Оксана Демченко - Демченко Оксана
- Название:Демченко Оксана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2012
- ISBN:978-5-9922-1315-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оксана Демченко - Демченко Оксана краткое содержание
Ты сын вождя, наследник славы великого деда, получивший право стать воином огня. Вот бледные, и они враги,— все просто. Бери по праву победителя что пожелаешь, бери и не сомневайся! Пусть гудит гневом пламя, дарующее силу. Ты уверенно владеешь им… однако не владеешь собой. Стоит ли победа в бою такой жертвы? И какие еще принесешь ты, стремясь к величию? И от чего откажешься, чтобы, повзрослев, остаться собой в большом мире, где нет простых путей и однозначных ответов?
Демченко Оксана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Увы, они начали стрелять прежде, чем выслушали. Может быть, разум бледных умирает, и логика уже непосильна для них, создавших саму эту дивную науку? Вторая война разразилась вопреки всем нашим попыткам предотвратить её... И я не могу даже принять участие, я не годен для боя, осознавать это больно. Остается воспитывать детей и помогать Магуру строить и заполнять книгами университет, пусть и не годится это прекрасное слово для столь малого пока что количества знаний. Но я и иные - мы продолжаем охоту за тайнами. Недавно я выудил из памяти бледного старика правила игры, именуемой шахматы. Восхитительный трофей!'
Из записей Сидящего Бизона, вождя племени хакка. Переданы по воле покойного в библиотеку университета Типпичери вместе с книгами и набором шахматных фигурок из каменного дерева, выточенным лично вождем
Вечером Джанори изыскал повод, чтобы снова посетить дом вождя: пожелал рассказать о своих мыслях по поводу поджога библиотеки. Но сперва он прошел, опираясь на плечо Банваса, к больному. Утери спал, выглядел чуть лучше и дышал гораздо ровнее. Гратио посидел у кровати, гладя пальцами воздух над спиной бывшего ранвари, хмурясь и шепча о прощении и милости к тем, чья душа заплутала. Обратно по коридору и далее за общий стол Банвас уже нес его на руках, громко и не очень вежливо отчитывая за неумение себя беречь. Юити - жена вождя, обычно к бледным нелюбезная, приняла гостя тепло и усадила на почетное место. Наполнила для него тарелку лучшим батаром, удивляя даже Даргуша. И гордо покосилась на мужа: этот бледный неплох уже потому, что готов при женщине обсуждать важные вопросы, а не только есть и хвалить пищу.
Джанори, действительно, за ужином подробно рассказал, что благодаря повозке и усердию Банваса смог объехать все дома бледных и большую часть жилищ махигов, поселившихся в северной стороне. С каждым он обсудил ночь поджога и следующую - тоже. А к некоторым еще раз вернулся или отправил с вопросами бранд-пажей.
- Все гладко на первый взгляд, - вздохнул Джанори, передавая листки с записями. - Но я был настойчив, и постепенно обнаружились нестыковки. Самая существенная и непостижимая из них - это Томас Виччи. Он стар, слеп и не годится в злодеи. Но его некто пожелал таковым показать. Мало того, Томаса в ночь пожара видели три махига и пять бледных.
- Это допустимо, света было много и суеты тоже, - удивляя Даргуша еще сильнее, встряла в мужской разговор жена вождя. - Я сама его видела. Перед библиотекой. Я выглянула в окно, едва услышала крики бранд-пажей.
- Именно, мы вчера об этом говорили, - кивнул Джанори. - Он был здесь и мог бросить камень, вот ведь как все выходит... А теперь я добавлю. В то же самое время, когда часы пробили полдевятого и пажи заметили свет в окнах, Томаса видели на пороге его дома. Сидел и дремал, привалившись к косяку. Ждал брата. С ним поздоровался сосед, тот шумный фермер, с ночи требующий именовать его деревом. Полагаю, сосед не мог ошибиться, стоя в одном шаге от старого Виччи.
- Я видела его со спины, - сразу уточнила Юити, добавляя в горку батара еще один корень. - Сутулый, рубаха навыпуск, узор знакомый, я хорошо разобрала. И плетеная шляпа. Я еще удивилась: ночь, а бледный старик совсем ума лишился, луна ему печет макушку.
- А что Маттио Виччи? - спросил вождь.
- Трусость Маттио известна всем, если он что-то знает, будет рыдать и стонать, - вздохнул Джанори, - но останется на стороне того, кого полагает самым опасным. Поддельного Томаса он боится больше, чем всех махигов скопом. Это я понял, поговорив с ним второй раз.
- Я уже отправил воинов, чтобы найти и вернуть настоящего Томаса Виччи, - добавил вождь. - Мне не нравится и то, что его увели из поселка, и то, куда увели. Так сплелись события... Я не могу пойти к старикам и предложить признать всех жителей леса махигами, пока мы не найдем среди бледных и даже смуглых, я ничего не исключаю, чужаков, тайных подсылов людей моря. Они, как я думаю, живут на этом берегу еще с первой войны.
- Копят записи о нас и хранят в нашей же библиотеке, - Банвас от злости стукнул кулаком по столу и виновато убрал руки на колени. - Простите, вождь. Это Джанори придумал, а я повторил, дельная идея, но обидная. Что мы, в своем лесу зверя не выследили?
- Записи они накопили и уже изъяли, прихватив заодно книгу о способностях мавиви и бумаги Магура с учетом примерного числа махигов и размещения наших селений, - кивнул гратио. - Можно с долей неопределенности предположить, что нечто меняется, и увы, не к лучшему, поскольку перемены затеяли враги зеленого мира.
- Наставник движется к берегу, библиотеку пробуют сжечь, магиоры на грани войны, бледных стравливают со смуглыми, мой сын объявлен мертвым, - без спешки, раздумчиво перечислил вождь. - Мне все меньше нравится то, что я наблюдаю, но пока я не готов вслух высказывать подозрения.
- Мало сведений, - со вздохом признал Джанори. - К тому же планы наших неизвестных врагов нарушены и полагаю, не раз, трудно восстановить исходную картину. Библиотека цела, Ичи жив, бледные весь день думают только об одном: какую породу деревьев выбрать в покровители рода. Я бы предложил очень жесткие меры, - с сомнением добавил гратио. - Утром попросить всех жителей выйти на улицы и с собаками поискать в столице лишних людей и лишние запахи, если это возможно.
- До пожара были дожди, а теперь туманы густы на редкость, - покачал головой вождь. - Не думаю, что мы найдем след. Дождемся Магура. Может, я веду себя по-детски, но я верю, что отец вернется скоро, и что с его приходом все изменится. Да и Ичи вот-вот будет дома. Он расторопный.
Даргуш встал, еще раз похвалил пищу и собрался покинуть комнату, в полном недоумении косясь на жену: едва мужчины закончили свой разговор, сразу села возле гратио, вздыхает и обстоятельно, неторопливо, ни на кого не обращая внимания, рассказывает о войне и самой страшной в жизни зиме. Словно весь вечер ждала возможности выговориться! Хотя прежде ни с кем и никогда о том времени не проронила ни слова, только ночами плакала, просыпаясь и плотнее кутаясь в одеяло, словно давно ушедшие холода донимают и в теплом доме. Иной раз Юити не унималась, бежала к Ичивари, закрывать окно и укладывать сыну на ноги толстую шкуру...
- Банвас, идем, - вздохнул вождь, не желая мешать разговору. - Я понял, что надо искать в неразобранных записях. И я намерен доверить дело твоим пажам. Мне пора отдохнуть.
- Мы тихо, - осторожно пообещал Банвас.
- Сына Лауры заберите к себе, - велел вождь. - Тогда весь шум хотя бы сосредоточится в одной комнате. На чердаке станет тихо... Даже если вернутся Ичи, Магур и все магиоры степи с ними, не надо меня будить до рассвета. Попробуйте разобраться сами, Джанори спросите, стариков, кого угодно. Договорились?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: