Ульрике Швайкерт - Пленница Дракулы
- Название:Пленница Дракулы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный клуб Клуб семейного досуга
- Год:2012
- Город:Белгород, Харьков
- ISBN:978-5-9910-1991-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ульрике Швайкерт - Пленница Дракулы краткое содержание
Наследники величайших вампирских кланов прибывают в Вену. Но вместо того, чтобы учиться читать мысли, они вынуждены заниматься танцами и фехтованием! Иви чувствует, как магические силы браслета, защищающего ее от опасностей, слабеют… А в это время в городе появляется могущественный седьмой вампирский клан — жестокие ди Упири, которые хотят уничтожить остальных вампиров, чтобы править единолично. Но почему повелитель тьмы Дракула в самый решающий момент останавливает их? Зачем ему нужна Иви? Друзья должны защитить ее и себя от самой страшной опасности…
Пленница Дракулы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Брэм посмотрел на ван Хельсинга. Тот кивнул.
— Да, я не обнаружил ничего, что свидетельствовало бы о каких-либо необычных изменениях в ее организме. При этом я не могу утверждать, что все обстоит наилучшим образом. Мы все видим, что сударыня Латона бледна, у нее темные круги под глазами…
— Большое спасибо, — саркастически ответила Латона. — Отличный комплимент для юной дамы.
Ван Хельсинг проигнорировал ее реплику.
— Конечно же, можно объяснить такое состояние потерей большого количества крови, которую не каждый организм способен восстановить в течение нескольких недель. Но потеря крови не может являться единственной причиной болезненного вида Латоны. Перед нами юная девушка, полная жизненных сил и энергии. За это время она уже давно должна была пойти на поправку и почти полностью восстановить прежние силы!
Ван Хельсинг еще раз посмотрел на Латону пронзительным взглядом, от которого девушка беспокойно заерзала в кресле.
— Я всегда была худой и бледной, — упрямо сказала она.
— Возможно, — ответил ван Хельсинг, не сводя с нее глаз. — Но, как я уже говорил, этого объяснения недостаточно.
Брэм сцепил пальцы рук и нагнулся в кресле.
— И чем же, по-вашему, объясняется слабость Латоны?
На лице ирландца отразилось беспокойство. Латона с недовольным видом скрестила руки на груди.
Ван Хельсинг перевел взгляд с нее на Брэма и обратно. Его бородатое лицо расплылось в улыбке.
— А разве вы сами не знаете ответа? Судя по вашим лицам и жестам, я подозреваю, что не скажу ничего нового. Неужели мне и вправду нужно произносить это вслух?
Брэм кивнул. Латона отвернулась и с деланно-безразличным видом уставилась в окно.
— Не телесная слабость изматывает Латону. Я не ошибусь, если предположу, что это муки безнадежной любви не дают ей ни есть, ни спать. Нет, так она не сможет восстановить физические силы, вот и все, что я могу вам сказать. В целом же я не эксперт по сердечным делам, даже если в них замешан вампир. А ведь он в них замешан, не так ли? Сударыня Латона сохнет по вампиру, который ее укусил!
— Да, — прошипела девушка, — и не говорите, что это безнадежно. Мы поклялись друг другу в вечной любви, и когда я снова встречу Малколма, он заберет меня с собой, в мир вечной тьмы, где мы всегда будем вместе!
Латона замолчала и посмотрела на мужчин, которые не сводили с нее глаз. Брэм беспокойно хмурил брови, венгр взирал на девушку немного недоверчиво, а на лице ван Хельсинга был написан лишь интерес ученого.
— Необычно, — пробормотал он. — Очень необычно. От жертв я много слышал о гипнотической притягательности вампиров. Взгляд, подавляющий любое сопротивление, прогоняющий страх и превращающий жертву в послушную марионетку — по всей видимости, мы имеем дело с применением особых ментальных сил, которыми обладают вампиры. Однако в большинстве случаев воздействие этих сил прекращается, как только вампир исчезает из поля зрения. Это похоже на пробуждение ото сна, при этом жертвам, как правило, удается вспомнить лишь отрывки происходившего. Речь идет скорее об эмоциях и отголосках сильных чувств, которые остаются в памяти. Но то, что мы наблюдаем сейчас, значительно отличается от всего вышеописанного. С такой необычной связью между вампиром и его жертвой я еще не встречался.
