Кристофер Раули - Величайший дракон
- Название:Величайший дракон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2000
- Город:М
- ISBN:5-17-003173-4, 5-7921-0342-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристофер Раули - Величайший дракон краткое содержание
Драконир Релкин ждет не дождется своей отставки, ибо жизнь солдата перестала его привлекать, ему хочется домашнего тепла и уюта. Но на ослабленную мором Империю Розы нападает коварный враг, который стремится уничтожить самую память об Империи. И поэтому Релкину и его легендарному дракону Базилу Хвостолому предстоит последний бой – бой, ставкой в котором судьба целого мира.
© Christopher Rowley, 1999
Вычитка, оформление, добавление иллюстраций и комментариев.
Унификация названий, терминов и имен по всем книгам серии.
Доработка карт. Правка неточностей перевода по оригиналу – Алекс.
Иллюстрации – Кирилл Гарин.
Величайший дракон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На большом волнении вдоль судна натягивают так называемые штормовые леера , за которые можно держаться при переходах по открытым участкам палубы.
Спасательным леером называется трос, закреплённый на бортах спасательной шлюпки.
Съёмное или стационарное ограждение верхней палубы, открытых палуб надстроек и рубок, мостиков, проёмов люков и шахт, состоящее из металлических леерных стоек и натянутых между ними лееров , называется леерным устройствомили леерным ограждением. Служит для предупреждения падения людей за борт или в трюм.
3
На западе от Кунфшона, откуда плывет Релкин.
Возможно, имеется в виду монастырь, где лечили Беситу.
Принцессы Беситы на церемонии не было. Ее поместили в монастырь в Би, где у Службы Провидения находилась секретная школа.
«Базил Хвостолом», Эпиграф.
4
В Драконьих Корпусах Аргоната воюют только бесплодные самки драконов. Автор использует конкретный термин, взятый из генетики – фримартин. В нескольких книгах серии используется этот термин, в других – различные варианты неточного перевода, типа бездетные, оставшиеся без пары, дракониха, которой не суждено было иметь детей и т.п. Фримартин – тяжелое нерусское слово, я заменил его почти везде на бесплодные самки, бесплодные драконихи, за исключением Гл. 27, где ведется генетический разговор.
Определение термина фримартин см. в Комм. 15
5
Народец эльфов (the elven folk) – это не пренебрежение к эльфам, а использование переводчиком английского фольклорного названия волшебных существ: «маленький народец» (little folk).
Но, на мой взгляд, здесь все же уместнее сказать «народ эльфов».
6
Пире́трум – порошок, приготовленный из цветочных головок далматской, кавказской или персидской ромашки (Пиретрум – род многолетних травянистых растений семейства Астровые, или Сложноцветные), обладающий токсичностью для насекомых; для человека – практически безвреден.
Действующим началом пиретрума являются вещества, называемые пиретринами, содержащиеся в порошке в количестве не менее 0,3%. В организм насекомого пиретрум проникает в основном через наружные покровы, быстро вызывая паралич мышц.
Ядовитое действие порошка, распыленного на поверхности, сохраняется не более 1–2 суток.
7
Бельведе́р(от итал. belvedere – «прекрасный вид») – лёгкая постройка на возвышенном месте, позволяющая обозревать окрестности. Кроме отдельно стоящей постройки бельведером может называться надстройка над зданием, вышка.
Слово впервые вошло в употребление в Италии, такие постройки стали распространены в Риме, например у Латеранского дворца или Виллы Медичи. В русском языке слово обозначает преимущественно надстройку, во французском так обычно обозначается беседка или павильон в конце сада с хорошим видом.
8
Куркума- пряно-ароматическое и лекарственное растение. Растет в теплом и влажном тропическом и субтропическом климате. Имеет богатый витаминами, микроэлементами и другими полезными веществами химический состав. Применяется в кулинарии, медицине, эфирное масло – в ароматерапии. Из растения получают пряность – высушенное и молотое корневище.
Масло куркумы широко применяется в ароматерапии и медицине. Из пряности путем перегонки с водой получают масло, обладающее приятным ароматом и лечебными свойствами.
Масло куркумы получают из высушенного и измельченного корневища растения. Молотую пряность перегоняют с водяным паром, получая масло, которое в зависимости от качества исходного сырья, определяемого видом растения и сохранностью корневищ составляет около 4% от массы пряности.
Масло имеет желтый цвет, если оно получено из тех видов растения, которые выращиваются с целью получения пряности либо бесцветным если сырье - корневища дикой куркумы.
Масло имеет насыщенный, тонкий, теплый аромат мирта. Оно обладает успокаивающим, седативным действием на организм человека. Применяется в ароматерапии для снятия стрессов и лечения неврозов.
Очень часто это масло применяют для ухода за жирной и зрелой кожей.
Это эфирное масло можно использовать для ингаляций и в аромалампах. Вдыхание ароматного масла помогает быстро восстановиться при стрессах и повышенных психических нагрузках.
9
Наверное, каждый цветовод знает о белой ромашке, однако далеко не всем известен похожий на него цветок – пиретрум или перистая хризантема. У нее лепестки более яркие чем у белой ромашки.
У хризантемы перистой, как и у ромашки белой имеется серединка желтого цвета, но лепестки могут быть розовыми или ярко-красными.
Пиретрум бывает ярко-красным (Кавказская ромашка – coccineum) и розовым (Персидская ромашка – carneum).
См. также Комм. 6.
10
На самом деле он был приговорен к пожизненному заключению (см. Гл. 6 и Гл. 15). Ошибка автора...
Wexenne was on the Guano Isles, serving a fifty-year sentence with no chance of parole.
Ну, и по мелочи, ошибка перевода - срок 50 лет, а не 15.
11
Плёс речной – глубокий участок русла реки, расположенный между перекатами, обычно образующийся в русле реки у вогнутого участка излучины берега.
Перекаты вместе с расположенными между ними плёсами образуют на реках системы плёс – перекат. Плёсы обычно приурочены к участкам русла с наибольшей кривизной, перекаты – к прямым (переходным) участкам русла между смежными излучинами.
Плёс обычно образуется там, где в половодье наблюдается местное увеличение скорости течения реки и интенсивно размывается её дно (например, в изогнутых участках русла, в сужениях речной долины).
Глубокие плёсы – место зимовки рыбы.
12
Веле́невая(велень, фр. vélin – тонко выделанная кожа) бумага – высокосортная (чисто целлюлозная, без древесины, как и бумага верже), хорошо проклеенная, плотная, без ярко выраженной структуры, преимущественно желтоватого цвета. При ее изготовлении использовалась черпальная форма с тканевой сеткой, не оставлявшей на листе бумаги каких-либо отпечатков, линий. Поэтому полученный лист был равномерен на просвет и внешне похож на тонкий велень, откуда и произошло название бумаги.
Впервые веленевая бумага была изготовлена в Великобритании в 1757 году Джоном Баскервилем.
В России появилась в конце XVIII века, распространение получила с начала XIX века, причем наиболее широко использовалась гладкая, с характерным блеском, веленевая бумага.
13
Эон(др.-греч. «век, эпоха» ) – в геологии, отрезок времени геологической истории, в течение которого формировалась эонотема; объединяет несколько эр.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: