Джеймс Оуэн - В поисках красного дракона

Тут можно читать онлайн Джеймс Оуэн - В поисках красного дракона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В поисках красного дракона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Оуэн - В поисках красного дракона краткое содержание

В поисках красного дракона - описание и краткое содержание, автор Джеймс Оуэн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прошло девять лет с тех пор, как Джон, Джек и Чарльз пережили удивительные приключения на Архипелаге Грез и стали Хранителями «Воображаемой Географики». Судьба снова сводит их вместе, чтобы раскрыть тайну: кто-то похищает детей с Архипелага. Единственным ключом к разгадке становится загадочное послание, принесенное странной девочкой с фальшивыми крыльями за спиной: «Крестовый поход начался». Дело осложняется тем, что исчезают все легендарные корабли-драконы.

Единственный шанс спасти мир от коварного многовекового заговора – отыскать последний корабль – «Красный Дракон», – совершив захватывающее путешествие прямиком из Кенсингтонских садов сэра Джеймса Барри в подземный мир Титанов из древнегреческих мифов. С новыми и старыми друзьями Джон, Джек и Чарльз отправятся туда, где история, миф и сказка переплетаются в предание старины глубокой. На своем пути Хранители «Географики» узнают, что одни только подвиги еще не делают из людей героев, и что хотя взросление, быть может, неизбежно… но старость – вовсе не обязательна.

В поисках красного дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В поисках красного дракона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Оуэн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

— Интересных ребятишек ты выбрал себе в преемники, Герб, — заметил Питер, когда они вернулись на корабли. — Особенно того, Джона.

— У него талант видеть незримые связи, Питер, — откликнулся Берт. — Он обладает редчайшей способностью сохранять практичность и при этом не терять воображения. Он на самом деле выдающийся человек. Ты знаешь, что он еще ребенком придумывал языки? Дальше — больше, к ним впридачу он придумал этимологию, историю и даже мифологию.

— Впечатляет, — сказал Питер, почесываясь. — Его «Истории» любопытно будет прочесть.

— Ох, не думаю, что это его стезя, — махнул рукой Берт. — Он не создан, чтобы писать отчеты, как Бэкон, или маскировать свои приключения под художественную литературу, как делали мы с Джейми. Нет, Джон — чистый творец. Это в первую очередь привлекло внимание Стеллана. У Джона в голове целые миры, которые он собирается создать и разделить с читателями. И, честно говоря, у меня такое чувство, что его наследие затмит наше все.

— Видишь? — хмыкнул Питер. — Вот в чем преимущество неумения сочинять истории. Мне не приходится волноваться о наследии.

— Ха! Это у тебя от великого Пана? Твое наследие давно уже высечено в камне. — Берт помолчал. — Вообще-то, — добавил он, подумав, — вылито в бронзе. В Кенсингтонских садах.

— Да видел. Страсть. Выгляжу, как идиот. Я говорил Джейми, что, раз уж они решили поставить памятник, пусть он хотя бы писает на людей.

— Как тот в Брюсселе? — засмеялся Берт.

— Кто, Кристоф? — уточнил Питер. — Он вовсе не статуя. По крайней мере, не был ею с самого начала. Он был одним из первых Пропавших Мальчишек и получил ценный урок от Медеи. Не надо мочиться на парадную дверь ведьмы.

* * *

В Убежище Хранители, ведомые чувством ответственности и не испытывая никаких сожалений, забрали себе «Истории», которые столь долго были частью коллекции Дедала в его мастерской.

— За долгие века он сделал много хороших вещей, — заметил Питер, проходя мимо мастерской. — Если нет других причин, постарайтесь думать о нем хорошо хотя бы поэтому.

— Питер такой снисходительный, вы не находите? — сказал Чарльз. — Не знаю, смог бы я на его месте испытывать нечто подобное к человеку, который так меня предал.

— Кажется, я понимаю, в чем тут дело, — сказал Джон. — Читал другие «Истории» и нашел одну, которая многое объясняет насчет Пана. Вы оба знаете ее, и довольно хорошо. Но до сегодняшнего дня мы не знали всей правды.

Есть такая старая сказка о европейской деревне, которую наводнили крысы. Старейшины деревни созвали людей, чтобы решить, что делать дальше, и тут незнакомец вышел вперед и сказал, что сможет увести всех крыс к реке и утопить при помощи мелодии своей волшебной дудочки. Горожане согласились заплатить любую цену, какую он назовет, если он действительно выполнит обещание, и в ту же ночь незнакомец сдержал слово.

Он велел жителям деревни плотно закрыть все окна и двери, заткнуть все щелочки, чтобы они не услышали его музыки. И вот ночью он выполнил свою работу, и когда жители деревни проснулись наутро, все крысы исчезли.

— Я знаю эту сказку, — вмешался Чарльз. — «Гамелинский крысолов». Якоб и Вильгельм Гриммы писали о ней в одной из своих книг. В общем, жители Гамелина отказались платить Дудочнику, и на следующую ночь он своей музыкой зачаровал детей, как проделал это с крысами. Но вместо того, чтобы топить их в реке, он привел их к отвесной скале, которая раскрылась и поглотила детей, и больше их никто не видел.

— Якоб узнал об этом от путешественников с Архипелага Грез, — сказал Берт, — хотя я полностью уверен, что сам он никогда не спускался в Подмир, иначе ему была бы известна правда.

— Детей увидели, — продолжал Джон, — но уже не в Европе. Они попали сюда, в Подмир, где Мордред под видом Дудочника распределил их.

— Временной шторм, — догадался Берт. — Он использовал разрывы во времени, вызванные разрушением Цитадели, чтобы перемещаться в истории и вербовать своих «солдат».

— Разве не было одного ребенка, который не пошел за ним? — спросил Джек. — Одного хромого ребенка, который не смог добраться до расщелины в скале?

— Именно так, — кивнул Джон. — Этого хромого мальчика мучила мелодия, которую во всем Гамелине только он и помнил. И он оплакивал пропажу друзей, видел терзания родителей и решил что-то сделать. Он собирался найти детей и вернуть их домой.

— И как, получилось? — спросил Чарльз.

— Отчасти. После долгих лет поисков он нашел пропавших детей. Но так и не вернулся домой. Вместо этого он сам стал пропавшим.

* * *

Хранители заглянули к Питеру проститься перед отправлением на Архипелаг. Они нашли его и Лору Липучку в саду Рэйли, у колодца Эхо.

— Вы сможете попасть на Архипелаг на кораблях-драконах, — сказал Питер. — В этом часть их природы — пересекать магические преграды. Им даже не нужно уметь летать, хотя Бертону мы этого не скажем, — добавил он, подмигнув девочке.

— А как же вы, Питер? — спросил Джон. — Что вы собираетесь делать?

— Ну, то, что я уже делаю, — был ответ.

Питер прошел мимо них и заглянул в Колодец. В отражении он увидел лицо в морщинах, седые волосы. Но отражение не изменилось.

— Три-три — нет игры, — крикнул он с ухмылкой.

Ничто в его внешности не переменилось.

— Видишь? — обратился он к Джону. — Я не изменился, потому что я узнал, кем я действительно был и кем в действительности являюсь. Кем хочу оставаться. Я — дедушка Лоры Липучки.

— Как мне кажется, если бы вы захотели уйти с должности Пана, то вам надо было бы выбрать себе преемника, — заметил Чарльз. — Разумеется, это не обязательно, — поспешно добавил он.

— Я и выбрал преемника. Мальчика нужного характера и возраста, который, сделай он другой выбор, мог попасть в Небыляндию и остаться ребенком.

— Как вы сумели определить, правильный у ребенка характер или нет? — удивился Джон.

Питер озорно улыбнулся.

— Если он был неправильным, малец не стал бы тем, кто он есть. — Он поглядел на Джека.

— Я? — опешил тот. — Когда это вы успели выбрать меня?

— Давно. Я приходил к тебе по ночам и слушал твои сны. И шептал тебе истории о Небыляндии, где ты мог бы стать кем пожелаешь и даже получить другое имя, Джек, Джекси, Джек-Примула... Как ты думаешь, почему ты смог разделить со мной мою тень, если мы не одно и то же, ты и я?

Джек побледнел.

— Это ты, — прошептал он. — Ты тот, кто назвал меня Джеком.

Но Питер лишь подмигнул и быстренько удалился играть с детьми, его хромота почти не бросалась в глаза.

— Она так полностью и не прошла, — заметил Джон. — Питер вдохновил Дедала снова заняться экспериментами с полетами. Он хотел, чтобы Питер мог свободно двигаться по воздуху, раз уж по земле не получалось. Возможно, это единственная вещь, которая извиняет Дедала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Оуэн читать все книги автора по порядку

Джеймс Оуэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В поисках красного дракона отзывы


Отзывы читателей о книге В поисках красного дракона, автор: Джеймс Оуэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x