— Не называйте меня жертвой! — вспылила Латона. — Малколм не подчинял меня с помощью гипноза или каких-либо ментальных сил. Мы просто встретились и полюбили друг друга. Малколму незачем было прибегать к таким уловкам. Я доверяю ему и хочу быть с ним. Разве для влюбленных это не естественно?
— Для влюбленных людей это абсолютно естественно, но когда речь идет о вампире, основным блюдом в меню которого является человеческая кровь… — Брэм покачал головой. — Латона, будь благоразумна. Неужели ты действительно хочешь погубить свою молодую жизнь? Ты практически вынуждаешь меня следить за каждым твоим шагом, словно я сторожевой пес.
— И сколько вы продержитесь, Брэм? — спросила Латона.
— Пока к тебе не вернется благоразумие.
— Тогда, боюсь, вам нужно запастись терпением! — крикнула девушка и выбежала из гостиной.
Франц Леопольд ходил вокруг дворца, то и дело поглядывая на несколько освещенных окон. Он не думал, что у Лучиано хватит мужества проникнуть в дом девушки, чтобы разыскать ее там.
Дракас сделал еще один круг. Где же Лучиано? Что он, черт возьми, так долго там делает? Видимо, Носферас снова удостоился милости Клариссы, хоть она уже давно не приходила на место встречи. Потому что не хотела приходить или потому что не могла?
Францу Леопольду было не по себе. Возможно, было не такой уж хорошей идеей встречаться с этой девушкой, и тем более — терять самообладание! Он отнял у Клариссы довольно много сил, но все же ему удалось вовремя оторваться от девушки и не погубить ни ее, ни себя. Неприятный холодок прошел по спине Дракас, когда он спросил себя, о чем Кларисса могла вспомнить — и что из этого она расскажет Лучиано.
Если Носферас узнал о его предательстве, то Францу Леопольду, по всей видимости, придется сразиться с ним на дуэли. Раньше Лучиано побоялся бы скрестить клинки с Дракас, но сейчас он, не раздумывая, вызовет его на поединок, в этом Франц Леопольд не сомневался. Битва на мечах или шпагах до последнего вздоха? Этого Дракас не боялся. Он владел оружием куда лучше Лучиано. И все же Франц Леопольд надеялся, что дело не дойдет до дуэли. Он не хотел уничтожить Лучиано. Все-таки они были друзьями — или его предательство навсегда разрушило их дружбу?
Франц Леопольд вздохнул. И что на него нашло? Что заставило его совершить этот дурацкий поступок? Дракас знал ответ, но не хотел признаваться себе в этом. Ревность и зависть. Не самые благородные мотивы. Вот до чего довело его собственное высокомерие. Разве Алиса не предупреждала его, что однажды он пожалеет о своем поведении?
Дракас превосходили остальные кланы, в этом Франц Леопольд был, как и раньше, твердо убежден. Но разве могло истинное превосходство выражаться в том, чтобы с помощью лжи и применения ментальных сил отбивать девушку у друга? Вампир совершенно не хотел знать, что бы об этом подумали Алиса и Иви.
Франц Леопольд поднял плечи, но они снова безвольно опустились. Было бессмысленно размышлять об этом сейчас. Время покажет, можно ли еще спасти их дружбу или каждый отныне пойдет своей дорогой.
Дракас снова оказался перед главными воротами. Он остановился и толкнул одну из створок. Ворота были не заперты. Видимо, Лучиано оставил их открытыми. Франц Леопольд проскользнул между изогнутыми створками и направился к дворцу.
Куда подевался Лучиано и что сейчас происходит во дворце? Франц Леопольд был не уверен, что хочет это знать. Он вдруг вспомнил чудесный аромат крови девушки. А этот божественный вкус! Воспоминание было таким сильным, что Дракас показалось, будто он и вправду слышит запах ее крови.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: