Михаил Парфенов - Связанные паутиной
- Название:Связанные паутиной
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1716-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Парфенов - Связанные паутиной краткое содержание
Есть предложения, от которых нельзя отказываться, иначе распрощаешься с жизнью. Сантера Джелосс, вольная ведьма-карманница, усвоила этот урок с детства. И когда ее загнали в угол члены загадочной организации «Гатос», пришлось смириться с участью хищника, посаженного на цепь. Однако неволя – это необязательно темница. Это может быть и новая «работа», новый мир, интриги, приключения на грани смертельного риска… Но на другой чаше весов остается заветная мечта, изменять которой Сантера не намерена ни при каких обстоятельствах. Даже если игра теперь идет по чужим правилам.
Связанные паутиной - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вы бы тут не стояли, – подсказала ведьма. – Хотя бы снег к лицу приложите. Должно помочь.
– Только шлюховским советам я и не следовала, – прозвучало с непостижимой гордостью. Соседка демонстративно презрительно сплюнула и отошла подальше от подъезда.
«Она видела, как каждый раз Призрак уходил от меня в разных обликах», – быстро пришла догадка. Вот мерзавец, мастерски подставил!
– Вы в чужую постель-то не заглядывайте. В своей сначала разберитесь, а то только ругань слышна! – беззлобно крикнула ей в спину девушка. – Может, если крики приобретут противоположное значение, и жизнь наладится?!
И скорее кинулась к ступеням лестницы, избегая потока встречных предложений. Настроение приподнялось, стало игривым, и ругаться совсем не хотелось.
В бесконечном движении, ослепительном блеске расплавленного металла сокрыта неописуемая тайная прелесть, известная лишь малому количеству избранных.
Одни утверждают, что в нем можно разглядеть свое будущее и чужое прошлое, другие говорят о силе, таящейся в душе серебра – самого неоцененного и невостребованного из металлов. Слезы мертвеца дадут ответ на все вопросы.
Сантера не помнила, как оказалась в этом пугающем месте. Работа, дом, догадки, спальня… Все идет по плану. И вдруг – рывок! Она здесь, изумленная и встревоженная, болезненным ожогом ощущающая свою беспомощность – точно без кожи осталась. В грубом слепке серебряной массы, окружающей со всех сторон.
Отстраненность от собственного, такого привычного и сильного тела. Опустошенность. Легкость.
Ведьма попыталась поднять руку и не смогла. Хотела уйти, но ног почему-то не было. Дернулась, затрепетала, с рыком напрягла все члены… Пустота. Мир вокруг плавно и околдовывающе менялся, стягиваясь в тугой узел. Серебро текло по стенам, принимая различные формы. Некоторые казались знакомы.
Две запятые, идеально подходящие друг другу, а затем и вовсе сливающиеся в одно. Жиральд-карлик и Жиральд-красавец, стоящие спина к спине. Сантера непрерывно двигалась вперед. Вот и вполне узнаваемые очертания озера, того самого, что встречает всех гостей Убежища. А это, кажется, созданная магами химера: щерится и ворчит.
Хихиканье прозвучало внезапно, а от того еще более жутко. Не видя происходящего, ведьма твердо знала – это близнецы Еуген. Они наслаждались ее беспомощностью.
Так вот кто воровал у всех сокровище мертвецов!
Двигаясь, как ниточные марионетки, они скакали между изумительных статуй, изображавших их знакомых и союзников. Юлали, а может, Юнали замер, одурманенно разглядывая стены собственного жилища. Что они видели – неизвестно. Хотя стало ясно, почему близнецы настолько отстранены от реальности.
У любого сгорят мозги так долго читать по серебру судьбы.
Меж тем процесс затягивался. Сантера не могла пошевелиться или сорвать с себя чары навязанного сна, а пространство вокруг становилось теснее и тверже.
На миг время остановилось. Поверхность комнаты стала гладкой, блестящей, как зеркало. Лучше бы не видеть в нем своего отражения. Закрыть глаза, вынырнуть из этого кошмара. В маленькую дырочку утекала окружающая обстановка, образуя воронку. Ее тянуло в кровожадную точку, висящую ровно перед глазами.
Близнецы вновь противно хихикали. Их потные ладошки надавили в поясницу, подставляя эфемерное тело девушки водовороту. Она разомкнула губы и беззвучно закричала.
Сон треснул поперек. Зверь заострил клыки и когти, вцепился в новую добычу, стал рвать… Близнецы-маги визжали ранеными свиньями. Серебро сверкало темным огнем, а затем она ослепла. В легкие ворвался морозный воздух, голова закружилась…
Сантера едва не упала с балкона, успев в последнюю секунду опомниться и замереть. Под ногами клубилась вязкая чернота воды. В ней плавал мусор и нечистоты, смываемые многочисленными гражданами Пьеты.
Ведьма стояла в одной ночной рубашке. Колени в кровь разбиты, кожа в мурашках. Как она здесь оказалась и зачем? Ответ был на поверхности.
Она встревоженно потерла вспотевший лоб, мучительно нахмурилась, пытаясь вспомнить… Но нет. Ничего. Ни малейшей догадки. Оставалось одно: вернуться в дом и снова лечь спать.
Алкан соизволил появиться через неделю усердной работы на чистопородных. Перехватил ее в перерыве, натянув на себя личину малознакомого ко-лифицера. Подошел и, деловито ущипнув за задницу, пробасил:
– Здравствуй, мышь ученая!
Сантеру как раз перевели на контрактную службу и полную ставку, наградив вычурным званием «специалист по работе с опасными существами нечеловеческого происхождения». Луис часто спрашивал, а как тогда выглядят существа человеческого происхождения. Девушка хотела ответить, но каждый раз сдерживалась.
Доппельгангер не отставал. На них стали коситься остальные работники пантенариума.
– Чего тебе нужно, упырь? – тихо прошипела ведьма, утаскивая его в дальний угол комнаты.
– Соскучился.
– По ударам в спину? Я обижена! Проваливай!
– А как же наша любовь, как же дети? Они что же, без мамы останутся? – демонстративно громким голосом поинтересовался Призрак.
– Какие дети? Ты спятил?! Мне здесь еще работать. И парню, у которого ты украл внешность, кстати, тоже!
– Лиз, нужна помощь?
Рядом выросла знакомая фигура. Благородный спаситель Люциан – без плаща, зато со шпагой.
– Нет, Люси. Я просто… разговариваю с другом. Не волнуйся, – успокаивающе пояснила Сантера, ненароком вставая между мужчинами. Алкан, явно раздраженный возникшим защитником, едко поинтересовался:
– Лиззи, это что за чучело? Очередной кандидат на все видимые органы? Неужели я тебе надоел?
– Как вы смеете так нагло разговаривать со старшим по званию? – опешил юноша. – Убирайтесь, пока я вас не научил должным манерам.
– И не подумаю. Мне здесь очень нравится! – с вызовом ответил допель.
– Я могу просить вас не устраивать сцен на рабочем месте? – пришлось встрять ведьме. Строгий тон несколько охладил молодого лорда, и он отступил:
– Прошу меня простить. Я вел себя непозволительно в присутствии дамы. Но на ваш счет, уважаемый, я сделаю выговор.
– Страшный какой, – делано насупился Алкан, обнимая напряженную любовницу свободной рукой. Вид потерянного, сбившегося лейб-мастера, похоже, доставлял ему немало удовольствия.
– Вы… вы… такое отношение к девушке отвратительно! Отпустите госпожу специалиста!
– А ей нравится! Ведь так, милая?
Сантера ответила долгим прохладным взглядом. Сбросила нахально лапающую ее кисть, повернулась к Люциану:
– Спасибо, но я сама в состоянии защитить свою честь. Как сослуживец и боевой товарищ, прошу оставить это дело мне.
Произнесено было твердо и неумолимо. Люси неохотно покорился, процедив напоследок:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: