Игорь Хиленко - Гарри Поттер и много - много крови

Тут можно читать онлайн Игорь Хиленко - Гарри Поттер и много - много крови - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и много - много крови
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Игорь Хиленко - Гарри Поттер и много - много крови краткое содержание

Гарри Поттер и много - много крови - описание и краткое содержание, автор Игорь Хиленко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

С самого детства Гарри начал сьежать на Темную сторону и ничем хорошим для магического мира это не закончится.

Предупреждения: насилие, пытки.

Гарри Поттер и много - много крови - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и много - много крови - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Хиленко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

За дверью находился Аластор Грюм, если не учитывать того, что он помолодел лет на двадцать и избавился от своих шрамов и протеза, за исключением искусственного глаза, который всё так же горел неярким неоновым светом у него в глазнице.

— Разве ты не должен находиться в Хогвартсе? — справившись с удивлением, спросил Дамблдор, решив отложить все вопросы по поводу его чудесного омоложения на потом.

— Так выходной же, — с улыбкой, которая больше не вгоняла в ужас, отозвался тот и отошел немного в сторону, давая директору пройти.

Тот не заставил себя упрашивать и вышел из кабинета Министра, еще раз окинув Аластора задумчивым и немного удивленным взглядом. С твердой уверенностью в том, что старому, хотя теперь уже молодому, аврору нужно будет устроить допрос с пристрастием, он направился к лифтам.

Сам же Грюм, хоть и скинув немало лет, остался все тем же параноиком и поэтому сразу понял, что от расспросов ему не отвертеться. Но, — подумал он, — это будет не здесь и не сейчас. Закрыв дверь и наложив на нее чары приватности, он обернулся к министру.

— И как же мне теперь тебя величать, Корнелиус или, может быть, Нимфадора?

— Корнелиус будет лучше, — незамедлительно последовал ответ, но все же волосы Министра на секунду сменили цвет при звуках имени, которое Тонкс недолюбливала. — Как я вижу, ты принял его предложение, — Фадж уселся за свой стол и, вытащив толстенную папку из одного из ящиков, принялся просматривать её содержимое.

— Будто у меня был выбор, — рыкнул Грюм.

— И вправду, он умеет убеждать, — еле слышно вымолвил Фадж и захлопнув папку кинул её Аластору. — Список твоих будущих подчиненных. Вернее два списка. В первом те, которые действительно должны стать лучшими на планете аврорами, под твоим руководством и инструктажем. Во втором же ты найдешь самых отмороженных отморозков Британии. Ты волен делать с ними всё что угодно, лишь бы они поддерживали стабильный хаос и ужас в стране до той поры, когда ты натренируешь ребят из первого списка.

— А как же наш змееподобный «друг». Насколько я понял, его возрождению никто мешать не будет.

— Даже помогут. И некоторым его соратникам побег из Азкабана организуют, и даже орденцев немного отвлекут. Пускай «змеюка» порезвится, пока мы не получим новых указаний на его счет.

— Корне…

Но договорить ему не дал портрет какого-то мужика, что вот уже не одно десятилетие засорял собой стену над камином. Оный портрет, вернее тот, кто был на нем изображен на несколько мгновений исчез с холста и вернувшись во всю свою нарисованную глотку заорал:

— Внимание! — с портрета осыпалась пыль. — Магловский премьер-министр прибудет через две минуты!

— Знаменательное событие Аластор, — Фадж поднялся с кресла и подошел ближе к камину. — Это будет первый в истории раз когда нога маггла ступит на вот уже лет десять не полированный паркетный пол этого кабинета.

Все присутствующие, в том числе и крикливый портрет, уставились на пляшущее в камине, пока еще, желтое пламя. Но через несколько секунд оно окрасилось в зеленый цвет, загудело и изрыгнуло невысокого измазанного копотью и сажей, уже начинающего лысеть человека. Человек упал на колени, помотал головой в тщетной попытке унять тошноту, но своими необдуманными действиями сделал только хуже. Выпучив глаза и зажав рот рукой он изо всех сил пытался сдержать рвотный позыв, и когда все уже подумали что ему это удалось, он изгадил половину ковра.

— И вам добрый день, — Фадж сморщил нос и взмахом палочки очистил ковер, костюм премьер-министра и ботинки Грюма.

— Простите, мистер Фадж или как вас там, я не привычен к подобным перемещениям. Но давайте к делу.

— Да уж извольте.

— С авиабазы Коттесмор, что в Ратленде был угнан истребитель, который впоследствии нанес удар по деревне Кастерсон. У них как раз были массовые гуляния, погибло сто двадцать семь человек и еще сорок тяжело ранены.

В комнате установилась тишина, нарушаемая лишь сопением маггловского премьер-министра, который восстанавливал дыхание после эмоциональной речи. Катастрофа такого масштаба была в новинку для магического мира.

— Это все конечно печально, — сказал Грюм, — но мы здесь причем?

— При том, что все это случилось не без помощи мага. У меня в кабинете сейчас находятся доказательства этого.

Несколько мгновений спустя, уже в совсем другой части Лондона полыхнул изумрудным светом камин в человеческий рост и из гудящего пламени вышли два человека, поддерживая третьего, который был совсем непривычен к таким путешествиям. Когда он пришел в себя, справившись с головокружением, то указал им на кресла, а сам принялся возиться с совсем незнакомой магам техникой.

— Это нарезка видеозаписей с камер слежения на авиабазе, — пояснил он, но так и не увидев понимания со стороны магов решил, что лучше будет просто показать видео, приберегши объяснения на потом. Щелкнув пультом, он запустил показ.

С первых секунд, на экране стало отчетливо видно укутанную в черную мантию фигуру, лицо которой закрывал глубокий капюшон. Один за одним маг проходил посты охраны, легким движением руки раскидывая солдат, пока не дошел до казарм летного состава. На несколько минут он пропал из поля зрения камер, а когда появился вновь, то был сопровождаем одним из пилотов и направлялся в сторону ангаров.

В ангаре, пока пилот готовил машину к старту, незнакомец в черном балахоне тщательным образом осматривал и ощупывал ракеты. Когда с этим было покончено, на них образовался странный узор, что опоясывал белые цилиндры от боеголовки и до хвостовых стабилизаторов. Взлетая, самолет должен был изжарить странного мага, но пламя лишь скользнуло по невидимой сфере, что окружала его. Проводив смертоносную машину взглядом, маг исчез в белой вспышке.

— Видите? — спросил премьер-министр, когда экран погас. — Это уже переходит всяческие границы. Если вы не примете меры, то я буду вынужден обратится в соответствующие инстанции, где на вас найдут управу.

Сперва маги никак не отреагировали на такую, казалось бы, пустую угрозу, да еще и со стороны маггла. Но затем Грюм переменился в лице и немного побледнел, отчего Фаджу стало по-настоящему страшно. Мгновением позже Аластор уже прижимал палочку к горлу премьер-министра.

— Ты не посмеешь, магл, — прорычал он.

— Это мы еще посмотрим, мистер Грюм, — зло ответил тот. — Или вы делаете так, чтобы подобные немотивированные акты агрессии прекратились, или за вас всех возьмутся инквизиторы.

Глава 57

— Леди и джентльмены, мы начинаем третье и последнее состязание Турнира! — прогремел усиленный заклятьем голос Людо Бэгмана. — Позвольте вам напомнить, каким образом распределяются места между чемпионами! Первое место занимают мистер Гарри Поттер — Поднявшиеся крики и рукоплескания вспугнули птиц с вершин деревьев Запретного леса, и те взмыли в темнеющее небо. — На втором месте — мистер Виктор Крам, представитель Дурмштранговского института. — Снова рукоплескания. — На третьем месте — мисс Флер Делакур, академия «Шармбатон»!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Хиленко читать все книги автора по порядку

Игорь Хиленко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и много - много крови отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и много - много крови, автор: Игорь Хиленко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x