Андрей Дерендяев - Сокровища Манталы. Волшебная диадема
- Название:Сокровища Манталы. Волшебная диадема
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Самиздат
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1959-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Дерендяев - Сокровища Манталы. Волшебная диадема краткое содержание
Что бы вы хотели? Читать о головокружительных приключениях с колдунами, драконами, картами сокровищ и пиратами или лично участвовать в них? А вот четырнадцатилетний Оливер не задавался таким вопросом, он с детства любил книги о далеких неведомых странах и их волшебных обитателях. И однажды он встретил одно такое необычное животное. Его звали Рэнделл, и был он твидлом. Оливер знал о твидлах все: и что они говорят на человеческом языке, и что с восходом и заходом солнца меняют облик. Твидл Рэнделл оказался в беде, и Оливер не смог пройти мимо, он захотел помочь. И, сам того не желая, впутался в нескончаемое и опасное приключение… и, разумеется, побывал в далеких странах, встретил колдунов, дракона, островного царя, спустился на морское дно и нашел настоящую карту сокровищ…
Сокровища Манталы. Волшебная диадема - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Захир вообще странный человек, весьма своеобразный.
— Именно! Ты видел статую перед входом? Жуть! Кому может понравиться каменная змея? Меня при одном взгляде на нее воротит.
— Захир обожает змей. Его любимый твидл — Асмадеус. И днем тот как раз змея.
— Фу! Гадость какая… А видел Кхараха? Если честно, я его немного побаиваюсь. У него на лице нет никаких эмоций. Болен, наверное…
— Я заметил.
— И оживился он только один раз, когда рассказывал про Асма-как-его-там… Культ у них здесь, что ли, какой-то?
— Тсс… — Марко приложил палец к губам; они подошли к лестнице и, потушив факел, начали по ней подниматься.
— Ты говорил, вход охраняется… — напомнила Оливия шепотом, — как же ты вошел?
— Так же, как теперь выйдем… — едва слышно ответил Марко, — сейчас узнаешь.
Оказавшись наверху, он осторожно приоткрыл дверь и выглянул наружу.
— Все спокойно, идем.
Оливия последовала за ним. Очутившись снаружи, она увидела троих слуг, двое из них были ей уже знакомы, те самые кривоногие, ведшие ее в эргастул. Они стояли возле входа, облокотившись на стену дома. Она не поверила своим глазам.
«Что происходит? Неужели Марко…»
Трое стражников, не двигаясь, смотрели прямо на нее. Оливия мельком взглянула на Марко и увидела, что парень не проявляет ни малейших признаков беспокойства. И только сейчас заметила, что слуги ведут себя очень странно. И, приглядевшись повнимательней, поняла, что они… вроде как спят.
— Что ты с ними сделал? — испугалась она.
— Не он, а я…
Из темноты прямо к ее ногам бесшумно скользнула тень с большой головой.
— Йоши! — Оливия от неожиданности едва не взвизгнула, но Марко вовремя зажал ей рот.
— Я самый. — Панда лениво потянулся. — Скучное место тут, негде повисеть даже.
— Что с ними? — Оливия указала на неподвижных стражников.
— Щепотка болотного багульника, две щепотки измельченного корня ползучего пырея, меду немного и хорошенько размешать все это в теплой воде. И настояться дать… — Йоши опять потянулся. — Молодец я, правда?
— Он у нас специалист по травам, — пояснил Марко. — К сожалению, только ночью. Когда панда.
— Ох, выяснится когда, и получат… Какой скандал случится… — Йоши театрально расширил глаза. — Посмотрю, надеюсь. А то после твоего с братом столь неожиданного появления на корабле больше не случилось ничего интересного.
— Ты выяснил, где Рэнделл? — спросил Марко.
— Лучше… — Йоши открыл рот, и Оливия увидела блеснувший в лунном свете драгоценный камень.
— Это то, что я думаю?
— Без понятия, — пожал плечами панда. — Знать откуда могу я, думаешь ты о чем сейчас?
Марко схватил камень за приделанную к нему длинную серебряную цепочку и, повесив на шею, спрятал под рубашкой.
— Да, — пояснил он, — это амулет Рэнделла. Идем.
Оливия предпочла бы держать его у себя, но Марко взял камень с таким уверенным видом, что она промолчала, не став возражать.
Парень пошел вдоль дома. Оливия осторожно следовала за ним. Йоши смешно бежал рядом.
— Как тебе удалось?
— Легко. Доверяет мне Альд Аир. Знаю я много про него. Знал и амулет где лежит. Видел, когда он прятал. Я же Альд Аира любимец.
— И так с ним поступаешь?
— Но не он же мой любимец, в конце концов. И не забывай, оказался с ним я не по воле своей.
— А ты не пытался бежать?
— Бежать? — Йоши остановился и задумался. — Бежать, ты говоришь? — Оливия впервые увидела панду озадаченным. — Нет, никогда.
— Тихо… — шикнул Марко.
Они подошли к главному входу в дом и сейчас стояли напротив каменного изваяния Асмадеуса. Оливия поежилась. Даже в темноте ей казалось, что змей глядит на нее внимательным, проникающим буквально в душу взглядом.
«Успокойся, он всего лишь статуя».
Оливия посмотрела на Йоши с Марко. Те, казалось, даже не замечали каменного змея. И ей стало несколько легче.
— Пойду, нет ли там кого, посмотрю… — предложил Йоши. — А вы постойте тут. Меня не заподозрит, в отличие от вас, никто.
Панда бесшумно скрылся за дверью. Повисло молчание. Марко настороженно всматривался в темноту, а Оливия косилась на статую Асмадеуса. Змей все не хотел уходить из головы.
— А что ты намерен делать дальше? — не выдержав тишины, поинтересовалась она у парня.
— Дальше?
— После того как поможешь мне бежать и уйдешь от Альд Аира.
— Не знаю, еще не думал. — Марко едва заметно помрачнел. — К тому же мы еще не разыскали твоего брата. Так что пока есть чем заняться. А дальше?.. Дальше будет видно.
— Ты хочешь мне помочь искать Оливера? — обрадовалась Оливия, прокручивая в воображении красочные картины беснующегося братца, узнающего, какую роль сыграл Марко в его освобождении.
— Если ты не против…
«Не вздумай показывать радость, — строго предупредила Оливия себя. — Еще вообразит невесть что…»
И тут же подумала:
«А пусть воображает. Мне не жалко».
— Я? Нет. Буду только…
В этот момент дверь открылась и в нее просунулась большая голова с маленькими ушами.
— Спокойно все, — сообщил Йоши. — Мирно спит дом, и путь свободен. После гулянки грандиозной такой, Захиром устроенной, под окнами колесом ходить можно и песни горланить, никто и слова не скажет. Выход ваш, герои, спасите пленника несчастного.
— А ты с нами не пойдешь? — удивился Марко.
— Я? Под ногами путаться у вас?
— Помогать и следить за обстановкой.
Йоши, не говоря больше ни слова, исчез в доме.
Дом действительно спал, разве что не храпел. Оливия представила, как шевелятся стены, словно огромная грудная клетка, и едва сдержала смешок. Марко непонимающе покосился на нее.
— Рэнделл наверху, — прошептал он.
На второй этаж вела широкая мраморная лестница, освещенная масляными лампами. Осторожно поднимаясь по ступенькам, стараясь идти на цыпочках и почти не дышать, Оливия, напрягая уши, прислушивалась, ловя малейший шорох. Но потом сообразила, что с ними Йоши, а у панды слух намного лучше, чем у нее. И успокоилась.
Дальше шли по широкому, устланному толстыми коврами коридору. Вдоль стен стояло множество статуй, и Оливия удивилась, что змеи среди них не преобладали. Дойдя до конца, они свернули налево и оказались в полутемном проходе. Здесь горел один-единственный фонарь, причем тускло, и казалось, что он в любой момент готов потухнуть. Марко вдруг уперся в стену, и почти ничего не видевшая перед собой Оливия от неожиданности налетела на него.
— Ничего не напутали? — поинтересовалась она.
— Птах на балконе, — едва слышно пояснил Йоши, его большие глаза светились загадочным желто-зеленым светом.
Марко отодвинул не замеченную Оливией в первый момент штору и открыл скрываемую ею дверь, почти полностью сделанную из стекла. В лицо подуло прохладой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: