Джон Толкин - Дружество Кольца
- Название:Дружество Кольца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-17-016274-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Толкин - Дружество Кольца краткое содержание
Перед вами — «Дружество Кольца», первая книга трилогии «Властелин Колец». Своеобразной «Библии от фэнтези», Книги Книг, «литературной легенды», самого — официально — популярного произведения прошлого века. Писать о «Властелине Колец» можно много, почти бесконечно, но — ЗАЧЕМ? Комментарии здесь излишни!
Дружество Кольца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И еще, — объявил Халдир, — мне доставили послание от Владыки и Владычицы галадримов. Гному Гимли — а стало быть, и вам всем — позволено идти дальше с развязанными глазами. По-видимому, владыкам известно, кто таков каждый из вас. Откуда — судить не берусь. Может быть, снова прибыли гонцы из Разлога…
Первым, с чьих глаз Халдир снял повязку, был Гимли.
— Прошу прощения, — молвил эльф, отвесив низкий поклон. — Забудь свою обиду и возрадуйся, ибо ты первый гном со времен Дарина, которому выпало узреть деревья Наит-Лориэна!
Когда развязали глаза и Фродо, хоббит огляделся, и у него перехватило дух. Он и вправду стоял на лугу, а слева высился огромный курган, покрытый травой, зеленой, словно в весеннюю пору Древних Дней. Его, словно двойная корона, венчали два круга деревьев. Внешний составляли деревья неизвестной породы со снежно-белой корой: листва с них облетела, но в своей грациозной наготе они поражали совершенством и соразмерностью форм. Внутренний круг образовывали одетые в бледное золото мэллорны. Еще один мэллорн — настоящий исполин — рос на вершине кургана. На его ветвях поблескивал белый флет. Изумрудные склоны холма усеивали цветы — золотые, похожие на звездочки. Среди них, покачиваясь на стройных стебельках, росли и другие, белые и бледно-зеленые; благодаря этому склон казался подернутым нежной туманной дымкой. С безоблачного голубого неба светило полуденное солнце, и деревья отбрасывали длинные тени.
— Смотрите! — воззвал к спутникам Халдир. — Перед вами Керин-Эмрот, сердце древнего эльфийского королевства. В былые, более счастливые времена на этом кургане стоял дом Эмрота. Здесь в неувядающей траве круглый год цветут цветы: золотой эланор и бледный нифредил . Здесь мы отдохнем, а к вечеру доберемся до города галадримов.
Почти все бросились на благоухающую траву, Фродо в изумлении остался стоять. Ему казалось, будто перед ним открылось огромное окно и он любуется красотой давно исчезнувшего мира. Его озарял свет, для которого он не мог подобрать названия на своем языке. Все представало перед ним в неописуемом совершенстве форм и выглядело юным, сотворенным в тот миг, когда с глаз его сняли повязку, и в то же время древним, словно сама вечность. Все цветы были ему знакомы — золотой и белый, голубой и зеленый, — но столь свежи и пахучи, будто в этот миг хоббит впервые постиг их суть и теперь силился подобрать для них новые, достойные имена. Стояла зима, но здесь сердце не могло печалиться о весне или лете. Нигде, ни в чем он не видел ни малейшего изъяна. Земля Лориэна не знала скверны. Фродо оглянулся и увидел стоявшего сзади Сэма. Тот ошарашенно вертел головой и тер глаза, словно не верил, что все это ему не пригрезилось.
— День ведь сейчас, солнышко, — бормотал он. — Я-то, сударь, думал, что эльфам больше по нраву луна да звезды, но тут все такое эльфийское!.. Я… я будто угодил прямо в песню, если вы меня понимаете!
Халдир уловил настроение хоббитов и улыбнулся.
— Вы ощущаете силу Владычицы галадримов, — сказал он. — Не хотите ли подняться со мной на Керин-Эмрот?
Они последовали за эльфом, легко ступавшим по одетым шелковистой травой склонам. Фродо шагал, цветы колыхались на ветру, но и цветы, и ветер, и собственные шаги — все было не таким, как в прошлой жизни. Хоббит чувствовал, что пребывает вне времени, и с каждым шагом в нем крепло ощущение того, что когда Фродо Беббинс, маленький беглец из Хоббитании, вновь уйдет в несовершенный, пораженный порчей мир, он все равно останется здесь, в вечно прекрасном Лориэне.
Вступили в круг белых деревьев. В этот миг ветви вздохнули под порывом южного ветра, и хоббит услышал — он мог поклясться, что услышал! — плеск морских волн у побережий, очертания которых изменились столетия назад, и крики морских птиц, давно исчезнувших с лица земли.
Халдир ушел вперед и уже поднимался на флет. Фродо помедлил у подножия, коснулся рукой ствола мэллорна и с неожиданной остротой ощутил, что дерево живое и тоже чувствует его прикосновение. Это было подобно дружескому рукопожатию.
Когда хоббит поднялся на верхнюю площадку, Халдир взял его за руку и повернул к югу.
— Взгляни сначала туда, — сказал эльф. Фродо посмотрел и увидел вдали то ли гору, поросшую могучими деревьями, то ли город со множеством зеленых башен. Что это было, он определить не мог, да и не пытался, однако чувствовал, что это место словно испускает свет, несущий некую силу, властвующую над Лориэном и хранящую его. Ему нестерпимо захотелось обрести крылья, чтобы сейчас, немедленно, перенестись туда. Потом он перевел взгляд на восток и заметил за кронами бесчисленных деревьев поблескивающую на солнце полосу воды — Великую Реку Андуин. Но стоило ему вглядеться в даль за Рекой, как чудесный свет померк: там лежал прежний, знакомый, блеклый и тусклый мир. А еще дальше сгущался сумрак, разогнать который солнце Лориэна не имело силы.
— Это южное Лихолесье, — сказал Халдир, проследив за взглядом хоббита. — Гнусное место, где душат друг друга покрытые коростой темного мха гнилые деревья. В глубине этих дебрей высится Дол-Гулдур, прежнее обиталище Врага. Замок и сейчас не пуст: уж не знаю, что за злые чары тому причиной, но в последнее время над ним часто зависает черная туча. Отсюда, с высокого талана Эмрота, ты можешь видеть источники двух сил, ни на миг не прекращающих мысленное противоборство. Пока Свету удается прозревать самое сердце Тьмы, не раскрыв ей ни одной из своих тайн. Но это пока…
Эльф повернулся и быстро спустился вниз. Хоббиты последовали за ним. У подножия холма Фродо увидел застывшего неподвижно, словно статуя, Арагорна. В руке его золотился цветок эланора, глаза сияли: Фродо понял, что он вновь переживает какое-то счастливое мгновение здесь, в Лориэне, бывшее чем-то большим, чем просто воспоминание. Лицо Бродяжника помолодело, словно и не было позади долгих лет, проведенных в скитаниях и тяжких трудах. Хоббит видел перед собой истинного нуменорского рыцаря — величавого и прекрасного.
— Арвен ванимедда, намариэ , — произнес Арагорн по-эльфийски, обращаясь к кому-то, кого Фродо не мог видеть. Потом он вздохнул и, вернувшись к действительности, с улыбкой посмотрел на Фродо.
— Здесь сердце эльфийского народа Средиземья, — сказал Арагорн, — и здесь останется мое сердце, пока за темными дорогами, что нам с тобой предстоит пройти, не воссияет Свет. Идем, — он взял Фродо за руку и вместе с ним спустился с Керин-Эмрот. Спустился, чтобы в этой жизни сюда уже не вернуться.
Глава 7
Зеркало Галадриэли
Путь продолжили в ранних сумерках, когда солнце уже клонилось за горы. Под пологом леса было темновато, и эльфы зажгли свои серебристые светочи. Но на сей раз идти пришлось не так уж долго. Неожиданно тропа вывела на открытое пространство, под бледное вечернее небо, на котором начали проступать звезды. Впереди расстилался широкий луг, обрывавшийся рвом, изумрудная трава у края которого светилась, словно храня память о закатившемся солнце. За рвом тянулась зеленая стена, окружавшая огромный холм, поросший гигантскими мэллорнами — таких путники еще не видели. Кроны их терялись где-то в вышине, сливаясь с темнеющим небом. Могучие ветви образовывали множество ярусов, а сквозь густую колышащуюся листву местами пробивался свет: здесь и там горели серебряные и зеленые огоньки. Халдир обернулся к спутникам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: