Нобору Ямагути - Серебряный праздник Сошествия

Тут можно читать онлайн Нобору Ямагути - Серебряный праздник Сошествия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Серебряный праздник Сошествия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нобору Ямагути - Серебряный праздник Сошествия краткое содержание

Серебряный праздник Сошествия - описание и краткое содержание, автор Нобору Ямагути, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Параллельный мир Халкегиния, в который однажды был внезапно призван Сайто. В войне с Альбионом, в которой мальчик в качестве фамильяра участвует вместе со своей хозяйкой, пока впереди объединенная армия — ребята принесли союзникам успех. Объединенная армия, находящаяся в настроении, что победа в войне уже в кармане, готовится к решающей битве с Альбионом, однако Сайто под впечатлением недавнего поединка впал в тоску. Когда Луиза намеревается его воодушевить, то действует немного развязно, тем не менее, фамильяр не обращает внимания. Девочка рассержена, Сайто твердо убежден: "Я — пустое место", и их отношения вновь запутываются. В лагере появляется необычайно красивый молодой ромалийский священник. Луиза, которую отверг ее фамильяр, начинает кокетничать с красивым юношей… Фэнтези о параллельном мире и о фамильярах, наполненный тревогами и радостями седьмой том!

Серебряный праздник Сошествия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Серебряный праздник Сошествия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нобору Ямагути
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Собственно говоря, что за дела?

Почему альбионская армия снизила скорость своего продвижения?

И почему я спала здесь, на этом корабле?

И в этот момент Луиза обнаружила кое-что важное.

Сайто нигде не было видно.

Девочка оббежала всю палубу. На юте она обнаружила Сиесту и других людей из гостиницы "Очаровательная Фея".

— Мисс Вальер… вы очнулись?

— Об этом — позднее! Где Сайто?!

Лицо Сиесты покрылось мертвенной бледностью.

— Я тоже собиралась спросить вас об этом, когда вы очнетесь. Разве Сайто не с вами?

Луиза помотала головой. Выражение ее лица было таким встревоженным, что это заставило Сиесту побледнеть еще сильнее.

— Скажите, мисс Вальер, где Сайто? Где он? Скажите!

И в этот момент… Послышался разговор солдат, находившихся у них за спиной.

— Мой дружок из Наваррского полка сел на другой корабль, так он говорил, что видел парня, который в одиночку отправился, чтобы задержать альбионскую армию.

— Правда, что ли?

— Ага. Он сказал, что тот парень сел на лошадь, и у него за спиной был меч. Прямо по главной дороге поехал на северо-восток. Ведь в той стороне находятся альбионские войска? Какая-то странная ситуация, но не тот ли парень задержал альбионскую армию…?

— Эй, кончай шутить. В одиночку, черт возьми, что он сможет?

Луиза подступила к солдатам.

— Это — правда?

У солдат стало нервное выражение лица, ведь к ним внезапно обратилась дворянка.

— Д-да. Ложь ли, правда ли — другое дело, но я это действительно слышал. Да.

Луиза побледнела. Кровь отхлынула от ее тела. Это был Сайто. Никаких сомнений. Он каким-то способом усыпил меня, поместил на этот корабль… и отправился задерживать войска Альбиона.

Луиза, подбежав к борту, громко закричала:

— Сайто!

Сиеста подступила к своей сопернице:

— Мисс Вальер! Что случилось? Объясните, пожалуйста! Объясните!

— Сайто!

Луиза перескочила через борт и уже намеревалась броситься вниз на землю.

— Э-эй! Хочешь погибнуть?

Гиш и Маликорн, опомнившись, остановили и втащили девочку обратно.

— Дайте мне сойти! Пожалуйста!

— Невозможно! Внизу уже нет никого из наших!

— Дайте мне сойти!

Крики Луизы разносились над удаляющейся Белой Страной.

* * *

Прибывшие в Росайт войска Альбиона, глядя в небо, скрежетали зубами.

Им ничего не осталось, кроме как всматриваться в сбежавшие в последний момент суда с объединенной армией.

И у них больше не осталось кораблей, чтобы догонять сбежавший флот.

После захвата Росайта прибывший на драконе Кромвель вошел в штаб, построенный из красного кирпича… и там, теряя терпение, грыз ногти.

Недавно он арестовал генерала Хокинса, который не смог исполнить свой долг, и только что отправил его в Лондиниум.

— Почему Галлия не прислала войска?! Если бы силы двух стран взяли бегущую из города Саксен-Гота объединенную армию в клещи, то одним ударом…

Он хотел спросить причину у мисс Шеффилд, однако… с недавнего времени ее нигде не было видно.

Кромвель, казалось, был раздавлен тревогой. Ему уже было страшно далее вести войну. Он страшился поста, которое превосходило его способности. И в тот момент, когда он невольно затрясся…

За окнами прогремели радостные возгласы:

— Приближается…

Был виден огромный флот, заслоняющий небо.

На развевающихся флагах были две скрещенных волшебных палочки… это был флот Галлии.

Кромвель был вне себя от радости.

— О-о! Его наконец-то прислали?! Как и следовало ожидать от великого королевства Галлии! Собственно говоря, сколько в этом флоте кораблей? Однако… когда он прибыл так поздно, что с ним делать… после того, как враг сбежал?

Кромвель, стуча зубами, грыз ногти, и его осенило.

Точно! Отправлю этот флот в погоню за сбежавшим противником! Это же отлично! Это же! Немедленно извещу об этом!

Когда, размышляя над этим, он уже намеревался позвать ординарца… в комнату влетел офицер связи.

— Флот Галлии! Прибыл!

— Как увидел, сразу понял! Понял! У меня тоже есть глаза! Ты как раз вовремя! Передай от меня главнокомандующему флотом Галлии! Значит так…

Но офицер связи прервал его фразу:

— От флота Галлии имеется устное сообщение для Его Превосходительства Кромвеля!

— Сообщение? Оо! Вот как?!

— Вот оно: дайте знать ваше месторасположение, поскольку хотим поприветствовать вас!

— Приветствие? А, вот как?! Действительно, те ребята очень достойные! Если король достойный, то и главнокомандующий флота тоже достойный! Отлично, поднять флаг Конгресса перед главным входом в это здание!

— Понял, — офицер кивнул и вышел.

Через некоторое время стало видно, как на флагштоке в саду перед зданием плавно поднимается флаг Конгресса Республики Святого Альбиона. После этого несколько десятков, нет, около сотни линейных боевых кораблей, словно бы щеголяя изумительной выучкой, искусным маневром выстроились в шеренгу. Зрелище было, как будто совершенно находишься на смотре кораблей флота.

"Интересно, что за приветствие?" — Кромвель взволновано ждал, и тут…

Можно было увидеть, как из расположенного под окнами парадного входа разбегаются сильно нервничающие люди. Собственно говоря, что они делают? Совсем как крысы, которые бегут с корабля.

И он снова уставился на флот.

В орудийных портах около сотни линейных боевых кораблей одновременно полыхнуло.

Среди всего, что Кромвель видел за тридцать с лишним лет своей жизни, это было наиболее прекрасное зрелище.

Бесчисленные тысячи снарядов ударили в построенный из красного кирпича командный пункт, где находился Император.

В одно мгновение это здание превратилось в груду обломков.

Эпилог

Гандальв по левую руку от бога стоит.
Он — бесстрашный божественный щит.
Огромный клинок боевой
Держит он левой рукой.
Пику с немалой длиной
Сжимает он правой рукой.
От меня отведет он любую беду,
А я весь мир к счастью веду.

Виндальв по правую руку от бога идет.
Он доброй божественной флейтой слывет.
Со всяким животным за миг
Отыщет он общий язык.
К зверю подход он найдет,
Куда надо меня довезет
В небе, на море, в горах, хоть в аду…
А я весь мир к счастью веду.

Разум для господа — Мьедвитнир.
Божественной книгой слывет на весь мир.
Он воплощает в себе
Плоды всех умов на земле.
Знания все он собрал,
На пергаменте их записал.
Мудрый совет у него я найду —
Ведь я весь мир к счастью веду.

Был и еще один спутник у нас…
Даже упомянуть его страшно сейчас…

Четыре помощника было со мной,
Когда я ступил на сей берег пустой… [7] Виндальв и Мьедвитнир также относятся к альвам из германо-скандинавской мифологии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нобору Ямагути читать все книги автора по порядку

Нобору Ямагути - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Серебряный праздник Сошествия отзывы


Отзывы читателей о книге Серебряный праздник Сошествия, автор: Нобору Ямагути. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x