Кол Бьюкенен - Фарландер
- Название:Фарландер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-04302-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кол Бьюкенен - Фарландер краткое содержание
Старик Эш — лучший из лучших в ордене рошунов, тех, кто несет месть совершившим преступление. На этот раз он попал в жестокий переплет, но глава ордена и учитель Эша, таинственным образом возникший в его ледяной тюрьме, пообещал, что тот выберется и выполнит свою миссию, если даст слово, что возьмет ученика. Старый рошун пошел на сделку. Он смог спастись и совершить вендетту. Вскоре у него появился ученик Нико. Эш избавил молодого человека от сурового наказания за кражу. Нико нечего было терять, он согласился стать рошуном и пойти за Эшем — чужаком из далекой страны. В тесной каюте воздухолета «Фалькон» они покидали воздушное пространство Свободных портов, их путь лежал над Сердцем Мира на опасный остров Чим...
Фарландер - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Дальше они уже бежали. Никакого уличного освещения здесь не было, и все же их кто-то заметил. Крики привлекли преследователей, и погоня возобновилась.
Кто-то выскочивший из темноты попытался встать у них на пути, но Эш устранил помеху коротким ударом меча. Нико, не задумываясь, перепрыгнул через упавшее тело. И снова какие-то люди впереди. Не останавливаясь и даже не сбавляя шага, Эш проложил дорогу сталью. Нико свой меч обронил, но от него все равно было бы мало пользы. Вверху, над самыми крышами, промелькнул в тумане летун. Судя по всему, алтарники окружили весь район. Добежав до перекрестка, Эш и Нико едва не попали под пули. Они повернули назад, но обнаружили, что улица уже блокирована.
Нико вжался в стену. Спрятаться было негде. При каждом выстреле он съеживался, ожидая удара и боли. Эш схватил его за руку и без лишних церемоний потащил за собой через улицу. Крики с одной и другой стороны известили о том, что пули все же нашли цели.
Приземистое здание впереди. Угрюмое, омерзительное. Черный дверной проем без двери. Они ввалились в темное, вонючее пространство под дождем разлетающихся искр и осколков камня — пули ударили по притолоке.
Дальше от входа — еще темнее. Грязные стены покрывали какие-то надписи и рисунки. Вдоль одной стены в полу чернели дыры. Только теперь Нико понял, что они попали в общественную уборную.
Эш быстро прошел к задней стене с несколькими замызганными узкими окошками, выбил стекло рукоятью меча, смахнул торчащие зазубренные осколки.
— Нам нужно разделиться. В одиночку я смогу идти быстрее. Ты спрячешься, а я отвлеку их. Уведу за собой.
Нико огляделся:
— И где я здесь спрячусь?
Старый рошун пробежал взглядом по длинной деревянной скамье над отхожими дырами. Недолго думая он ухватился за нее обеими руками и, поднатужившись, оторвал от основания. В нос ударила жуткая вонь, от которой перехватило дух. Нико отвернулся, с трудом сдерживая позыв к рвоте.
Эш обернулся, и юноша, поняв все по выражению его лица, невольно подался назад и медленно, но решительно покачал головой:
— Нет.
— Хочешь умереть здесь?
— Не бросай меня. Побежим вместе.
— Мы в западне. Нужно что-то придумать. Нужно найти выход. Хотя бы для тебя. Все, полезай.
— Не полезу.
— Пожалуйста, Нико. Слышишь, они уже идут.
И действительно, с улицы уже доносился тяжелый звук шагов. Преследователи приближались.
— Быстро! — скомандовал Эш, и Нико, почти против собственной воли, шагнул к дыре.
Впрочем, делать ему ничего не пришлось — Эш просто схватил его, сунул ногами вперед в круглое отверстие и с силой толкнул вниз. Он приземлился на спину, оказавшись в мерзкой куче, консистенцией напоминавшей ил и такой же тягучей и липкой. Его передернуло от отвращения и вывернуло.
— Тише! — прошипел Эш, ставя на место скамью.
Нико зажал рукой рот. Его трясло.
— Когда уйдут, выбирайся и иди к пристаням, — шептал Эш. — Найдешь статую их генерала. Ее отовсюду видно, не пропустишь. Я, если смогу, буду ждать тебя на рассвете. Но если не приду — слушай внимательно — уходи.
Уходи из города. Возвращайся домой, к матери. Живи долго и не поминай лихом.
Сверху что-то упало. Судя по звуку, кошелек.
— Прощай, Нико.
— Мастер Эш!
Но старик уже ушел. Нико слышал, как он вылез наружу через окно. Звук шагов от входа... крик... Похоже, все бросились за ним.
Нет, не все. Несколько человек осталось. Вверху мелькнул свет лампы... задвигались тени... загремели тяжелые шаги... Кто-то командовал, отрывисто и громко, и эхо прыгало между стенами. Нико закрыл глаза и попытался дышать через рот, изо всех сил сдерживая подступавшую к горлу рвоту, стараясь не думать, где он и что с ним сделают, если схватят.
Свет ударил в глаза, и он зажмурился, а когда, набравшись смелости, посмотрел вверх, никакого света уже не было. Не было и голосов. Все ушли.
Тихо и темно.
Нико ждал. Где-то далеко прозвучали выстрелы. Крик. И еще крики.
Время шло, но Нико потерял ему счет. Он уже понял, что полная неподвижность помогает минимизировать неприятные ощущения, и лежал не шевелясь, едва дыша.
Интересно, как там Эш? Странно, но Нико почти не сомневался, что при всей сложности ситуации учитель найдет выход. Эта уверенность придавала надежды.
Собачий лай. Голоса. Приближающиеся шаги.
Сердце остановилось на полутакте.
— Они уже побывали здесь и все обыскали, — произнес женский голос.
— Обыскали? Это дурачье? Махать мечами они, может, кое-как умеют, но наблюдательности им определенно недостает.
Шаги были совсем близко. В темноте вспыхнула лампа. Зашевелились тени.
— А где Стано? — спросила женщина. — Ты его видел?
— Видел. Рошун наткнулся на него в тумане. Бедняге не повезло.
— Он умер?
— Похоже что да.
Женщина недовольно фыркнула.
— Поймаем этих ублюдков — я первая ими займусь.
— Ничего не имею против.
Голос прозвучал прямо над головой. Нико затаил дыхание. Свет ударил в глаза.
В круглом отверстии возникло лицо.
Взгляды встретились...
Блеснули зубы...
Глава 24
ОЖИДАНИЕ У МОКАБИ
К рассвету туман не рассеялся.
Улицы как будто укрылись слоем колышущегося, дрожащего снега, скрывшего все и даже само солнце, мутный, затянутый дымкой диск, не дававший никакого тепла. Дневной свет воспринимался теми несчастными, кому пришлось подняться в этот ранний час, лишь как некая тусклая люминесценция, добавлявшая форму утренней стылости. На тротуарах сталкивались прохожие. Повозки мешали одна другой. И даже зараженные общей нервозностью тягловые мулы щелкали зубами, демонстрируя несвойственную им агрессивность. Напоенный ядовитыми испарениями, туман щипал горло и кусал глаза, оседал на каплями на всех поверхностях и пронизывал все сыростью, так что даже флаги на башнях тяжелели и бессильно обвисали.
Эш торопливо шел по улице, пряча меч под промокшей насквозь накидкой. Сочившаяся из открытой раны кровь застывала на руке. Внимательный прохожий наверняка заметил бы, что старик слегка прихрамывает.
Впереди, пронизывая пелену тумана, поднималась громадина монумента. Нанизанные на стальную спицу человеческие фигурки, мастерски отлитые в бронзе, застыли в предсмертных судорогах. Эш подошел к пьедесталу. Лик статуи выражал триумф победителя; усталые складки да вали понять, что победа далась большой ценой. Генерал стоял подбоченясь, слегка откинув голову назад, словно смакуя вкус восхищения, с которым воспринимали его величайшее достижение другие.
Нико видно не было.
Устало выдохнув, Эш сел на окружавший памятник парапет и вытянул с облегчением ноги.
Рассвет неторопливо переходил в утро. Эш запахнул поплотнее накидку, хотя толку от влажной шерсти было мало. Больше он не шевелился и через какое-то время как будто стал частью самой скульптурной композиции, так что прохожие, число которых быстро увеличивалось, уже не обращали на него внимания.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: