Александр Рудазов - Тайна похищенной башни
- Название:Тайна похищенной башни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Армада
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-0362-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Рудазов - Тайна похищенной башни краткое содержание
Волшебники умеют колдовать. Одни хуже, другие лучше. Каспар, Бальтазар и Мельхиор — великие волшебники, поэтому колдовать они умеют великолепно.
Но больше они не умеют ничего. Дело в том, что они не только великие, но и очень-очень старые волшебники. Старость никого не щадит. Эти трое постоянно забывают, где они сейчас находятся, какой сегодня день и сколько ног у сороконожки. Они даже собственные имена вспоминают только изредка.
Зато колдовать они умеют великолепно. Нужна лодка — наколдуют круизную яхту с командой и пассажирами. Нужно выкопать яму — наколдуют горнопроходческий комбайн. А уж что получилось, когда они захотели отведать черепашьего супчика…
В общем-то колдовать они ни черта не умеют.
Тайна похищенной башни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А он и в самом деле мог его съесть? — прошептал Чертанов на ухо Стефании, не отрывая взгляда от происходящего на вершине стола.
— Еще как мог… — боязливо вздрогнула чертовка. — До того, как усесться за этот стол, инспектор Небирос работал экзекутором. Наказывал проштрафившихся демонов. Особо сильно проштрафившихся — ел живьем. И сейчас еще иногда ест. Или топит.
— Где топит?
— А что, не догадываешься?
— Ой…
— У нас тут порядки жесткие, если до сих пор не заметил, — сухо произнесла Стефания, хватая Сергея за руку.
Тот перевел взгляд ниже. Багрово-красная ладонь мелко дрожит.
— Мандражируешь? — понимающе спросил Чертанов.
— Заткнись.
Чертанов пожал плечами и на всякий случай отодвинулся. Точнее, попытался отодвинуться.
— Стой рядом, — коротко приказала Стефания, усиливая хватку. — И не отпускай мою руку.
Сергей покорно замолчал, с трудом заставляя себя держать глаза открытыми. Спать хочется до смерти. Трудно сказать, сколько времени они уже провели в Пандемониуме, но по ощущениям — часов пятнадцать минимум.
Хорошо хоть, ужин был плотным, живот пока еще терпит.
— Следующий! — рявкнул инспектор Небирос, облокачиваясь на стол.
Отвлекшийся Чертанов повертел головой, ища того дьявола-клерка, что был до них. Никого не увидел. Похоже, тот успел незаметно уйти. Или…
Чертанов яростно завертел головой, не желая даже думать об этом.
— Ну и кто у нас здесь? — окинул Стефанию отеческим взглядом громадный черт. — А, это ты, прелесть моя. Давно не виделись. Где шлялась столько времени, кошка блудная?
— Господин инспектор, я…
— Тихо! — резко вскинул палец Небирос, ужасно сморщившись. — Тихо-тихо, ничего не говори! Ничего не говори! Не отвлекай… не… не отвле… ка… ы… а… а… у… у-у… у-ух… а… а-а… а-а-а-а… о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о…
Снизу донесся громкий плеск и чей-то приглушенный вопль. Инспектор Небирос облегченно улыбнулся, положил руки на стол и спросил:
— Вот теперь докладывай. Что там у тебя такое вышло, что ты устроила себе внеочередной отпуск? Да ты поближе, поближе подойди, что ты там жмешься?
Стефания сглотнула, неохотно сделала шаг вперед и начала сбивчиво рассказывать свою историю. Инспектор Небирос внимательно слушал, время от времени спуская воду.
— Все с тобой ясно, — прогрохотал он, дослушав до конца. — Как обычно, рожей в лужу на ровном месте. Охо-хо, грехи ваши тяжкие, за что ж мне, старому черту, столько напастей… Доведешь ты меня своими выкрутасами когда-нибудь… Ты хоть подумала, что там без тебя вся работа встанет?!
— Но я же не могла сама вернуться… — робко пискнула Стефания.
— Оправдываться все горазды! — ударил по столу пачкой бумаг Небирос. — Ты не оправдывайся лучше, а смоги! Смоги! Думаешь, отчего я за тобой курьера погнал?! На тебя тут куча жалоб накопилась, дура! Гляди сама, гляди. Смотри, сколько у меня тут бланков. И все с двадцать девятого. Все с твоего участка, гулена. Работников подводишь, жалуются на тебя. Говорят, мегапантакли теперь с перебоями работают. Раньше все в порядке было, а как ты запропастилась куда-то, так разрывы связи появились! И все чаще, все чаще! А раньше ведь ни единого не было, понимаешь ты это?!
— Да нет, господин инспектор, они и раньше всегда были. Мегапантакли не могут работать совершенно без разрывов, это же часть системы, они…
— Не было ни единого разрыва!!! — бешено проревел Небирос, хватая Стефанию поперек туловища.
— Не ешьте меня!!! — завизжала перепуганная чертовка, истошно дрыгая ногами.
Гигантский черт, уже подтащивший ее к тысячезубой пасти, неохотно разжал ладонь. Стефания шлепнулась с трехметровой высоты и зашипела, как ошпаренная кошка. Сгруппироваться она не успела.
— Беда мне с вами… — вздохнул Небирос, потирая наморщенный лоб. — Работнички золотые, где вас только таких выращивают…
Стефания скромно потупилась, внутренне ликуя. Гроза прошла стороной. Инспектор Небирос выплеснул бешенство, самое худшее осталось позади.
— Ну что, дочка, пиши объяснительную, — еще раз вздохнул старый черт. — Передадим тебя на рассмотрение в пятый отдел. Если найдут уважительные причины — отделаешься строгим без занесения. Если не найдут — тогда с занесением. Я тебя по мере возможности прикрою… но маслице на всякий случай приготовь.
— Есть, есть уважительные причины! — часто закивала Стефания, выталкивая вперед Чертанова. — Вот она, уважительная!
Сергей непонимающе заморгал. Инспектор Небирос посмотрел на него оценивающим взглядом, почесал тройной подбородок и поинтересовался:
— Это что?
— Живая человеческая душа, одна штука, — отрапортовала Стефания. — Моя частная собственность.
— Что?.. — пискнул Чертанов, отшатываясь назад.
Стефания молча толкнула его в спину.
— А, вот оно как… — одобрительно кивнул Небирос. — Живая душа — это, конечно, хорошо… Молодец, дочка, порадовала. Давай сюда контракт, посмотрю, чего ты там наторговала.
— Я ничего не подписывал! — завопил Чертанов, в ужасе вращая глазами.
Ему стало страшно. Так страшно, как не было еще никогда в жизни.
— Без контракта, — сказала Стефания. — Параграф двадцать седьмой.
— Так-так… — проурчал Небирос, пощипывая толстую щеку. — Двадцать седьмой, значит… Так ты что же, стервочка, ему отдалась?
— Ну да, — неохотно призналась Стефания. — Теперь его душа принадлежит мне.
— Люблю, когда сотрудники действуют с такой самоотверженностью, — ухмыльнулся гигантский черт. — Все во благо родной организации, хвалю. В любви он тебе признался?
— Нет, но…
— Я не признавался!
— Ц-ц-ц… — поморщился Небирос, вынимая из воздуха толстую пачку пергамента. — Ты что же тут мое время зря тратишь, дочка? Читай инструкции внимательно. Инструкции — они для того написаны, чтобы их выполнять, согласна со мной?
— Да, но…
— Вот что у нас тут написано… — провел когтем по пергаменту старый черт. — Параграф двадцать седьмой, на который ты мне тут ссылаешься. Здесь он, параграф, читаем. « Если смертный признается в любви дьяволу, зная при этом, что это дьявол, его душа отныне принадлежит дьяволу ». Или исполняющему его обязанности.
— Ну вот, я и…
— Однако половой акт еще не означает любви! — хлопнул по столу пачкой Небирос. — Ты зачем мое время зря тратишь, дурындочка?!
— Нет, но-но-но… я думала… — начала заикаться от волнения Стефания, крепко сжимая плечо Чертанова. Тот уже ничего не говорил — только обливался потом, с трудом держась на ногах.
— Ах, она думала… — пророкотал гигантский черт, багровея даже сильнее обычного. — Думала — это хорошо. Но не главное. Главное для нас — инструкции штудировать! От корочки до корочки! И выполнять. По пунктам. От и до. Скрупулезно и педантично. А думать при этом совсем не нужно!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: