Майра МакЭнтайр - Песочные часы

Тут можно читать онлайн Майра МакЭнтайр - Песочные часы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Рипол Классик, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Песочные часы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Рипол Классик
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-386-08342-7
  • Рейтинг:
    3.91/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майра МакЭнтайр - Песочные часы краткое содержание

Песочные часы - описание и краткое содержание, автор Майра МакЭнтайр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Всего один час, чтобы переписать прошлое…

Семнадцатилетняя Эмерсон Коул при свете дня видит то, что никогда не увидят другие: обморочные южные красавицы прошлого века, давно забытые погибшие солдаты и джазовое трио, которое уже много лет как не играет… Измученная призраками, которые преследуют ее после смерти родителей, девушка просто хочет обычной жизни. Она перепробовала все, но каждый раз видения возвращаются. Поэтому, когда заботливый брат Эмерсон нанимает для нее консультанта из организации «Песочные часы», девушка не верит, что он сможет ей помочь. Однако встреча с Майклом Вивером должна не только изменить ее будущее, она коснется и прошлого…

Кто он на самом деле — этот таинственный, темноволосый юноша, который верит ее видениям? Почему каждый раз, когда он рядом, между ними словно пробегают электрические разряды? И почему он так настойчиво утверждает, что ей нужна его помощь, чтобы предотвратить смерть, которая никогда не должна была случиться?


Атмосферный, таинственный и романтичный одновременно, роман «Песочные часы» объединяет в себе все лучшее от жанров научной фантастики и паранормального романа. Соблазнительный и интригующий дебют!

Песочные часы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Песочные часы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майра МакЭнтайр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Причину так окончательно и не выяснили, предположительно это была либо ледяная глыба, хотя, может быть, что-то еще заставило автобус съехать с дороги. Автобус свалился с горы в наполовину замерзшее озеро. — У меня затряслись губы. — Люди провалились сквозь лед. Тела целых три дня собирали.

Майкл ничего не ответил, лишь крепче сжал мою руку. Я прижалась щекой к его плечу. Но не замолчала.

— И последнее, что я сказала… я сказала маме… что она мне не нужна. Я сказала, что не надо со мной тетешкаться, что я сама могу о себе позаботиться. Этого я никому не рассказывала. Даже Томасу.

Раньше я не отваживалась произнести этого вслух. Рассказывать о случившемся было все равно что переживать это заново.

— Ты ведь их любила, — утешал меня Майкл. — А они любили тебя.

— Я знаю.

Мы сидели неподвижно, единственными звуками в комнате были наше дыхание и тиканье часов. Я чувствовала дыхание Майкла.

— Нет, Эмерсон. — Он распрямил спину; заметно было даже, как побледнела его смуглая кожа. — Я такой идиот… Лайем… если кто и вправе изменить что-то в прошлом, так это ты.

— Прекрати. — Я покачала головой.

— Мы можем попробовать придумать, как сделать…

— А мы сможем? — Мой голос дрогнул. — Сможем?

— Я… не знаю. — Но по его глазам я поняла, что Майкл знал. Знал, что это невозможно.

Я тяжело сглотнула, прикусив щеку, чтобы не потекли слезы.

— Это изменение повлечет за собой другие. А парадоксов нельзя допускать, я права? К тому же были похороны.

Трупы.

— Или у тебя есть про запас еще какие теории? — Я постаралась сказать это как можно веселее, но ничего не вышло.

— Нет. — Майкл вытер большим пальцем выкатившуюся на мою щеку слезу. Такая забота меня чуть не прикончила. — Жаль, что дела обстоят так, а не иначе. Мне бы так хотелось, чтобы что-то можно было изменить.

— Я рассказала тебе об этом потому, что мне хотелось выговориться, а не потому, что я на что-то рассчитывала. — Я попыталась выдавить из себя улыбку. — К тому же я сама о себе могу позаботиться. Я уже несколько лет этим и занимаюсь.

— Эмерсон, ты поделилась со мной своим главным секретом. Я это очень ценю. Не надо делать вид, что это ничего не значит.

Я была готова вынуть сердце из груди и положить Майклу на ладонь, но он и так уже нежно держал его в своих руках.

Я закрыла глаза и вдохнула поглубже.

Да, мне тоже хотелось бы, чтобы все было иначе.

Глава двадцать пятая

Проснувшись, я увидела, что сквозь деревянные жалюзи пробивается солнце, и оно уже почти победило. Было уже довольно светло, и я поняла, что возвращение домой будет не таким уж и ранним.

Плохо.

Спала я в постели Майкла. Я пошевелила пальцами на ногах, радуясь тому, что он хотя бы разул меня, прежде чем накрыть одеялом. Я была в одежде. А он сам спустился на первый этаж и ночевал на диване. Как приличный мальчик. Я глубоко вдохнула, обратив внимание на то, что его подушка пахнет так же хорошо, как и он сам. Но я сдержалась и не уткнулась в нее лицом.

Когда глаза привыкли к свету, я осмотрела комнату. Обстановка не такая роскошная, как у нас, скорее студенческая, но видно было, что этот студент весьма аккуратный. Сине-зеленый плед хорошо сочетался с темно-синими стенами. На столе стояла серебристая лампа на длинной ножке — рядом с изящным ноутбуком, похожим на тот, что я видела в лофте. В углу, рядом с забитой книжной полкой, на специальной стойке располагалась акустическая гитара. Это все было так похоже на… самого Майкла.

Я все же поддалась своему желанию, повернула голову и вдохнула его запах. В дверь тихонько постучали. Смутившись, я раскраснелась и какое-то время обмахивала лицо рукой, прежде чем сказать:

— Войдите.

Майкл приоткрыл дверь. Его лицо озаряла улыбка.

— Привет.

Из-за того, что я увидела его лицо, только-только проснувшись, у меня зародилось ощущение особой близости. Может, это произошло потому, что вчера я впервые за последние четыре года открылась перед кем-то, кроме своих родственников. Или дело было в самом Майкле. Или в его подушке.

— Душ вон там. Полотенца под раковиной. А я пойду проверю, что у нас там с завтраком. — Майкл забросил в комнату мой рюкзак и вышел, я даже ничего ответить не успела.

Я быстренько приняла душ и оделась, порадовавшись тому, что всегда ношу с собой зубную щетку и косметичку. Вернувшись в комнату, я увидела, что Майкл сидит на кровати с двумя чашками кофе. Он оценил мой внешний вид — я была вся в черном.

— Ты успела стать эмо, пока я отвернулся? — спросил он, все так же широко улыбаясь.

Я провела рукой по рубашке и с напускной важностью ответила:

— Я не знала, с чем столкнусь в «Песочных часах». Так что взяла эту одежду на случай, если бы мне понадобилось стать незаметной в темноте.

— Ты похожа на маленького взломщика.

— Не забывай, что можешь получить как следует.

— Ой, прости. — Но прозвучало это не искренне.

— И ты меня — за то, что заняла твою ванную, — сказала я, садясь в пустое кресло за столом.

— Не страшно. Тут душевых много. — Майкл протянул мне кружку, и я заметила, что волосы у него мокрые. — Извини, но это не кубано.

— Переживу. Кофеин есть кофеин, — ответила я, обрадовавшись тому, что он помнит мои предпочтения, но все еще смущаясь из-за вчерашнего. Я не знала, что сказать.

Майкл нарушил тишину:

— На кухне можно поесть, когда будешь готова.

— Отлично. И надо, наверное, позвонить в «Закон Мерфи». Поверить не могу, я работаю первую неделю — и уже не вышла на работу…

Лили наверняка безумно волнуется. Или решила, что Майкл похитил меня, чтобы сделать своей наложницей. Эх, если бы все было так просто.

— Я уже позвонил. Сказал, что мы тут застряли. У тебя выходной, но это, видимо, благодаря какой-то девице, которая крикнула, что она выйдет за тебя, если ты все еще с этим «сладеньким».

— Спасибо. — Я сделала огромный глоток ужасно обжигающего кофе, глядя на ковер.

— Ты готова ехать домой? — поинтересовался Майкл. Я слышала любопытство в его голосе. — Или у тебя есть свободное время?

— Я вся в твоем распоряжении. — Слова вылетели прежде, чем я успела закрыть рот. — М-м-м… То есть полагаю, после того, как я провела с тобой ночь, у меня в любом случае будут неприятности… в том смысле, что я ночевала здесь, а не дома. — Я замолчала и вздохнула. — Да, время у меня есть.

Убейте меня.

— Хорошо. — Майкл встал. Он улыбнулся. — Надо рассказать доктору Рукс, кто ты на самом деле такая.

Глава двадцать шестая

Черная лестница привела меня на залитую солнцем кухню с дубовым полом и лимонно-желтыми стенами. Майкл пошел за обеденный стол, где уже сидели двое ребят, а я замерла у порога, увидев, что доктор Рукс стоит у кухонного стола с выложенной керамической плиткой столешницей и режет фрукты. Я никогда не видела, чтобы кто-нибудь так ловко управлялся с жесткой коричневой кожицей ананаса. Она нарезала его большими кусками, и в кухне запахло, как в каком-нибудь прибрежном баре, так что у меня потекли слюнки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майра МакЭнтайр читать все книги автора по порядку

Майра МакЭнтайр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песочные часы отзывы


Отзывы читателей о книге Песочные часы, автор: Майра МакЭнтайр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x