Сергей Ким - Огнём и сталью

Тут можно читать онлайн Сергей Ким - Огнём и сталью - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Огнём и сталью
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Ким - Огнём и сталью краткое содержание

Огнём и сталью - описание и краткое содержание, автор Сергей Ким, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пытаясь убить Гарри Поттера Тёмный Лорд получил тяжёлое ранение, а добил его прибывший первым на место сражения странный и загадочный наёмник, ставший приёмным отцом Гарри. Спустя десять лет Поттера отправляется на учёбу в Хогвартс. Его опекун — Виктор Норд смог научить мальчика азам магии и зельеварения, но в основном готовил его как магловского солдата. Вместо привычного имени Гарри — прозвище Харальд, вместо совы — чёрный ворон, вместо робости и интеллигентности — безбашенность и храбрость. Волшебная палочка, самодельный напалм, холодное и огнестрельное оружие — прилагаются.

Огнём и сталью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Огнём и сталью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Ким
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В последнее время девочка вынуждена была несколько пересмотреть свои жизненные приоритеты в пользу большей агрессивности. Как часто говорил Поттер — «добрым словом и пистолетом можно добиться больших результатов, чем просто добрым словом». Гермиона с большой неохотой была вынуждена согласиться с этим сомнительным утверждением.

— Дерьмо Морганы!

«Ежедневный пророк» всегда отличался солидной толщиной и был достаточно убойной штукой.

— Спокойствие, только спокойствие! Без смертоубийств, пожалуйста. Гермиона, тебе не говорили, что ты стала слишком агрессивной?

— Тому, кто усомнится в моём миролюбии и пацифизме, я сломаю нос, — заявила девочка.

— У меня определённо педагогический талант, — почти прослезился Харальд. — Мы только пару недель как активно общаемся, а ты, Гермиона, уже хочешь драться, а не закладывать.

— Поттер, лечись. Острую форму чувства собственного величия вылечить у тебя пока ещё можно. А то скоро придётся подвергнуть тебя карательной психиатрии.

— Анархия! — радостно воскликнул мальчик. — Кузина, вы определённо нравитесь мне такой! Взорвём женский туалет на брудершафт?

Теперь и Харальд получил газетой по голове, но ни капельки не расстроился.

— Кузина?! — тут же оживились две главные сплетницы Гриффиндора — Парвати и Лаванда.

— Все люди братья, — наставительно произнёс Поттер, и покосился на подружек. — Все бабы — сёстры.

На этот раз побить его попытались уже впятером.

Глава 10

Полный стадион — время начинать матч…

— Я убью тебя, Поттер!!!

Харальд увернулся от пущенной подушки и оперативно сменил укрытие.

— Темза, я — Северн! Нахожусь под огнём противника! Запрашиваю эвакуацию!

В мальчика полетела ещё одна подушка.

— Пятьдесят баллов!!!

В полёт отправилась чья-то сумка и увесистая тетрадь.

— Проклятье, сэр! Я уже потерял пятнадцать человек! Где же вертушки?!

Вошедший в гриффиндорскую гостиную капитан факультетской команды по квиддичу — пятикурсник Оливер Вуд застыл на месте, с глубочайшим изумлением взирая на пару первокурсников, носящихся по залу. Одним из них оказался неугомонный Поттер, а вот вторая — вообще-то обычно очень спокойная и культурная отличница Грейнджер. Вуд, конечно, не особо интересовался жизнью новичков, но всё-таки дух факультета обязывал его в случае чего разбираться в проблемах и конфликтах молодёжи…

Всё происходящее явно попадало под определение конфликта. Но все находящиеся в гостиной студенты отчего-то жутко веселились.

Оливер поискал взглядом кого-нибудь, кто мог объяснить ему происходящее, а то он, считай, весь день просидел в библиотеке, где отыскал пару любопытных книг о квиддиче.

Неподалёку обнаружились близнецы Уизли, азартно болеющие за первокурсников:

— Врежь ему, Грейнджер!

— Влево! Уходи влево, Ральд!

Вуд подошёл к Фреду и Джорджу.

— Парни, что происходит?

— ТЫ ВСЁ-ТАКИ ВЗОРВАЛ ЕГО!!!

— Поттер сегодня днём взорвал женский туалет на втором этаже, — давясь от смеха, поведал Фред.

— Пять унитазов вдребезги!

— Туда как раз Хуч шла…

— Её сначала чуть не смыло вырвавшейся волной…

— А потом чуть не затоптали вырвавшиеся оттуда первокурсники-подрывники…

— Она так материлась!

— Говорят, даже в Хогсмиде слышали…

— Отличилось всё наше молодое пополнение.

— Парни, разумеется.

— Но поймали только Поттера.

— Потому что он прикрывал отход.

— Его лично МакГи поймала.

— Она так орала!

— Сняла пятьдесят баллов и назначила ещё неделю отработок у Филча.

— Ещё неделю? — растерянно произнёс Оливер. Похоже, что с квиддичем он очень многое пропустил… — Первокурсникам же больше трёх дней не назначают… За что в прошлый раз схлопотал-то?

— На той неделе он кинул сумкой с учебниками в Пьюси…

— И ведь попал!

— Томас сказал, что футов с двадцати и прямо в голову!

— А потом Ральд сломал Пьюси нос.

— Оливер, не получится с ловцом — бери Поттера охотником.

— Дела… — задумчиво взъерошил себе волосы Вуд. — Это вы его такому научили, хулиганьё?

— Да Мерлин с тобой, Оливер!

— Юный Поттер — талантливый самоучка.

— Хотя ему и недостаёт изящества…

— Сильно недостаёт.

— Но он очень способный кадр.

Вуд задумчиво посмотрел на то, как шатенка таки догнала Харальда и начала ожесточённо лупить его свёрнутой в трубку газетой.

— Я не понял, а что он Грейнджер-то сделал?

— А ничего. Но наша самопровозглашённая королева первого курса и всея знаний изволит гневаться.

— Наверное, обиделась.

— Наверное, она сама хотела взорвать туалет….

— Так надо было просто смирить гордость!

— Верно. Ральд ведь предлагал ей взорвать туалет на брудершафт…

В этот день у Вуда появились первые сомнения, что Поттер в команде — это круто.

* * *

Девятого ноября в субботу был назначен первый матч в межфакультетском соревновании по квиддичу. Встречались в этот раз непримиримые противники — Слизерин и Гриффиндор. В случае победы гриффы выходили на второе место в школьном чемпионате, что уже было неплохо, учитывая, что последние годы школьный кубок по квиддичу находился в безраздельном владении змей.

Впрочем, на этот раз капитан Вуд был абсолютно уверен в победе. Все его надежды были связаны с секретным оружием Гриффиндора — ловцом по фамилии Поттер. По мнению Оливера, летал парень просто превосходно, но при этом почему-то недолюбливал квиддич сам по себе.

Практически никто не видел, как Харальд тренируется — так решил Вуд, заявивший, что его мастерство надо держать в секрете. Но известие о том, что Поттер стал ловцом в команде Гриффиндора, всё равно просочилось за пределы факультета. В этом деле мальчик грешил на Парвати и Браун, известных своей патологической болтливостью.

Остальные сборные сразу же насторожились.

В квиддиче правила можно нарушить семью сотнями разных способов — и все эти семьсот видов нарушений были отмечены во время матча за звание чемпиона мира в 1473 году. И хотя несчастные случаи со смертельным исходом на поле случались очень редко, известны ситуации, когда посреди матча исчезали рефери, а много месяцев спустя их находили в пустыне Сахара.

Так что кое-кто начал заключать пари, как именно нарушит правила Поттер, а в том, что он их нарушит, сомнений почти ни у кого не было. Магглорождённые склонялись к версии, что Харальд покажет мастер-класс точечно-ковровых бомбардировок или опять кому-нибудь сломает нос.

И вряд ли себе.

* * *

День, на который был назначен матч, выдался холодным, но солнечным. К одиннадцати часам стадион был забит битком — казалось, здесь собралась вся школа (а, скорее всего, так оно и было). У многих в руках были бинокли. Трибуны были расположены высоко над землей, но тем не менее порой с них сложно было разглядеть то, что происходит в небе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Ким читать все книги автора по порядку

Сергей Ким - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Огнём и сталью отзывы


Отзывы читателей о книге Огнём и сталью, автор: Сергей Ким. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x