Майра МакЭнтайр - Песочные часы
- Название:Песочные часы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Рипол Классик
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-08342-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майра МакЭнтайр - Песочные часы краткое содержание
Всего один час, чтобы переписать прошлое…
Семнадцатилетняя Эмерсон Коул при свете дня видит то, что никогда не увидят другие: обморочные южные красавицы прошлого века, давно забытые погибшие солдаты и джазовое трио, которое уже много лет как не играет… Измученная призраками, которые преследуют ее после смерти родителей, девушка просто хочет обычной жизни. Она перепробовала все, но каждый раз видения возвращаются. Поэтому, когда заботливый брат Эмерсон нанимает для нее консультанта из организации «Песочные часы», девушка не верит, что он сможет ей помочь. Однако встреча с Майклом Вивером должна не только изменить ее будущее, она коснется и прошлого…
Кто он на самом деле — этот таинственный, темноволосый юноша, который верит ее видениям? Почему каждый раз, когда он рядом, между ними словно пробегают электрические разряды? И почему он так настойчиво утверждает, что ей нужна его помощь, чтобы предотвратить смерть, которая никогда не должна была случиться?
Атмосферный, таинственный и романтичный одновременно, роман «Песочные часы» объединяет в себе все лучшее от жанров научной фантастики и паранормального романа. Соблазнительный и интригующий дебют!
Песочные часы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Доброе утро.
— И тебе тоже. — Голос ее звучал очень мелодично. Доктор Рукс взяла из стоявшей рядом чашки огромный апельсин. — Майкл сказал, что вы вчера допоздна разговаривали.
— Эм… прошу прощения за то, что вам пришлось надуть матрас, а я так и не появилась.
Женщина положила нож рядом с нарезанными фруктами и бросила на меня взгляд из-под ужасно длинных ресниц:
— Я его даже из коробки не достала. — Доктор Рукс рассмеялась, а я разинула рот. — На него это не похоже, я, должна признаться, весьма удивлена, учитывая обстоятельства. — Я подумала, что значит «учитывая обстоятельства». Доктор Рукс хитро улыбнулась и дала мне кусочек фрукта. — Он у нас особенный молодой человек.
Щеки у меня раскалились. Я наклонилась чуть вперед, чтобы не накапать сладкого ананасового сока на рубашку, и подставила под него другую руку. Вкус был даже богаче, чем запах. Я жевала, усиленно размышляя над тем, что же ответить.
— Это не… То есть мы не… У нас не… это.
— Прости. Зря я об этом подумала. — Она надрезала апельсин. — Мне показалось, что у вас довольно сильные чувства друг к другу. Я, наверное, ошиблась.
На столе я увидела держатель для бумажного полотенца в форме зайчика — сверху торчали уши, а сам рулон покоился на огромных лапах. Я оторвала полотенце, чтобы вытереть руки.
— Доктор Рукс, я извиняюсь, если доставила вам какие-то неудобства.
— Кэт. — Она улыбнулась и снова занялась апельсином. — Ничего страшного.
Она была такой классной, что я чуть было не задумалась о том, чтобы стать физиком. Чуть было.
За столом разразился спор.
— Бетмен круче всех. Никаких сверхъестественных способностей, чистая сила воли и желание бороться со злом. — Парень с дредами и теплым взглядом нанизал на вилку оладышек. На майке у него был какой-то гавайский принт. — Ему стоило только захотеть.
— Неубедительно, Дюн. Супермен, и без вопросов. Супермен. Разве кто может с ним сравниться? — Я никогда не видела такой огромной тарелки с омлетом, как у этого юноши с жесткими, торчащими во все стороны черными волосами и неоново-зеленым мелированием. Он поправил темные очки в толстой оправе. — Разве только если считать Людей Икс за одного человека, а не за целую команду…
— Ребята, — перебил их Майкл, заметив, что я смотрю на них. — Мне жутко неприятно прерывать вашу блестящую утреннюю дискуссию, но я хочу представить вам Эмерсон. Познакомься, это Нейт Ли и Дюн Га’аль.
— Привет.
Хорошо, что краска еще не сошла с моего лица после разговора с Кэт. Я чувствовала себя как на конкурсе красоты — на меня смотрели и оценивали.
У Нейта отвисла челюсть, и моему взору предстал отвратительный пожеванный омлет. Дюн передразнил Нейта, только у него во рту ничего не было. Но смотрели они не на меня, а куда-то мимо.
Что это с ними?
Услышав за спиной женский голос, я поняла.
— Так-так. Очень приятно познакомиться.
Я повернулась, чтобы посмотреть, кто так рано утром способен на подобный сарказм.
И увидела девушку с фотографии.
У меня сразу же возникла дилемма. Мне никак не удавалось придумать, за что ей можно дать пощечину.
А очень хотелось.
Ноги у нее были трехметровые. Худые, но с плавными линиями. Как по лекалу нарисованные. Лицо безупречное, словно над ним поработал один из лучших пластических хирургов, но у меня возникло такое ужасное ощущение, что у нее почти все было настоящее.
Или даже вообще все.
На ней были туфли на невозможно высоком каблуке и нереально короткая юбка, а голову венчали эксклюзивные солнечные очки, которые не дававшие ее темно-каштановым волосам падать на лицо.
Майкл встал между нами.
— Эмерсон, — сказал он настороженно, — это Ава.
Я улыбнулась, но уверена, что это было больше похоже на оскал.
— И мне крайне приятно.
Мы стояли, пристально глядя друг на друга, и я вдруг поняла, что веду себя как глупая маленькая девчонка, в которой не пойми с чего вдруг вспыхнула ревность, но я уверена, что каждая девушка, которой доводилось сражаться с кем-то за парня, знает, что чувствуешь в подобной ситуации.
И меня охватило ужасное чувство, что я проигрываю.
Чтобы хоть как-то прийти в себя, я развернулась и взяла дольку апельсина. Повернувшись обратно, я увидела, что Ава с Майклом сидят рядом вместе за столом и что она положила руку ему на коленку. Я снова отвернулась. И сжала апельсин так, что из него потек сок.
Я взяла у зайчика еще одно полотенце и вытерла капающий с пальцев липкий сок. Тишину нарушил низкий голос Дюна:
— Так что, Эмерсон переезжает в дом диссидентов?
— Нет, она всего на денек, — ответил Майкл. — Нейт, закрой уже рот.
— Мне показалось, что вы вчера приехали. Я слышал ночью голоса, — сказал Нейт, громко сглотнув.
Я снова развернулась, и вовремя: я заметила, как Майкл переложил руку Авы к ней на колени. Она выпятила нижнюю губку, и я задумалась о том, что же между ними происходит такого, чего я не могу понять.
— Кэт, мне надо с тобой поговорить, — сказал Майкл. — Наедине. У тебя сегодня будет свободное время?
— Да. — Кэт перевела взгляд с Майкла на меня, а потом на Аву, слегка нахмурив брови. — Мне надо кое-что сделать наверху, но я скоро спущусь.
Дюн встал, отодвинув стул. Он проехал по деревянному полу с таким неприятным звуком, что я напряглась. Еще больше.
— Пойду подготовлю оборудование. Вода ждет. — Дюн вышел, но через секунду его голова снова показалась в дверях. — Приятно познакомиться, Эмерсон. — Он посмотрел на Аву и снова исчез.
— Вода? — поинтересовалась я. — В каком смысле?
— Дюн мастер спорта, — ответил Нейт. — Легендарно известный.
— У него тоже есть особые способности. — Майкл показал на Нейта. — Нейт не только первый пожиратель протеинов, он еще…
— А, отложи этот рассказ до следующего раза. А что касается протеинов — я стараюсь набрать мышечную массу. Но не очень хорошо получается. — Нейт с ухмылкой показал на свою костлявую грудь.
Он поднялся со стула — кожа да кости — и вышел вслед за Дюном. А я осталась наедине с Майклом и Авой.
Она еще раз смерила меня холодным взглядом, перекинула волосы через плечо и снова повернулась к Майклу. На него она смотрела не такими ледяными глазами.
— Я хочу с тобой поговорить. В своей комнате.
Она тоже тут живет?
У меня скрутило живот. Теперь я поняла, что имела в виду Кэт. Она удивилась тому, что Майкл привел меня домой, учитывая, ведь здесь живет Ава. А я прошлой ночью лежала у него на коленях и изливала ему душу, пока Ава спала этажом выше.
А судя по тому, как она на него смотрела, они были не просто друзьями.
Глава двадцать седьмая
Майкл перевел взгляд с Авы на меня, задержав его на моем лице, — оценивал, наверное, возможные повреждения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: