Нобору Ямагути - Серебряный праздник Сошествия

Тут можно читать онлайн Нобору Ямагути - Серебряный праздник Сошествия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Серебряный праздник Сошествия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нобору Ямагути - Серебряный праздник Сошествия краткое содержание

Серебряный праздник Сошествия - описание и краткое содержание, автор Нобору Ямагути, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Параллельный мир Халкегиния, в который однажды был внезапно призван Сайто. В войне с Альбионом, в которой мальчик в качестве фамильяра участвует вместе со своей хозяйкой, пока впереди объединенная армия — ребята принесли союзникам успех. Объединенная армия, находящаяся в настроении, что победа в войне уже в кармане, готовится к решающей битве с Альбионом, однако Сайто под впечатлением недавнего поединка впал в тоску. Когда Луиза намеревается его воодушевить, то действует немного развязно, тем не менее, фамильяр не обращает внимания. Девочка рассержена, Сайто твердо убежден: "Я — пустое место", и их отношения вновь запутываются. В лагере появляется необычайно красивый молодой ромалийский священник. Луиза, которую отверг ее фамильяр, начинает кокетничать с красивым юношей… Фэнтези о параллельном мире и о фамильярах, наполненный тревогами и радостями седьмой том!

Серебряный праздник Сошествия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Серебряный праздник Сошествия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нобору Ямагути
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Затем он потише прошептал Сайто на ухо:

— До меня дошли слухи… Вы — исследователи из Академии Науки?

— Академии Науки? — Сайто недоуменно уставился на Рене. Драгуны один за другим подошли ближе, и на их лицах читался интерес.

— Полагаю, что та летающая машина была сделана в Академии Науки.

— Поговаривали, что на нее загружено мощное магическое оружие нового типа?

— Недавняя миссия была демонстрационной операцией, когда это оружие было взорвано в Дарталлнесе, и это отвлекло врага?

Юные драгуны заговорили с Сайто, и это вызвало ослепительный блеск у них в глазах. Вероятно, они думали, что девочка и ее фамильяр были учеными в Исследовательском Институте Волшебства. На самом деле, о Пустоте, которой управляла Луиза, знала только часть генералитета.

Вероятно, за пределами Дворца сообщили о "чудесном свете", однако было непохоже, что такое объяснение будет в ходу между дворянами. Кажется, официально явление и его эффект было решено назвать более правдоподобным "Новым магическим оружием из Академии Науки".

Луиза, которая, похоже, внимательно прислушивалась к беседе ребят, неожиданно остановилась.

От внезапно возникшего напряжения Сайто и драгуны тоже остановились. В вибрирующей атмосфере вокруг девочки все окончательно растерялись. В самом деле, ведь следует упомянуть, что это — третья дочь из семьи герцога.

Луиза, не поворачивая головы, сказала невозмутимым голосом:

— Ошибаетесь. Я — не подчиняющийся Академии Науки исследователь. Я — придворная дама в непосредственном подчинении ее Величества.

Сайто занервничал. "Эй! Глупая Луиза! Кажется, Пустота — секрет! Если слухи расползутся, и врагам станет известно, полагаю, будут большие проблемы! Ты станешь целью!" — лихорадочно подумал фамильяр.

— Мы — члены находящегося в прямом подчинении Королевской семьи Отдела разработки нового оружия "Организация Зеро".

— Что? — Сайто был обескуражен. Что за Организация Зеро? Слышу в первый раз.

— В-вот как?! Поразительно!

— Хотя я не понимаю, что это такое, похоже, весьма могучая организация!

— Вот как? Секретная организация? Нельзя никому рассказывать? Поскольку разработанное вами магическое оружие по сравнению с вооружением, разработанным в Академии Науки, намного мощнее! За то, что расскажешь, — смертная казнь. Вам двоим.

— П-понятно!

— Поклянитесь Основателю никому не выдавать!

"Напившись, они станут великодушнее и, вероятно, везде будут это рассказывать.

Что они лично охраняют новое магическое оружие из Организации Зеро. Вероятно, ни враги, ни союзники не будут даже предполагать существование легендарной Пустоты.

Действительно, — подумал Сайто. — Кто-то пустил подходящий слух, а человек, о котором идет речь, отрицает этот слух. Затем, выразив благовидную "правду", он отводит любопытные глаза в сторону от настоящей правды.

Удачный повод для управления информацией".

