Майра МакЭнтайр - Песочные часы

Тут можно читать онлайн Майра МакЭнтайр - Песочные часы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Рипол Классик, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Песочные часы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Рипол Классик
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-386-08342-7
  • Рейтинг:
    3.91/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майра МакЭнтайр - Песочные часы краткое содержание

Песочные часы - описание и краткое содержание, автор Майра МакЭнтайр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Всего один час, чтобы переписать прошлое…

Семнадцатилетняя Эмерсон Коул при свете дня видит то, что никогда не увидят другие: обморочные южные красавицы прошлого века, давно забытые погибшие солдаты и джазовое трио, которое уже много лет как не играет… Измученная призраками, которые преследуют ее после смерти родителей, девушка просто хочет обычной жизни. Она перепробовала все, но каждый раз видения возвращаются. Поэтому, когда заботливый брат Эмерсон нанимает для нее консультанта из организации «Песочные часы», девушка не верит, что он сможет ей помочь. Однако встреча с Майклом Вивером должна не только изменить ее будущее, она коснется и прошлого…

Кто он на самом деле — этот таинственный, темноволосый юноша, который верит ее видениям? Почему каждый раз, когда он рядом, между ними словно пробегают электрические разряды? И почему он так настойчиво утверждает, что ей нужна его помощь, чтобы предотвратить смерть, которая никогда не должна была случиться?


Атмосферный, таинственный и романтичный одновременно, роман «Песочные часы» объединяет в себе все лучшее от жанров научной фантастики и паранормального романа. Соблазнительный и интригующий дебют!

Песочные часы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Песочные часы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майра МакЭнтайр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я усиленно сглатывала, но тошнота подкатывала к горлу. Я наверняка не расслышала.

— Ты хочешь, чтобы вместо него умер кто-то другой?

— Нет! — Майкл уставился на меня. — Доктор Рукс преподает теоретическую физику, работает на кафедре в колледже, у нее есть ключ, и мы сможем взять труп…

— Стой. — Мне надо было отдышаться. Уверившись в том, что содержимое моего желудка не вывернется наружу, я жестом велела ему продолжать. — А почему так важно, чтобы его считали мертвым?

— Чтобы ничего не изменилось. Будут кости, то есть доказательства. Потом Лайем будет прятаться в течение шести месяцев, до того самого момента, когда мы вернемся в прошлое и спасем его, и тогда временной континуум не будет поврежден. Скорее всего.

Я уловила в голосе Майкла надежду.

— То есть если и есть возможность изменить прошлое, не повлияв глобально на весь мир вообще, то вот она перед нами? — спросила я, стараясь не думать о трупе.

— Да, так и есть. Особенно потому, что стопроцентных доказательств того, что найденные в лаборатории кости принадлежали именно Лайему, нет.

Я взяла стакан и сделала несколько маленьких глоточков, переваривая информацию.

— Но спасти Лайема важно не только для того, чтобы остановить Лендерса. Так?

— Лайем был мне как отец. Настоящего-то я лишился.

— Я понимаю, почему тебе хочется, чтобы он был жив.

Родной отец Майкла бросил его маленьким, а Лайема убили. Я бы на его месте тоже боролась за справедливость.

— Это важно не только для меня. А еще для его жены, сына и всех членов «Песочных часов», кому он помогал, а также тех, кому он мог помочь. До того как я с ним познакомился, я и не знал, сколько добра может сделать один человек.

— Понимаю.

Майкл склонил голову и исподлобья посмотрел на меня:

— Я знаю — как и ты, из будущего. Как ты думаешь, кто рассказал мне о принципе Новикова?

Хотя я и понимала — и наверняка лучше многих, — почему Майклу хотелось спасти человека, которого он любил, все же то, о чем он говорил, у меня просто в голове не укладывалось. Я неровно выдохнула — я все еще дрожала.

— Тебе нужны были ответы. Вот ты их получила, — взволнованно сказал он, подавшись ко мне. Дышать от этого легче не стало. — Жалеешь, что спросила?

— Ты говоришь о том, чтобы вернуть человека из мертвых, — тихо проговорила я.

— Я понимаю, что звучит это невероятно. — Майкл взял меня за руки. — Но это правда.

— А меня еще сама идея путешествий во времени удивляла.

Я пыталась мыслить ясно, но пока он меня держал — это было невозможно. Во мне пульсировал электрический ток, я посмотрела на Майкла, и между нами хлынул поток несказанных вслух слов. И чем дольше он держал меня за руки, тем сильнее ощущалась эта связь.

