Gedzerath - Рождение легиона
- Название:Рождение легиона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Gedzerath - Рождение легиона краткое содержание
События, произошедшие во время праздника Теплого Очага счастливо разрешены. Большинство невиновных наказано, большинство непричастных награждено, и выжившие в замке Ириса отправились по домам. Но что же делать мелкой сталлионградской пегаске, поклявшейся себе не допустить повторения произошедшего и уберечь так понравившийся ей новый мир от древнего и мрачного наследия ушедшей эпохи войн и раздоров?
Рождение легиона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– «И не говори» – дойдя до высоких, двустворчатых дверей, из-за которых доносились звуки небольшого струнного оркестра, выводившего какую-то протяжную, но довольно приятную уху мелодию, пегас остановился, и с беспокойством огляделся вокруг – «Милая, мне вновь придется окунуться в эту помойку, которую местные привыкли называть «сливками общества». Я оберегал тебя от нее как мог, но… В общем, я должен буду оставить тебя, ненадолго».
– «Да без проблем!» – оптимистично заявила я, но похоже, муженек успел узнать меня не только снаружи и изнутри, но и каким-то образом, начал успешно отфильтровывать показуху, которую я любила демонстрировать окружающим, и под его напряженным, испытующим взглядом я приуныла, и уже гораздо менее оптимистично кивнула головой – «Ладно, ладно, посидим тихо. Делай все, что нужно, милый – я тебя не подведу. Может, мне просто прогуляться по картинной галерее? Есть у вас такая?».
– «Да, конечно» – на секунду задумавшись, пегас махнул крылом в сторону широкой лестницы, ведущей в какой-то зал – «На балюстраде и в Большой гостиной ты найдешь множество портретов. Наслаждайся, дорогая».
– «Спасибо. Ты настоящий герой» – слабо улыбнувшись, я чмокнула белую щеку, мгновенно порозовевшую под моими губами, и осторожно пошла вниз, по укрытым под мягким ковром ступеням, слыша, как где-то позади громко хлопнула большая, украшенная орнаментом дверь.
Ну что ж, милый не обманул, и спустившись по широкой лестнице, сделавшей бы честь иному дворцу, я попала в большой, богато обставленный зал, основной достопримечательностью которого я бы назвала гигантский камин, весело трещавший большими бревнами, время от времени, выстреливающими ярко пылавшими угольками, с едва слышным треском разбивавшимися о ширму из закаленного стекла, защищавшую любителей погреться у камелька от разыгравшегося пламени или искр. Удобные лежанки располагались прямо напротив камина, а стоявшие неподалеку столики с вином и какими-то, неизвестными мне напитками, казалось, только и ждали своих гостей. Покачав головой, я ухмыльнулась, и пошла бродить вдоль стен, украшенных впечатляющим количеством картин. Огромные и маленькие, выцветшие, облупленные или наоборот, новехонькие, словно только что вышедшие из-под кисти художника, они привлекали мой взгляд не тем, кто был на них изображен, но тем антуражем, той композицией, которую художники старались придать своим работам. Я понимала, что я была полным профаном в вопросах высокого искусства, как, впрочем, и мой симбионт, как мне показалось, бывший со мной солидарным и заинтересованным больше в сюжете, нежели в переливах цвета или технике наложения мазков. Разные пони изображались одни или в окружении вещей, в доспехах, в богатых одеждах и даже среди каких-то угрюмых морд, застывших посреди переполненного толпами дворцового зала, но все, все они были неизменно белыми, и неизменно – рыжими, что навело меня на крайне интересные мысли. Особенно то, что все они были единорогами.
– «Хо-хо! Вы только посмотрите на это!» – задумавшись, я не обратила внимания на тихие шаги, раздавшиеся где-то за моей спиной, и решив, что это очередной слуга беспокойно трусит по своим делам, неподвижно рассматривала большой семейный портрет. Ну что ж, теперь, я могла с уверенностью сказать, кто был в этом доме хозяин, кто – хозяйка, а кто – маленький, непослушный ангелочек, с недовольной мордочкой восседавший у ног надменно глядящих куда-то вдаль родителей. Но что-то в этой картине было не так, и я так увлеклась попытками разгадать ее секрет, казалось, лежащий на поверхности, что даже и не заметила, как ко мне подобралась обладательница довольно звонкого голоска, колокольчиком прозвеневшего у меня над ухом.
– «Прелллестно, не правда ли?» – жеманно воскликнула розовая, как мозг блондинки, единорожка, держа перед собой узкий, высокий бокал, на дне которого плескалась какая-то алая жидкость, в свете камина, вспыхивающая миллионами ярких звезд – «Слуги рассматривают картины! Надеюсь, вы ее хорошо почистили, милочка?».
– «Я не…».
– «Ах, не нужно этих ваших оправданий! Просто извинитесь и подите прочь, милочка!» – кокетливо сверкнула на меня глазами обладательница звонкого голоска, глядя на своих товарок, входящих в зал через беззвучно распахнувшиеся двери – «Видите? Мы все уже здесь! Все, бегите! Шу, шу!».
– «Она не похожа на горничную, Риббон» – грубым голосом заявила обладательница длинного и гладкого, словно бивень, рога, подходя к своей подруге. Длинное, красивое платье, похоже, было сшито когда-то на настоящую пышечку, но теперь, оно висело странным и пугающим саваном на тощем, словно скелет, теле голубой кобылы. Остановившись передо мной, скелетоподобная дама с мордой стареющей стервы выпустила в мою сторону клуб прозрачного, сладковатого дымка, курившегося из длинной трубки с узким, словно лезвие, чубуком [201] Чубук – полая деревянная или фарфоровая трубочка, на которую насаживается курительная трубка.
– «Скорее, на просительницу или клиентку. Не думаю, что мы можем разговаривать с ней».
– «Правда? Она не умеет говорить?» – хихикнула желтая единорожка с высокой, словно башня, прической, стоя за спинами своих подруг – «Папочка говорит, что многие из низших пони просто имитируют нашу речь, словно попугаи. Может, она тоже так может? Чирикать, я имею в виду».
Я молча смотрела на стоявших напротив меня кобыл – и вновь, как в том злосчастном парке, не знала, что мне сказать. Разговор велся легко, словно дружеская беседа, но каждое слово заставляло меня едва заметно передергиваться под своей туникой.
«Забавно, а я еще считала, что первый ее вариант был слишком изысканным, и попросила Рарити спороть с нее все эти рюшечки и тесемочки» – подумала я, глядя на веселившихся кобыл. Облаченные в изысканные, по меркам этого мира, наряды, они потешались над всем моим видом, но несмотря на обидные слова, делали это как-то незлобно, словно разглядывающие забавное животное в зоопарке туристки – «Да что же это за наказание такое-то, а? Графит, прошу тебя, быстрее! Я ж так долго не выдержу!».
– «А может, она просто пришла получать расчет? По ее виду, я бы сказала, что вскоре ей это понадобится. Нужно предупредить хозяев, чтобы они послали кого-нибудь проверить столовое серебро!».
– «Ох, ты такая затейница, Роял Риббон!» – вновь прыснула желтая, едва не пролив содержимое своего бокала на исходившую сладковатым дымком трубку одной из своих подруг – «Но не нужно смеяться над бедняжкой! Ее можно ведь и пожалеть – не каждому в этой жизни дарован шанс родиться самим совершенством, правда?».
«Еще немного – и я перейду к копытоприкладству».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: