Феликс Эльдемуров - Птичка на тонкой ветке

Тут можно читать онлайн Феликс Эльдемуров - Птичка на тонкой ветке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Птичка на тонкой ветке
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Феликс Эльдемуров - Птичка на тонкой ветке краткое содержание

Птичка на тонкой ветке - описание и краткое содержание, автор Феликс Эльдемуров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Птичка на тонкой ветке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Птичка на тонкой ветке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Феликс Эльдемуров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сэр Артур, оказавшись пешим, к своему удивлению обнаружил, что противник выше его на голову. Впрочем, это мало смутило его, как и то, что обладатель щита с изображением чёрного льва, дрался не мечом - как, традиционно, все де Борны, - но бердышом. Так или иначе, сила противника и больший радиус удара не дали великану никакого преимущества - сэр Артур подобрался ближе, куда не доставал бердыш, и нанёс удар в крестовину шлема, отчего противник, ослеплённый и оглушённый, покачнулся и тут же был сбит наземь. Сэр Артур, по праву победителя, занёс над ним меч и спросил единственное, что сейчас надо было спросить:

- Имя! Ваше имя, сэр рыцарь?!

- Жоффруа де Монтабан... - простонал тот, пытаясь подняться.

- Мне не нужно вашей крови, сэр Жоффруа! Где Констан де Борн? Где этот трус, что отдал вам свои доспехи? Где он?! Где этот подлый пёс?!!

Он прокричал это так громко и так отчётливо, что на минуту примолкли трибуны и опустили оружие сражавшиеся.

Констан, в ходе первого боя потерял и коня, и щит, и даже шлем. В окружении трёх тамплиеров, он стоял в углу арены, волей-неволей вызывая на себя насмешки зрителей. Разумеется, это позорное стояние не могло продолжаться вечно...

- Я здесь! - нашёл в себе силы крикнуть он в ответ. - Я без шлема! Я требую, чтобы мой противник...

Сэру Артуру не надо было ничего объяснять. Подозвав одного из своих рыцарей, он отдал ему и шлем, и щит, после чего повторил свой вызов.

- Исидора-Сервента-Спада! - вскричал он, подбегая к брату.

Констан умоляюще смотрел на своих сопровождавших, но те не двинулись с места. Какими бы нравственными качествами они ни обладали, но законы рыцарства оставались законами рыцарства... Потому он, собрав все силы и смелость, размахивая мечом, обрушился на сэра Артура.

Оба рыцаря, обмениваясь ударом за ударом, закружили по арене. Все остальные, не в силах оторвать глаз от этого, решающего боя, прекратили сражаться и лишь наблюдали, как сшибаются мечи над головами братьев.

Правда, исход этого поединка, как мы понимаем, можно было предсказать заранее.

Клинок толедского меча перерубил лезвие меча Констана у самой рукояти... однако, сэр Артур не поспешил воспользоваться этой возможностью.

- Ваше величество! - обратился он в направлении королевской ложи. - Прошу вас, прекратите бой!

- Что он там говорит? - спросил Филипп-Август.

- Он просит прекратить этот бой, ваше величество, - объяснил де Трайнак. - И действительно, ваше величество, его неоспоримая победа...

- Ничего не знаю, ни о какой победе, - отвечал король. - Пусть бьются дальше!

Констан, улучив момент, подхватил с земли кем-то потерянную в бою секиру, и снова бросился на брата. Сэр Артур, уклонившись от удара, ударил его в висок рукоятью меча. Полуоглушённый, Констан, выронив секиру, стоял на коленях...

- До-бей! До-бей! До-бей!.. - тосковали вокруг.

- Прекратите же это насилие! - вдруг донёсся женский голос с трибуны. - Перестаньте его мучить, изверг!

- Ваше величество! - вновь обратился к королевской трибуне рыцарь Медведь. - Я прошу вас прекратить этот бессмысленный бой!

- Ваше величество... - сказал епископ де Бове. - По-моему, с точки зрения христианского милосердия, этот рыцарь...

- Ах, оставьте, - раздосадованно бросил Филипп-Август. - А что же остальные? Почему они не сражаются?

- Но, ваше величество...

Сэр Артур вложил меч в ножны и, скрестив руки на груди, стоял напротив королевской ложи.

- Ваше величество! - в наступившей почти полной тишине, сказал он. - Я в третий раз прошу вас прекратить этот бой...

И в это самое мгновение Констан, собрав последние силы, подхватил секиру, вскочил и попытался нанести брату сзади страшный удар по голове...

Солнце ударило ему в глаза. Словно тысяча молний ослепила его. И он, промахнувшись, стоял, шатаясь, не понимая, что произошло, в то время как сэр Артур, выворотив из его руки оружие, нанёс ему сильнейший удар кулаком в грудь.

- Ах! - произнесла сеньора Матильда, пряча зеркальце в сумочку. - Мы, Плантагенеты, всегда славились своим необыкновенным коварством!..

Констан де Борн, раздвинув ноги, сидел на песке и затравленно дышал, с ненавистью взирая на соперника.

И тогда король, слыша нарастающий ропот трибун, всё же сделал крестообразный знак жезлом, означавщий закрытие состязания, и тотчас же на арену устремились слуги, пажи, оруженосцы... и фанфары возвестили победу партии "синих".

4

- Подведите его сюда... Де Трайнак, прошу вас, скажите за меня, что надо сказать... и завершим эту часть турнира.

- Рыцарь, которого до сего дня мы именовали сэром Артуром, одержав победу, полностью восстановил себя в правах! Отныне он должен быть справедливо поименован как сэр Бертран де Борн, сеньор Лимузена и замка Аутофорт, с возвращением ему всех прав и привилегий, долженствующих быть как представителю сего славного рода!

- Сэр Бертран де Борн! Приблизьтесь же к ложе Королевы Любви и Красоты! О Королева! Да возлОжите вы на главу сего славного паладина венец Победителя турнира!

Рыцарь, в сопровождении герольдов, прошествовал к ложе принцессы Исидоры, где, согласно правилам, был установлен трон, а также лестница. Привстав с трона, принцесса протянула золотой венец, украшенный изображениями гербов, мечей и стрел, и стала медленно спускаться вниз, где, встав на одно колено, преклонив голову, ожидал победитель турнира.

- Фанфары!

Фанфары действительно грянули, причём так громко, что рыцарь недоумённо поднял голову и встретился взглядом с принцессой.

И тут же что-то произошло... Королева Любви и Красоты на мгновенье замешкалась, а рыцарь решительно встав с колена, выхватил из её рук венец Победителя.

- Боже, что он делает! Это же не по правилам! Де Трайнак!..

- Сэр рыцарь!

- Я желаю сказать слово! - произнёс сэр Бертран де Борн, потрясая венцом. - Я прошу предоставить мне такую возможность.

Де Трайнак, поморщившись, сделал знак рукой: говорите, мол, что уж там, всё равно всё испортили...

- Кьяри! Подай-ка мне ТО вино и ТОТ кубок! НАПОЛНИ ЕГО! Сэр главный герольдмейстер! Ваше величество! Я хотел бы, чтобы ко мне сейчас приблизился мой брат, что всё это время столь безрассудно пользовался моими угодьями и моим именем! Подойди сюда, Констан! Давай мы вспомним старое и по-дружески выпьем вместе вина из этого кувшина! Ты узнаёшь его?

И, разумеется, Констан, что, поддерживаемый пажами, стоял ни жив, ни мёртв, сразу же узнал кувшин, и отрицательно замотал головой.

- Так я и думал, ваше величество! - продолжил свою речь рыцарь. - Что же, если ты не желаешь выпить дружественную чарку вина со своим братом, я выпью за тебя!

И выпил...

5

И, как мы понимаем, памятуя предыдущие события, с ним ничего особенного не произошло.

И вот только лицо у сэра Констана побелело ещё сильнее прежнего. И жутко было смотреть в эту минуту на вылезшие из орбит глаза, на это выражение ужаса и одновременно ожидания, что исказило прекрасно безупречные черты его лица...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Феликс Эльдемуров читать все книги автора по порядку

Феликс Эльдемуров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Птичка на тонкой ветке отзывы


Отзывы читателей о книге Птичка на тонкой ветке, автор: Феликс Эльдемуров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x