— Мне надо будет об этом подумать.

Я высвободила руки и метнулась на противоположный край дивана, выдохнув из легких весь воздух и закрыв глаза. В последние дни мне так приходилось напрягать мозги, что они, казалось, были уже ни на что не способны.

Из ума не шла возможность изменения времени. О том, что можно вернуть из мертвых того, кого любишь. Я подумала о том, что сама эта идея наверняка бросает вызов мирозданию, провоцируя его на еще более жестокие удары судьбы.

Я так устала и запуталась во всем этом, что уснула.

Глава двадцать четвертая

Стеклянная вращающаяся дверь крутится быстрее и быстрее, принося арктический холод и запах сосен. Потом она, не останавливаясь, отделяется от самого здания, и превращается в сани, запряженные черными как смерть лошадьми. Только появившись, сани тут же взмывают на гору, оставляя позади душераздирающие крики и горчично-желтый запах серы. А рядом со мной оказывается некто, одно тело, без лица, а вместо глазу него горящие угли.

— Нет! Нет! — Я резко подскочила, ощутив внизу спины холодный пот.

Майкл все еще сидел рядом. Неистово дрожа, я заползла к нему на колени — мне было слишком страшно, так что о смущении я забыла. И снова возник электрический ток. На этот раз это меня не встревожило, а, наоборот, успокоило. Я постепенно перестала глотать ртом воздух, задышала спокойнее и наконец смогла говорить.

— Прости, — кашлянув, выдавила я. — Все в порядке.

— Врешь. — Майкл покачивал меня на руках, успокаивая. Я в кои-то веки не обращала внимания на нашу близость. Правда.

Я прижалась лбом к его плечу. Он потирал мне спину, а я старалась успокоить дыхание. Дедушкины часы пробили два, бой эхом отразился от стен комнаты.

В наступившей тишине страх наконец сменился неловкостью.

— Не надо.

— Чего не надо? — Я прижалась лицом к груди Майкла, пряча его.

— Я чувствую, что ты стесняешься, не надо этого. — Он приподнял мой подбородок. — Я уверен, что тебе этот сон уже не первый раз снится. О чем он?

— Дело не в том, что я не хочу тебе этого рассказывать, я просто… не могу.

— Эм? — Хвостик у меня на голове развязался. Майкл убрал волосы с моего плеча, а потом коснулся пальцами шеи. — Если хочешь поговорить, я выслушаю.

В глубине его глаз отражалась моя боль. Наша связь была настолько эмоциональной, что не давала мне вздохнуть. У меня было такое чувство, что Майкл уже знал, что я собиралась ему сказать.

— Мои родители. В тот день, когда их не стало…

Майкл обнял меня, я почувствовала себя защищенной, а сила тока утихла, осталось лишь тихое гудение.

Я вдохнула поглубже, а на выдохе вздрогнула.

— Это случилось, когда мы уехали отдыхать на горнолыжный курорт. Рябь я начала видеть за пару месяцев до этого, и родители не знали, что делать. Мне кажется, что они хотели вывезти меня из города, чтобы посмотреть, не прекратятся ли мои видения.

Майкл слушал, внимательно глядя на меня, — может быть, он предполагал, что я могу сломаться.

Я и сама о том же думала.

— Мы спешили на автобус, на котором собирались добраться до спуска для профи. А я никак не могла найти одну из палок. Я сказала маме, чтобы они с папой шли без меня, что я достаточно взрослая и приеду к ним потом сама. — Когда я вспомнила, каким тоном я это сказала, у меня защемило сердце. — С тех пор когда я начала утрачивать рассудок, она стала слишком уж меня опекать.

— Да, ты, похоже, не из тех, кто обрадуется чрезмерной заботе. — Майкл снова взял меня за руки.

— Мне это жутко не нравилось. Но мама не хотела ехать без меня. Мы вышли в коридор, продолжая спорить. Я была так увлечена, что не заметила, как на меня кто-то налетел. И я уронила рюкзак. Из него все высыпалось. Мама была очень недовольна, и я снова попросила ее не ждать меня. И они с отцом уехали.

От вращающейся двери дул холодный вечер, я чувствовала это, как будто все случилось только вчера. Я видела, как выходит мама и ветер бросает волосы прямо ей в лицо, на котором читается нечто среднее между сожалением и разочарованием.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майра МакЭнтайр читать все книги автора по порядку

Майра МакЭнтайр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песочные часы отзывы


Отзывы читателей о книге Песочные часы, автор: Майра МакЭнтайр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x