Наталья Якобсон - Шанс для чародея

Тут можно читать онлайн Наталья Якобсон - Шанс для чародея - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шанс для чародея
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталья Якобсон - Шанс для чародея краткое содержание

Шанс для чародея - описание и краткое содержание, автор Наталья Якобсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Шанс для чародея - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шанс для чародея - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Якобсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ты не хотела стать королевой? - нельзя быть таким прямолинейным, если хочешь добиться расположения девушки, но я не мог сдержаться.

Аллегра долго молчала. Я даже думал, что она не ответит.

- Быть королевой это не главное, - наконец произнесла она.

- А что же главное?

Она снова долго молчала, и я попытался рассмеяться.

- Если бы мне предложили стать королем, я бы не отказался.

- Даже если бы ради этого тебе бы пришлось оставить свои мечты.

- Мечта стать королем всегда была первой среди моих желаний, - усмехнулся я, вспомнив, что в этом мы с отцом оказались похожи. И мы были к этому так близко, но ни его, ни моя мечта не сбылась. А Аллегре к ногам положили бы королевскую корону за одно лишь ее красивое лицо и возможно за колдовской талант. Кто знает, что именно привлекло короля.

- Скажем так, ты расстался бы с тем, кто тебе дорог ради трона.

Я тут же подумал об Эдвине и мне в голову пришел однозначный ответ. Его и не надо было произносить вслух, по моему лицу и так было все видно.

Аллегра улыбнулась уголками губ.

- Все-таки мы похожи, - почти нежно проговорила она.

ПОДМЕНЫШ

Моя спутница исчезла так же быстро, как и появилась. Легкая, как облачко, она будто и не существовала вообще. Я бы и решил, что она мне всего лишь пригрезилась, если бы вместе с ней не исчезли и все драгоценности из дорожной сумки. Не считая подарков, Аллегра умудрилась забрать себе еще и большую часть монет, за что я на нее не обижался. Я всегда считал, что мужчине деньги нужны лишь для того, чтобы потратить их на свою прекрасную даму. Жаль, что я все еще не знал, могу ли называть Аллегру своей дамой. Она, во всяком случае, еще не давала мне такого позволения. Иногда она становилась ласковой, как подруга, но в целом вела себя холодно и отстраненно. Я бы назвал ее ледяной маркизой. Если бы ее присутствие в море породило одни айсберги, то я бы ни чуть не удивился. Но кругом простирался лишь чистый горизонт. Ни бури, ни штормового ветра, ни дождя. Я умел все-таки наколдовать спокойную погоду. Даже попутный ветер и тот ждал моего позволения подуть. Только я пока не знал, в какую сторону мне плыть и где причалить. На борту в кармане одного из мертвецов конечно должен был найтись компас, но я ведь все равно не знаю, где должны находиться Лары. А Аллегра испарилась раньше, чем я успел ее спросить, куда она хотела бы отправиться.

Судно мирно дрейфовало, пока я размышлял о пристани. Мне было лень искать карту среди судовых записей. И, разумеется, я не хотел появляться в порту на корабле, где кроме меня одни трупы. Поэтому едва впереди замаячила земля, как я покинул "Красу океана". Она продолжала плыть в порт сама по себе, будто у руля все еще стоял штурман. Когда она причалит, у людей появиться много вопросов, но некому будет на них ответить. Разве только трупы заговорят.

Я мог добраться до берега вплавь, преодолеть небольшое пространство с помощью мысленной силы или заарканить проплывавшего мимо дельфина, но я решил опробовать один метод, о котором недавно прочел - пройти прямо по воде. Странно, но это был первый раз за всю мою практику, когда заклинание сработало верно. Я почти что не замочил носки сапог и естественно остался бы сухим сам, если бы у самого берега не умудрился перепутать последние строчки заклинания. Так я и оказался целиком в воде. Я упал там, где было довольно мелко, поэтому вместе с промокшей одеждой вынес на берег пригоршни раковин и песка. Хорошо, что меня в таком виде никто не заметил. У меня хотя бы хватило ума найти тихую гавань. Здесь не было ни купающихся, ни рыбаков, ни их сетей. Никто не видел моих волшебных фокусов.

Я быстро обсох и отправился в путь. Далеко ли до Лар? Инстинктивно я понимал, что почти у цели. Чутье вело меня вперед. Я хотел выйти на след Аллегры, но кругом были лишь пастбища, луга, возделанные поля, рощи и чернеющий вдали лес. В целом восхитительная природа, но не совсем те места, в которые я направлялся. Это были лишь пригороды, я же искал чудесный город с революционной историей. Там, где нарушаются все законы и традиции мироздания. Город вечного карнавала, в котором на самом деле нет масок, потому что волшебство является не маской, а принадлежностью его жителей.

К полудню я устал. Мне сильно хотелось пить, а кругом не было ни ручья, ни колодца. Только огромной луг с одной единственной развесистой яблоней посредине. Может, стоит сорвать плод, раз рядом нет воды. В нем достаточно влаги, а моей ловкости, в том числе и волшебной, вполне хватит на то, чтобы достать до высоких ветвей. Даже не придется трясти ствол, да и он и слишком крепок для таких маневров.

Мое внимание неожиданно привлек ребенок, сидящей на лугу с корзиной, полной яблок и кукол. Живых кукол. Они сидели рядом с яблоней и ехидно посмеивались. Так я узнал ее. Это же Аманда. Только ее волосы почему-то стали светлыми, как выжженная солнцем трава, на которой она сидела. Я никогда еще не видел ее при свете дня. Ее сердцевидное личико все еще напоминало луну, но парчовое платье со стоячим воротником из золотых кружев по цвету больше походило на сияющее солнце. Девочка отстраненно смотрела на луг и как будто ничего не видела перед собой. А вот куклы копошились рядом с ней в траве, словно что-то искали. Я не сразу понял, что они собирают яблоки, упавшие с дерева и складывают их к ней в корзину.

- Это для ее сестры. Яблоки познания, - шепнула мне вдруг кукла, оказавшаяся прямо под ногами. Она быстро схватила из травы сочный румяный плод и была такова, а я все еще тупо смотрел на притоптанную землю у себя под ногами. Ну и чудеса. Хоть я и общался с нечистью, но до сих пор не видел ничего подобного.

Мог ли это быть эффект жара и полуденного солнца? Я ведь мог получить солнечный удар и теперь страдать галлюцинациями. С тех пор, как я спутался с Магнусом, моя кожа стала холодной, как у змеи, но ведь жара и жажда, могли помутить даже мой рассудок. Взглядом я поискал колодец. Я слышал ток воды глубоко под землей. Значит, где-то рядом должен обнаружиться и колодезный сруб. Мне очень захотелось пить. Своим сверхъобострившимся чутьем я улавливал, что живительная влага должна быть где-то рядом.

Но ведь это мог оказаться и яд. Аманда привела меня к колодцу. Она молча подняла корзину, в которую быстро попрятались все ее куклы, и пошла вперед, не зовя меня за собой, но я понял, что она хочет, чтоб я последовал за ней. Это я и сделал. Соблюдая почтительную дистанцию на дюжину шагов, я прошел по заросшей лесной тропинке, пересек крохотную полянку с земляникой и, наконец, увидел колодец, находившийся под сенью раскидистых осин. Сруб в форме свившегося кольцами деревянного дракона сразу вызвал у меня какое-то неприятное ощущение. Но Аманда остановилась возле колодца, обернулась и поманила меня рукой. Такой простой жест, но в нем было что-то многообещающее. Я ей поверил. К тому же меня манила приятная свежесть, исходящая от колодезной дыры. Однако, перегнувшись через край колодца, я разглядел, что вода сверкает лишь глубоко внизу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Якобсон читать все книги автора по порядку

Наталья Якобсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шанс для чародея отзывы


Отзывы читателей о книге Шанс для чародея, автор: Наталья Якобсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x