Безотчетно он подбежал к Луизе и прошептал:

— …Даже не знал об этой уловке. Нельзя было рассказать побольше?

— …Я всего лишь рассказала то, что было написано в приказе Принцессы. Поскольку никто из союзников, за исключением небольшой группы, не знает секрет Пустоты, производить подобное объяснение.

— Ты! Если все так, скажи мне тоже! Я хотя бы искуснее распускал слухи!

— Нельзя, поскольку ты не можешь играть роль. Потому что болван.

Затем Луиза, фыркнув, отвернулась и пошла прочь.

— Что-то твоя хозяйка пребывает в совершенно плохом настроении, — пробормотал Рене.

Сайто с сарказмом ответил: "Хм. Всегда-то ты почувствуешь", и Луиза тут же обернулась.

— Поскольку меня беспокоила причина, по которой вы сумели вернуться живыми, я сделала доклад о необходимости расследования, тем не менее, мою просьбу отклонили, только поэтому я и злюсь. Чего это — всегда?

— Сердиться — это твое обычное состояние, разве нет? — спросил в ответ Сайто.

Луиза на некоторое время ледяным взглядом уставилась на своего фамильяра.

— В-в чем дело?

Слегка фыркнув, девочка резко отвернулась и снова пошла безмолвно прочь. Вспомнив, что он ее игнорирует, Сайто тоже отвернулся.

* * *

Итак, место, куда направлялась Луиза, пребывающая в таком настроении, была не палатка, где они с Сайто проживали.

— Куда это она собирается пойти?

Она прошла мимо пристани, где стояли в ряд гигантские стальные башни… прошла рядом с доменной печью, похоже, принадлежащей фабрике вооружения… и дошла до большой площадки, которая, возможно, раньше была местом для строевого обучения или чем-то подобным.

— Это — не наш эскадрон, ведь так? — сказал Рене. И действительно, здесь располагалась штабная палатка батальона драгун, в которую они вчера приходили. Если посмотреть окрестности, станет понятным, почему это место было устроено в таком одиночестве на удалении от других палаток.

Вокруг ревели на разные голоса двадцать ветряных драконов, привязанных к столбам. Вероятно, стоянка драконов была устроена в удаленном от других эскадронов месте, поскольку была шумным и опасным местом.

Здесь находился человек, который опекал этих драконов.

Это был высокий красивый священник из Ромалии… Джулио.

Совсем как если бы ублажал возлюбленную, Чезаре поглаживал по загривку дракона, засунувшего голову в кормушку. И даже говорил что-то бурчащее своему зверю. Поскольку Луиза пошла прямо к Джулио, фамильяр почувствовал тревогу.

Мгновенно он подбежал сзади к своей хозяйке. Рене и его товарищи последовали за Сайто.

— Мистер Чезаре.

Когда Луиза позвала, на лице Джулио: "Ааааа!" — появилась улыбка. "Надо же, надо же, надо же!" — ромалиец с преувеличенной жестикуляцией приблизился к девочке, взял ее руку и запечатлел на ней поцелуй.

— Пожалуйста, используйте сову или голубя, чтобы известить меня. Тогда я бы проводил вас сюда.

— Нет, у меня задание для вас и этого ветряного дракона, — сказала Луиза.

— Меня и ветряного дракона?

— Мне бы хотелось, чтобы вы посадили меня на дракона, и мы полетели.

Джулио, не вдаваясь в причины, поклонился с улыбкой на все лицо.

— Раз уж подвернулся шанс быть полезным такой прекрасной девушке как вы! Значит, я тоже еще не совсем отставлен на вторые роли! В действительности это — непредвиденная радость!

— К чему весь этот спектакль? Здесь — не пьеса! — когда Сайто это пробурчал, Рене, тоже нахмурившись, сказал:

— Вот такие они, ромалийцы.

— Куда бы нам лучше полететь? — когда Джулио спросил это, Сайто невольно забыл свою клятву игнорировать и схватил свою хозяйку за плечо.

— Эй, Луиза.

— Чего еще? Ты мешаешь. Отойди.

Сайто, сделав глубокий вдох, проговорил:

— Чтобы лететь, разве не лучше было бы использовать мой истребитель Зеро? Зачем просить этого пижонского… нет, священника из Ромалии?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нобору Ямагути читать все книги автора по порядку

Нобору Ямагути - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Серебряный праздник Сошествия отзывы


Отзывы читателей о книге Серебряный праздник Сошествия, автор: Нобору Ямагути. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x