Наталья Корнева - Ювелир. Тень Серафима
- Название:Ювелир. Тень Серафима
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Корнева - Ювелир. Тень Серафима краткое содержание
Ювелир. Тень Серафима - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Правитель окинул взглядом стремительно приближавшуюся процессию кораблей. Знамена горделиво развевались на быстром ходу, на черной парусине клеймом серебрились и пламенели знаменитые гербы Ледума. В светлеющем небе очертания дирижаблей казались тенями огромных хищных птиц, темных предвестников беды. Лорд Эдвард невольно залюбовался их грацией и мощью. Бенедикт отлично справился с первой частью своего задания: боевой отряд возглавлял его личный "Демон", самый современный и лучший корабль флота. Правитель с легкостью определил скорость движения объекта и все нужные для перемещения координаты. Алмазы помогали магу видеть корабль насквозь и в различных проекциях. Конечно, "Демон", как и прочие дирижабли Ледума, обладал абсолютной магической герметичностью и был защищен от вторжения. Однако лорд Эдвард прекрасно знал эту защиту, а потому без труда преодолел её. Он вошел, открыв дверь ключом, хотя мог бы, при необходимости, выбить её ногой.
Бенедикт с изумлением воззрился на возникшего прямо перед ним человека, контуры которого окутывало призрачное голубоватое сияние - остывающий след телепортации. В театрализованном одеянии и гриме правитель был мало похож на себя, однако этот тяжелый властный взгляд трудно было с чем-то спутать. К тому же, легендарный алмаз "Властелин", хищно сверкающий в платиновом венце лорда, быстро помог адмиралу узнать своего господина.
- Правитель Ледума на борту! - выкрикнул он строго установленную фразу, означавшую, что управление кораблем, равно как и всей эскадрой, переходило к стоящему выше по иерархии. Помощники адмирала эхом повторили слова командира.
Бенедикт подспудно предполагал такое развитие событий. Насколько он знал правителя, вероятность того, что тот отпустит столь важную ситуацию на самотек и не пожелает лично проконтролировать выполнение своих распоряжений, была крайне мала. И это несмотря на то, что возможность оставления лордом-защитником своего города для здравомыслящего человека казалась еще более невероятной.
Лорд Эдвард перевел взор на объемное изображение Ламиума, слабо мерцающее в воздухе. Его создавали излучения драгоценных камней, густо усеивавших окружность специального наглядного стола, который для удобства был разделен на условные квадраты. Несколько магов, обеспечивающих корректное отображение действительности, находились поблизости. Картинка была столь реалистична, как если бы просто смотреть на город с высоты птичьего полета, при этом любой фрагмент можно было в любой момент приблизить и увеличить до такой степени, чтобы разглядеть веснушки на лице человека или пересчитать все до одной ресницы. Разумеется, если кому-то пришло в голову заниматься такой ерундой.
- Разрешите доложить обстановку, - продолжил тем временем адмирал. - Никаких особых происшествий за время отбытия из Ледума не произошло. Эскадра полностью укомплектована и готова вступить в боевые действия. Расчетное время пересечения воздушных границ Ламиума - три минуты.
Правитель посмотрел на старинный механический календарь, показывающий фазу и возраст луны, а также некоторые другие параметры, необходимые магам. Данные о состоянии ночного светила были чрезвычайно важны для чародейства, ведь именно магнитные колебания, исходящие от луны, заставляли минералы, как и всё в мире, вибрировать, - но вибрировать особым образом.
Конечно, за столько лет практики маг сам научился чувствовать положение ночного светила, но механизмы позволяли определить его любому человеку, при этом абсолютно точно. До наступления часа дракона оставалась ровно двадцать одна минута.
- Экспериментальные образцы бомбы "Камелия" на борту? - уже первые слова, пророненные лордом, давали понять, что он настроен решительно.
Можно подумать, их могло не оказаться. Бенедикт аж запнулся, представив на мгновенье лицо правителя, ответь он нечто вроде: "Э-э... Бомбы? А мы забыли их в Ледуме". Красочная картинrа, которую лучше не видеть воочию. Никогда.
- Так точно, милорд, - вслух сказал адмирал. - Опытная партия насчитывает девятнадцать экземпляров. Профессор Мелтон дал подробные рекомендации по методике бомбометания и оптимальным метеорологическим условиям, которые позволят значительно увеличить эффективность новых боеприпасов. Все факторы на данный момент не выходят за пределы допустимых: давление, влажность и температура воздуха в норме, показатели ветра наилучшие.
- Тогда не будем медлить.
Упомянутые бомбы были недавним, совсем свежим изобретением профессора Мелтона. Гениальный ученый разработал какое-то усовершенствованное взрывчатое вещество, которое требовалось испытать, прежде чем запускать в массовое производство. Лорду Эдварду не терпелось увидеть "Камелию" в действии, и вот подходящий случай представился. Точнее, был тщательно организован, ведь победа любит подготовку. Конечно, до часа дракона оставалось еще какое-то время, и большинство оборотней не успели покинуть город, но разве обязательно всегда соблюдать эту утомительную точность? Лорд Эдвард не любил ждать. В любом случае, популяция нелюдей нуждается в некой регуляции. К тому же, для пущего правдоподобия потери должны быть среди всех участников битвы.
Тем временем, адмирал уже отдал все необходимые распоряжения, и спустя какую-то минуту изображение на наглядном столе изменилось. На северной границе Ламиума быстро распускался огромный цветок взрыва, накрывая город непроницаемым свинцово-серым облаком. Раздался угрожающий грохот, и дирижабль слегка тряхнуло.
- Квадраты четыре и пять, - громко приказал лорд Эдвард. - Увеличьте масштаб в десять раз!
Маги немедленно исполнили волю правителя, но даже это не помогло разглядеть хоть что-то: в воздухе висела плотная тяжелая пелена. Рассветное небо было полно огня.
Когда пламя и дым рассеялись, лорд Эдвард и остальные с удивлением обнаружили, что никаких видимых разрушений нет. Однако участок города, подвергшийся атаке, выглядел каким-то неживым, будто замер в неостановимом течении времени. Казалось, жители покинули его давным-давно, уйдя по каким-то своим делам: на улицах не было заметно ни одного живого существа. Безлюдно, тихо и чисто. Ни следа грязи и крови, ни единого трупа оборотня или человека - все они будто исчезли.
Правитель Ледума был впечатлен и слегка обескуражен. Бомбы Мелтона, разрываясь, давали мощный объемный взрыв и, судя по всему, продуцировали некие волны, которые испаряли живую материю. Приятным сюрпризом было то, что здания и сооружения при этом оставались в сохранности. Помимо высокой боевой эффективности таких боеприпасов, они были очень выгодны экономически, ведь после войны не придется тратить дополнительные средства на работы по реконструкции.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: