тишину он всегда недолюбливал. Он поднялся с постели и увидел своих друзей, спящих рядом с ним. Должно быть, они просто сдвинули вместе все имевшиеся в палатке диваны и кровати и улеглись рядышком, так что Гарри показалось, что они выглядели, как одна большая семья, и эта мысль привела его в более или менее хорошее настроение. О своих действительно неприятных неудачах он размышлять не хотел, больше всего ему хотелось выпить крепкого чая, но это было в лагере чуть ли не роскошью. Он посмотрел на своих друзей. Рон и Гермиона лежали, обнявшись, на диване, который был ближе всех к дивану Гарри. Справа от них, на кресле, удобно устроилась Джинни: положив свою изящную головку на руки, она выглядела спящим ангелом. Гарри испытал жгучее желание коснуться губами ее волос, но он знал, что тогда она непременно проснется, и сдержался. У нее всегда был очень чуткий сон, но между бровей у нее залегли две небольшие морщинки, а это должно было означать, что этот сон, ко всему прочему, был тревожным. Чуть в отдалении спала Луна, что примечательно, сидя. И все же она спала крепко, хотя с первого взгляда можно было подумать, что она медитирует. Гарри поискал взглядом Дрейко, не обнаружил его и нахмурился. Вечно ему надо где‑то шататься!

— Поттер, — прошептали со стороны входа, и Гарри вздрогнул.

— Проклятье! Дрейко, я тебя прибью, — прошептал в ответ Гарри. — Где тебя носило?

— Ни больше, ни меньше… по всему лагерю. Я все тут осмотрел, исследовал, а тебе принес новость, так что прибьешь меня позже.

— Что за новость?

— Твоего Снейпа хотят взять под стражу.

— Что? — Гарри выскочил из палатки. — Где это?

— Идем, покажу, — Дрейко самодовольно ухмыльнулся и быстро зашагал, лавируя между палатками. — Конечно, это будет крупный скандал, слух прошел, что это кто‑то из министерских… Ты, кстати, еще не передумал? В смысле, хочешь еще стать аврором?

— Сейчас схлопочешь, Дрейко!

— Что за неслыханная благодарность!

— Извини, но я просто не могу… Как можно его арестовывать сейчас, когда он в таком состоянии?

— Этого я не знаю, я только пересказываю то, что видел и слышал… Сюда.

— А прямо почему нельзя пройти?

— Потому, — злобно ответил Дрейко, — здесь у них караул.

— Понял, — смущенно пробормотал Гарри, толком не слушая его. Он гадал, кто бы мог так рьяно придерживаться буквы закона, и зачем этому человеку это было нужно.

— Поттер, здесь мы поворачиваем, — предупредил Дрейко нарочито медленно.

— Да, извини.

— Можешь быть спокоен, вряд ли мы там на кого‑нибудь наткнемся. Макгоннагал об этом позаботилась. Слово «покой» она теперь повторяет, как молитву.

Гарри, преисполненный благодарностью, улыбнулся. Дрейко, тем временем, вел его мимо крошечных одноместных палаток. Все в лагере вроде бы еще спали, но откуда‑то издалека долетали приглушенные сердитые голоса. Гарри взглянул в этом направлении и увидел огромный шатер, совсем неподалеку, на нем была эмблема Министерства, как и на палатке, где отдыхали Гарри и его друзья, а также на нем развевался флаг Хогвартса. Тех, кто спорили, видно не было.

— Ты действительно не знаешь, кто бы это мог быть? — спросил Гарри у Дрейко.

— Кто угодно, — раздраженно пожал плечами тот. — Не все ли равно? Тебе не стоит забывать о его побеге из Азкабана.

— Вряд ли я смогу его забыть, — с горечью ответил Гарри. — Только это ничего не объясняет.

— Не будь таким эмоциональным, Поттер. Будь практичным, тебе предстоит беспокоиться о куда более существенных вещах, чем это.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мышь88 читать все книги автора по порядку

Мышь88 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и Зеленые Топи отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и Зеленые Топи, автор: Мышь88. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x