Катерина Диченко - Механик и все-все-все

Тут можно читать онлайн Катерина Диченко - Механик и все-все-все - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Механик и все-все-все
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Катерина Диченко - Механик и все-все-все краткое содержание

Механик и все-все-все - описание и краткое содержание, автор Катерина Диченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что делать, если жить осталось всего семь месяцев? Впасть в депрессию? Попытаться найти лекарство от неизлечимой болезни? Потратить оставшееся время на бессмысленное прожигание жизни? Или….. найти свое место в жизни, перестать трепетать перед сильными мира сего, не бояться говорить правду, защитить друзей и близких?… побороть предрассудки и помочь пугающим тэргам, разгадать тайну болотных ведьм, пройти дорогой ворона, найти любовь и воздать по справедливости кровнику?… а может раскрыть страшный замысел безжалостного мастера и спасти мир? Этот выбор предстоит сделать молодой девушке — механику, у которой мало времени, много друзей, еще больше врагов и неумолимое желание жить.


Механик и все-все-все - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Механик и все-все-все - читать книгу онлайн бесплатно, автор Катерина Диченко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Красиво, — я вдохнула полной грудью. Воздух в саду пьянил и будоражил чувства.

Но даже среди этого сказочного великолепия были видны жестокие касания увядания. Трава в некоторых местах пожелтела и высохла, листья пожухли и свернулись, многие цветы устало наклонили свои тяжелые бутоны к земле и потускнели.

Система поддержания климата зимнего сада была сломана. Благодаря своему зрению я видела участки, поврежденные сильнее и требующие помощи. Изобретение инженеров и механиков состояло в том, чтобы создавать и поддерживать индивидуальные климатические условия для каждого растения и дерева в зависимости от их природных особенностей. Со стороны это было похоже на ауру, словно кокон, окутывающий каждый цветок, куст, дерево. К примеру, яблони окутывал чуть золотистый свет, огненные лилии — оранжевый, горные олиандры — светло-голубой, серебряные кленанта — перламутровым, фиолетовые калатея — бледно-сиреневым. Впрочем, описывать и перечислять цвета можно бесконечно. Главное было то, что я также, к сожалению, видела темные пятна или дыры в этих аурах и именно на таких растениях были заметны следы увядания.

В вопросе ремонта этого сада я полностью полагалась на знания и опыт подруги. Обожая цветы, девушка знала о них все и дома на балконе завела себе небольшой садик. Работа предстояла несложная, но кропотливая и требующая полного сосредоточения.

Сам механизм находился в центре недалеко от фонтана и представлял собой деревянную шкатулку средних размеров. Обитая серебром и украшенная тонкой резьбой крышка шкатулки, жалобно тренькнула, когда ее открыли. Внутри двигались, вращались, перекатывались и стучали колесики, шестеренки, пружины и прочие детали. Некоторые из них стерлись, несколько проржавели, покрывшись рыже — бурым налетом. Мы отключили шкатулку и, разобрав ее, приступили к замене и ремонту деталей. Агашитом — тонким ножом с бритвенно острым лезвием, я вырезала из кусочка болотной руды необходимые детали.

К слову сказать, детали, выходившие из-под рук механиков, являлись незаменимыми в нашей работе. Вот и сейчас со скрупулезностью маньяка, я вырезала необходимые мне шестеренки и винтики. Это потребовало у меня около двух часов кропотливой работы и еще час прошел под чутким руководством Юлии, пока меняли, переустанавливали и включали механизм. Когда резная крышка шкатулки встала на место, ощутимо повеяло озоном и запахло весенней свежестью, как после долгожданного освежающего дождя.

— Готово, — довольная работой сказала напарница, возвращая механизм на место и вставая с колен.

Теперь смотря на сад, я не видела ни одного темного пятна в аурах растений. Хорошо сработано.

Алдар обворожительно улыбнулся. Все это время он сидел на бортике фонтана и внимательно наблюдал за нашей работой. Лично мне было от этого некомфортно. Не люблю, когда стоят над душой.

— Благодарю вас, леди. Вы прекрасно поработали.

— Спасибо за комплимент, — смущенно поблагодарила Юлия и чуть улыбнулась.

Обычно, когда инженера благодарили или хвалили, она очаровательно краснела. Сейчас она не на шутку меня пугала бледным цветом лица и нездоровым блеском глаз.

— Юль, а ты…

— Вы меня извините, пожалуйста, — перебила она меня. — Что-то мне нездоровится. Пойду отдохну.

— Да конечно. Тебя проводить?

— Нет-нет, не нужно. Я вполне дойду сама.

— Госпожа Юлия, может, вам нужен врач? — мягко спросил Алдар, участливо заглядывая ей в лицо.

— Право слово, не стоит так беспокоиться. Просто легкое недомогание.

Меня это слабо успокоило, но задерживать ее расспросами я больше не стала и подруга, устало понурив плечи, пошла по каменной тропинке, пока не исчезла из поля видимости.

— Переживаешь?

— Волнуюсь. Юля очень важный для меня человек.

Я присела рядом с вампиром на бортик фонтана и опустила руку в воду. К пальцам тут же подплыли любопытные рыбки, активно работая плавниками.

— У тебя много друзей?

— По-настоящему близких мало. Скажите, а если ей станет хуже, можно ли будет использовать воду из Аквирэ?

— Нет. Чаша помогает только вампирам. Для человека она практически бесполезна.

— А как же тогда быть? Вдруг ее состояние ухудшится?

Мне серьезно взволновал этот вопрос. До города далеко, а доктора у вампиров нет.

— Не стоит так волноваться, — он подбадривающее улыбнулся. — Существует средство лучше всех лекарств, способное заживить даже смертельную рану.

Я заинтересованно замерла, готовая узнать еще одну тайну клана вампиров. Увидев устремленный на себя взгляд наивного щенка, которому посулили новую игрушку, Элиш не выдержал и расхохотался. Я терпеливо ждала. Мне было жутко интересно и не страшно. Я столько уже успела узнать тайн, что одной больше, одной меньше — не суть важно.

— Катерина, ты меня убиваешь своей душевной простотой. Сделай лицо попроще.

Я попыталась состроить максимально серьезную рожу.

— Кровь чистокровного вампира способна исцелить любого. Достаточно выпить несколько глотков и человек совершенно здоров.

Мое веселье мигом улетучилось. Интересно, а если я попробую крови чистокровного… Стоп! Дальше ни слова! Во-первых, мне ее никто не предлагает. А во-вторых, я ее не приму. Не стоит цепляться за этот призрачный шанс. Слишком сладкие у него сети, из которых больно и трудно выбираться.

— Из людей об этом кто-нибудь знает, кроме меня?

— Многие. Это не такая тайна, как ты успела себе нафантазировать. При таком, — он на мгновение задумался, сощурив глаза и подбирая нужные слова, — скажем, лечении необходимо соблюдать несколько важных правил. Главное — вампир должен добровольно отдать свою кровь.

— А-а-а, понятно.

Я вздохнула и отвела глаза в сторону. Сейчас, рядом с Хозяином поместья, главой клана вампиров, сиром мне было комфортно и спокойно, хотя я отлично понимала, что он идеальный убийца, от которого не скрыться и не спрятаться. Хищный. Хитрый. Сильный.

Я с упоением ловила краткие минуты отдыха и безмятежного спокойствия, вдыхая пьянящий аромат цветущих яблонь и наслаждаясь сказочной красотой зимнего сада.

— Ты меня совсем не боишься?

В его голосе звучал неподдельный интерес.

— Не знаю. Сама не пойму. Сейчас мне хорошо и спокойно… как дома.

— Это на тебя так поместье действует, — усмехнулся он. — Ты еще многое почувствуешь.

— Не обижайтесь, господин Элиш, но это как-то нехорошо, неправильно. Я не должна чувствовать дом.

Я подняла взгляд на вампира и посмотрела ему в лицо. Доброжелательное, ласковое, доверчиво располагающее, но глаза… Глаза хитрого изворотливого хищника, внимательно следящего за каждым движением.

— Так захотел дом, Катерина.

— Дом или вы?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Катерина Диченко читать все книги автора по порядку

Катерина Диченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Механик и все-все-все отзывы


Отзывы читателей о книге Механик и все-все-все, автор: Катерина Диченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x