Хицуджи Гамей - Магия другого мира так отстаёт! Том 1 (ЛП)

Тут можно читать онлайн Хицуджи Гамей - Магия другого мира так отстаёт! Том 1 (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Магия другого мира так отстаёт! Том 1 (ЛП)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хицуджи Гамей - Магия другого мира так отстаёт! Том 1 (ЛП) краткое содержание

Магия другого мира так отстаёт! Том 1 (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Хицуджи Гамей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


Всегда в мире меча и магии возникает очень злобный король демонов с невероятной силой, армией и начинает угрожать миру. Силы добра всегда не в состоянии самостоятельно с ним справиться и ради победы над тёмным властелином призывают легендарного героя из другого мира. Герой приходит, проникается всеобщим горем да отправляется на войну со злом! И скажите мне, вам не надоело это лицемерие? Мне надоело. Почему эти «силы добра» не могут сами справиться со своим же злом? Какое право имеют вырывать нас из привычного окружения… привычного мира и затягивать в чуждый ради одной цели – сражаться? И с какого лешего именно мой друг должен стать этим хвалёным «героем»??? Я сыт по горло вашим лицемерием и просто так всё не оставлю! Обязательно найду способ вернуть друзей обратно и ни за что даже палец о палец не дарю ради их «бравых» целей! Никому меня не остановить в этом мире. Ведь сильней меня никого нет. Говорите герой самый сильный? Не смешите меня! Я его играючи уложу одной левой! Кто я такой? Меня зовут Хачикаге Суймей, Чародей.  

Магия другого мира так отстаёт! Том 1 (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Магия другого мира так отстаёт! Том 1 (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хицуджи Гамей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Да, не подтверждённая информация могла принести лишь вред. Ведь с ней могли возникнуть недоразумения, недопонимания и ошибочные предрассудки. Посему она и не докладывала ни королю, ни другим высокопоставленным людям.

– Конечно же, в случае чего планировала действовать, верно?

– Конечно, Ваше величество.

Само собой, поэтому и, не переставая, следила за ним.

– И. Докладывала ли об этом ещё кому-то?

– Нет. Никому кроме Вас, Ваше величество. Даже Рейджи-доно об этом не извещён.

– В таком случае продолжай держать этот вопрос от остальных в секрете. Пока я лично не дам разрешение. Поняла?

– Как пожелаете, Ваше величество.

На строгой приказ, Фельмения кротко поклонилась. Не совсем понятно его желание всё скрыть, но это горячо уважаемый Фельменией владыка всего королевства. Наверняка на то есть глубокие причины. Так что причин для неповиновения у нее не было.

Далее стал вопрос о дальнейших действиях.

– Ваше величество. Как мне дальше поступить?

Да! Как поступить дальше по отношению к Суймею-доно. Что предпринять. Сама Фельмения думала о том, что вот так просто нельзя отпускать этого парня. И не важно, друг он героя или нет.

Однако, вновь нахмурив лоб, король произнёс неожиданное для Фельмении заявление:

– М? Что делать? Конечно же, ничего. Если этот подросток никому не вредит, тогда даже дальнейшая слежка не нужна. Вмешиваться тем более. Ведь именно потому, что не хотел, чтобы ему мешали, этот парень действует тайно.

– Однако, как же проникновение в запретные разделы архива…

– Раз уже проник – теперь ничего не поделать. В нём хранятся в основном исторически важные документы и различные карты. Ничего не изменится, даже если он узнает их содержимое.

Без сомнения, его величество прав… Одно дело если о содержимом прознают шпионы других королевств. Однако этот парень только недавно был призван в этот мир и замка ни разу не покидал. Это можно понять…

Но всё равно. Не слишком ли снисходительное решение? Нет…

“Так вот почему его величество приказал никому не распространяться?”

Нежелание применять наказание к нарушителю порядка может плохо повлиять на реакцию других. Что может и вовсе привести к краху порядку как таковому. Но если никому об этом не говорить – то и проблем совсем не возникнет. Поэтому король и приказал молчать, чтобы можно было закрыть глаза на активность этого подростка.

Однако королю нужно больше твёрдости. Такая мысль возникла у Фельмении. Поэтому на решение, так не похожее на него, Фельмения впервые почувствовала недовольство.

– В таком случае… вы говорите, что никаких мер, касательно этого подростка, вы принимать не будете?

– А ты против моего решения?

– Суймей-доно – маг. Какие-то меры надо принять – таково моё мнение. Без сомнения, беря во внимание вопрос Рейджи-доно, действовать нужно аккуратно и скрытно. Но подобное безнаказанное самоуправство во дворце Камелии… может посрамить Ваше достоинство.

– Лично мне… не хочется вмешиваться.

На возражения Фельмении король показал, доселе невиданное никем, слегка поникшее выражение лица. В этом лице можно было даже прочесть желание поскорей закрыть эту тему. Однако, отступив тут, как она сможет называть себя гордым именем придворного волшебника?

– Ваше величество. Он нуждается в своего рода небольшом наказании. Ни за что не раздую до чего-то большого. К тому же, если Суймей-доно что-то скажет Рейджи-доно, я возьмусь переубедить его.

– Переубедить говоришь? Довольно уверенное заявление.

– Может быть на короткий период, но я стала его учителем. В таком случае, думаю, он может прислушаться к моим словам, – у Фельмении была уверенность, что она убедит. Если произойдёт что-то не запланированное. В конце концов, она придворный волшебник и человек, лично обучивший самого героя магии. Тогда стоит ей сказать, что его друг поступил плохо, вот она его и наказала – даже герой должен был поверить. К тому же из обыденных разговоров она знает, что он человек не любящий, когда поступают плохо. Так что никаких проблем нет, а сейчас нужно одно…

– Мне нужно лишь ваше разрешение, Ваше величество. Прошу вас… примите мудрое решение.

После слов Фельмении, король на несколько мгновений закрыл глаза и молча поразмыслил. Затем, приняв решение, открыл глаза и произнёс:

– Нельзя…

– Ваше величество! Но…

– Фельмения! Мы уже сказали – нельзя. Суймей-доно – один из важных гостей моего дворца. Даже не смей думать о том, чтобы причинить ему вред!

– Я не хочу причинить вред, Ваше величество! Просто возмездие за его эгоистичное поведение.

Уже просто из упрямства Фельмения настаивала на своём. Однако король, тихо и спокойно, взвешено и мудро продолжал требовать от неё слов повиновения.

– Нельзя, значит нельзя, Фельмения. Поняла?

– …

– Поняла, я спрашиваю?

– Как прикажете.

На с силой давящий вопрос у Фельмении не оставалось выбора, кроме как согласиться. И с обидой на сердце низко опустить голову.

Как давно уже она не получала результат, не желаемый для себя? Когда только стала на должность придворного волшебника – как-то случалось. Но в последние годы такого не происходило совсем. В корне вопрос касался другого волшебника, поэтому было сильно обидно. Ладно, ещё король, так и не прислушавшийся к мнению. Но главный виновник, в чью сторону должен направляться весь гнев – всё-таки тот Суймей. И нужно было бы вернуть это оскорбление ему в тысячекратном размере.

“Нет, я не сдамся…”

Да. Пусть король и не позволил, но покорно повиноваться этому несправедливому решению она не собиралась. Мы находимся в королевском дворце. В доме самого правителя всего королевства! Произвол просто не позволителен! Достаточно просто чтобы король не узнал. Просто-напросто нужно всё провести тайно и по окончании заткнуть рот этому наглецу Суймею.

“Да, получится! Суймей ещё не знает, что его поджидает! Если никому ничего не говорить, то и решить проблему смогу втайне от всех. Ах ты жалкий волшебнишка! Решил вытворять в этом святом дворце Камелии что вздумается!? Непростительно! И прощать я точно не намерена! Надо показать ему его место, и кто тут главный. Достоинство короля… порядок в этом дворце… славное имя Камелии – мой долг, как придворного волшебника, защитить любой ценой. Я, придворная волшебница, обязано поставить наглеца на место. Даже если об этом достижении не узнает ни одна живая душа! Укажу глупцу, что это больше не его родной мир и что нужно повиноваться законам этого!”

– Ох уж, Фельмения. Какая ещё ты молодая и зелёная, – проронил великий король Альмадеус, глядя на исчезающую прочь фигуру, молодой придворной волшебницы. Предвидя её самоволку ввиду незрелости. Да, и её глаза, очевидно, говорили, что она не оставила эту затею. Скорей всего тайно от короля устроит что-то.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хицуджи Гамей читать все книги автора по порядку

Хицуджи Гамей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Магия другого мира так отстаёт! Том 1 (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Магия другого мира так отстаёт! Том 1 (ЛП), автор: Хицуджи Гамей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x