dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов

Тут можно читать онлайн dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Элизиум, или В стране Потерянных Снов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов краткое содержание

Элизиум, или В стране Потерянных Снов - описание и краткое содержание, автор dver_v_zimu, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Повзрослевшие Гарри Поттер и Драко Малфой отправляются в опасное путешествие по волшебной стране Сомнии, пытаясь спасти заболевшего сына Драко, и в ходе множественных испытаний все больше открываются друг другу и миру, реагируют эмоционально на возникающие по ходу действия ситуации, срывают маски и находят друг в друге опору.

История в четырех частях, путешествие.

Предупреждения: слэш, насилие/жестокость, AU. Рейтинг: NC-17

Пейринг: ГП/ДМ

Жанр: Action/ Adventure, Drama

Отказ: Все принадлежит Роулинг.

Элизиум, или В стране Потерянных Снов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Элизиум, или В стране Потерянных Снов - читать книгу онлайн бесплатно, автор dver_v_zimu
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как, по-твоему, я выгляжу… достойно?

Пес окинул его скептическим взглядом.

— Ну, я не претендую на лавры самого элегантного джентльмена в округе, — признался Драко, натягивая куртку. — Но ты мог бы быть и потактичнее.

Гарри рассерженно тявкнул, словно пытался сказать: «куда уж тактичнее». Драко засмеялся и погладил его крутой, со странно мягкой шерстью, лоб, провел пальцем по широкой переносице.

— Милая ты зверюшка, Поттер. Само очарование. Вот что. Держись ко мне поближе, когда будем говорить с местными… А если я тебе скомандую бежать и прятаться, так беги и прячься, а не показывай зубы. Ладно? Что-то мне подсказывает, бродячих цыганских псов тут не очень-то любят.

* * *

О, если бы он знал, как был прав.

Всего час назад.

Его рассудок бился, пойманный в сеть отчаяния и страха, животного, первобытного страха — и все, что он мог сделать, это мысленно крутить и крутить этот чертов час назад.

До момента, когда он смеялся над растерянным и любопытным выражением на звериной морде.

Крепкие руки держали Драко с двух сторон, его глаза застилали злые слезы, и, смаргивая, он видел расплывающиеся силуэты — мельницу у запруды, с покрытым тиной, из потемневшей древесины, колесом. Черную поверхность воды, почти зеркальную. Красные листья осин, плывущие по ней. Песчаный пригорок у крыльца, усыпанный соломинками и камни, покрытые не снегом — мукой.

Человека, который из-за слабости Драко, и от ужаса в его глазах, казался больше, страшнее, чем был. Его толстые плечи и белый фартук, на котором оставались красные отметины — каждый раз, как он поднимал суковатую палку и опускал ее, и раздавался мокрый, сиплый, короткий звук, что-то ухало и ломалось. Там, на земле, у ног мельника, что-то стонало и рычало, и пыталось уползти, и коричневая шерсть была похожа на холмики глинозема, и они шевелились, издавали какие-то звуки. Лапы у пса дергались беспомощно, в разлад, он дрожал, тявкал.

— Держите его, — крикнул мельник, обернувшись. Красное лицо его налилось гневом и азартом. — Держите крепче, дуралеи!

Напоминать, впрочем, не надо было — два дюжих мельникова сына, такие же красномордые, и такие же разъяренные, держали руки Драко, заламывали их за спину все выше и выше, так, что рвались мускулы и боль воткнулась горячей иглой в шею, в затылок, в поясницу.

Драко не помнил, чтобы что-то связное кричал, однако он помнил, что рот его большею частью, во время экзекуции, был раскрыт, язык шевелился, выталкивал какие-то звуки.

Взывал ли он к их милосердию, к разуму? Вряд ли.

Может, было только бесконечное, жалкое — «не надо, пустите нас, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пустите»?

Драко был трус, он знал это. Ему не хватало силы, чтобы вырваться, но он знал, что, если бы хватило — то под ногами у мельника сейчас валялся бы не пес, а он сам. Ему палка бы ломала кости и раздирала бы его одежду, на его плечи и голову сыпались бы удары, методичные, ровные и небыстрые, как повороты мельничного колеса.

Он не видел, как распахнулась дверь в доме рядом с мельницей, но вдруг раздался истошный женский вопль, перекрывший и вязкие звуки ударов, и бормотание Драко, и ругательства мельника и сыновей:

— Хатти! Хеон! Маркус! Хватит, а ну прекратите!

Драко машинально повернул голову и уставился на женщину, стоявшую в темном дверном проеме. К ее коленям жались дети — толстые мальчишки лет по пяти, близнецы, с одинаковыми русыми хохолками. Женщина подняла фартук и закрывала им рот.

— Что вы творите! Дети смотрят! Что устроили! Хатти, оставь его, оставь, ты весь в крови…

Она вдруг схватила близнецов под мышки и почти зашвырнула в дом.

— А ну-ка! Быстро! И чтоб ни шагу сюда. И чтобы я вас даже в окне не видела!

Женщина соскочила с крыльца и бросилась к мужу.

— Ну, хватит! Не хватало, чтобы ты забил его до смерти. Прямо на глазах у детей. Нам было мало войны, мало патрулей? Хеон? Маркус? Вам мало было крови? Пустите его, он едва на ногах стоит, разве не видите?

Мельник сплюнул и отшвырнул палку. Он вытер лоб широкой ладонью и отступил.

— Разоралась, — беззлобно заметил он. — Хеон, пусти его. Пусть убирается отсюда к тварям.

Пальцы на плечах Драко разжались, с неохотой, медленно — и он повалился лицом в траву, едва успев выставить перед собой здоровую руку.

Женщина посмотрела на то, что осталось от пса:

— Великие боги. Пусть уходят, если далеко уйдут…

Она судорожно вздохнула и отвернулась.

— Если бы мы так не поступали, Марта, — сказал мельник, и лицо его сделалось мягким, виноватым. — Если бы всем тут давали и приют, и еду, эдакая тварь бы сожрала бы тебя, а Ниттом и Карелом бы закусила.

— Не надо детьми все прикрывать, — огрызнулась Марта. — Дети мои, мне и решать. Оставь бедняг в покое, они неопасны. Посмотри, у того цыгана… у него вся рука раздулась, синяя.

— Не иначе, болотная водянка, — вставил Хеон… или Маркус, кто-то из них у Драко за спиной.

— Эй, ты! Рожа цыганская. Вставай и вали отсюда, — сказал мельник. Он не повернулся к Драко и совершенно явно старался не смотреть ему в лицо. — Да, мы тебя проучили. И твою зверюгу тоже. Этого довольно. Мы не палачи, и мы не из этих… не из патрулей в золотых шлемах.

Кто-то из его сыновей подтолкнул Драко носком башмака.

Драко встал на четвереньки, с трудом разогнулся.

— Спасибо, — пробормотал он едва слышно. — Мы уходим. Больше не надо… Мы поняли и уходим.

Он проковылял к собаке и остановился, ожидая, когда мельник и Марта отойдут в сторону. С растущим ужасом и стыдом ощущал, что его спина изогнулась в каком-то подобии поклона.

Мельник посторонился. Марта почти отпрыгнула от Драко.

Драко наклонился над псом. Он видел кровь, она запачкала траву вокруг, капельки застыли на желтых стеблях, словно ягоды. Голова пса была в крови, его пасть широко раскрылась, подбородок, язык и зубы покрыты были красноватой пеной. Один глаз смотрел куда-то наверх, закатился так высоко, что видна была голубая полоска белка.

Это зрелище ударило воспоминанием, таким болезненным и таким острым, что Драко почти отступил.

Он пересилил себя и осторожно потрогал шею. Пес еще дышал. Вдохи и выдохи были короткие, ошеломленные, беззащитные, в них что-то булькало и перекатывалось.

Драко подумал и стал стягивать куртку с плеча. Он дернул головой и оглянулся на семейство мельника.

— Я оттащу его, — торопливым извиняющимся тоном, за который возненавидел себя до горячего пота в подмышках, объяснил он. — Оттащу, я не смогу его унести…

Марта всплеснула руками, развернулась и быстрым шагом пошла к крыльцу.

Парни — Хеон и Маркус — словно по команде, сунули кулаки в карманы. Их полные, румяные лица не выражали ничего, кроме смертельной скуки. Мельник тоже не удостоил ответом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


dver_v_zimu читать все книги автора по порядку

dver_v_zimu - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Элизиум, или В стране Потерянных Снов отзывы


Отзывы читателей о книге Элизиум, или В стране Потерянных Снов, автор: dver_v_zimu. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x