Эн Варко - Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер

Тут можно читать онлайн Эн Варко - Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эн Варко - Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер краткое содержание

Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер - описание и краткое содержание, автор Эн Варко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Из огня да в полымя - вот что испытывает Ланетта, когда, пытаясь спастись от неминуемой расправы, попадает в другой мир. Для большинства его жителей она лишь марионетка и Источник магической Силы необыкновенной чистоты и ценности. А тут еще кросский маг, служащий у митрильской принцессы личным парикмахером, зачем-то делает девушку точной копией пропавшей возлюбленной правителя враждебного Митрилю государства.

Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эн Варко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ужик подошел к Ланетте и ласково погладил ее руку, утешая. Слезы навернулись на ее глазах от острого чувства признательности.

— Да не болеет она, — успокаивающе махнул рукой Шут. — Я просто решил снова сделать бедняжку девицей. Иначе кто ее замуж возьмет? А вы сами знаете, встретиться с кросским лекарем, если человек не болеет заразной болезнью, можно только по предварительному разрешению властей. А на такую операцию Лани бы точно разрешение не дали. Вот и обрядил ее в мужскую одежду. Я договорился со Скетом, и мы пошли к нему ночью, чтобы лишних вопросов никто не задавал.

— А это еще кто такой? — уже спокойнее спросил Папаша Мод.

Мужчина, не побоявшийся стоять рядом с девушкой, успокоил его сильнее слов Шута.

— Это Корн, — уверенно заявил Шут. — Он — тоже артист. Ты ведь порадуешь нас своим искусством, Корн?

Коросс невозмутимо кивнул. Метнувшись поочередно к Шуту и растерявшимся артистам, он выхватил из их поясов ножи и кошельки. А потом начал жонглировать. Клинки в свете факелов превратились в причудливо извивающиеся огненные сполохи, а мелодичный звон монет в тощих кошельках актеров был всему этому музыкальным сопровождением.

— Корну особо хорошо удается номер с кошельками. Ой, у меня было там на две монетки больше… Караул! Держите вора! — с надрывом, но, впрочем, негромко, воскликнул Шут, забирая у Коросса назад свой кошель.

И сразу же схватившись за лоб, добавил:

— Вспомнил! Я их вчера про… хм… потратил. И нечего на меня так глазами сверкать. Каждый может ошибиться!

— Здорово! К нам в труппу перейти не желаете? — спросил Папаша Мот, позволивший себе, наконец, расслабиться и улыбнуться.

Ланетта не стала слушать, что ответит Коросс. Не теряя времени, она юркнула в повозку и поспешила натянуть на себя юбку. Когда она выглянула наружу, ее поджидал Линнок.

— Лани, прости, — покаянно произнес он. — Но это, правда, был хороший способ развеять все сомнения.

— Ты о групповом изнасиловании? — холодно осведомилась она.

— Ну, насчет «группового изнасилования» это был действительно высокий полет фантазии, — признался Шут. — Я бы даже сказал, меня сильно занесло. Просто я не ожидал, что в такой поздний час нас встретит труппа в состоянии повышенной бодрости. Вот и понес околесицу. Что касается причины посещения кросского лекаря, особо и выбирать было не из чего. Еще я мог сказать, что ты идешь делать аборт. Но первый вариант мне показался более достойным. Так что, можно сказать, я постарался позаботиться о твоем добром имени.

— Спасибо большое, Линь, — саркастически заметила Ланетта, отвергая его попытку помочь спуститься с повозки. — Ты не представляешь, какую благодарность я испытываю к тебе.

Поняв, что примирение откладывается, Шут направился к циркачам. Коросс, наблюдавший за этой сценкой издалека, махнул рукой. Девушка подошла, и вместе они принялись смотреть за тренировкой циркачей.

Пока Ужик развлекался, перебрасывая своими сильными руками тяжелые гири, Шут принялся активно разрабатывать совместно с Ртутью небольшой акробатический номер с прыжками и переворотами. Ланетта, отойдя от шока, теперь с изумлением разглядывала рабочее облачение митрильской циркачки. Она никак не могла постичь логику увиденного. Мужской костюм Ланетты был гораздо целомудреннее обтягивающего трико артистки. Когда она высказала свое недоумение Короссу, тот улыбнулся:

— Представь, как бы выглядела Ртуть, если бы свершала свои трюки в пышной юбке… На таких как она митрильское общество смотрит сквозь пальцы. Циркачек здесь воспринимают как обиженных судьбой девушек, которых обстоятельства вынудили зарабатывать на пропитание лицедейством и умением владеть собственным телом. По социальному статусу Ртуть стоит лишь немного выше продажных женщин. А некоторые особо ханжески настроенные люди, вообще, не видят никакой разницы. Поэтому жизнь Ртути легкой не назовешь. Она полна превратностей. На твоем месте, я бы крепко подумал, прежде чем идти на поводу детский мечтаний Шута и записываться в циркачи.

То, что творили Шут и Ртуть на площадке вызывало искреннее восхищение. Казалось, что они могли делать со своими телами все, что им вздумается: изгибаться причудливым образом, взвиваться в небо, застывать в самых необычных позах. Они быстро подстроились друг под друга и их движения к концу тренировки поражали своей согласованностью.

Все это время у Шута не было времени поговорить с Короссом. Папаша Мот, как и обещала Ртуть, был суров и непреклонен, заставляя Шута по полной программе отрабатывать обещанный гонорар. Ланетта, временно отстраненная от тренировки в связи с «тяжелыми жизненными потрясениями», попыталась завести разговор с Короссом о том, что он намерен делать дальше. Но молодой человек лишь грустно покачал головой:

— Пожалуйста, Лани, не сейчас. Мне надо обо всем хорошенько подумать.

Ближе к утру, все устали настолько, что желания на разговоры ни у кого больше не возникало. Ланетта устроилась вместе с Ртутью и папашей Мотом в повозке, а Ужик и Коросс уснули на земле под толстым ворохом одеял. Шут был единственным, кто ночевал со всеми удобствами. Помахав на прощание Ланетте ручкой, он ловко пробрался по раскидистому дереву к полуоткрытому окну на втором этаже.

На рассвете Ланетта проснулась от вспышки отчаяния, ворвавшейся в ее сон. Пробравшись через сладко посапывающие тела Ртути и Папаши Мота, она выбралась из повозки. На земле был только один сверток, который отчаянно громко храпел.

— Коросс? — с тревогой тихонько окликнула она его.

Из валявшегося на земле одеяла выползла серая крыса и быстро юркнула в повозку, забившись в ворохе вещей.

Миотополь

За завтраком, собравшись за одним столом, артисты спросили Шута о Корне.

— Кто его знает, — неопределенно пожал плечами Линнок. — Куда-то ушел по своим делам.

— Но он не знает, где мы будем выступать, — заволновался Папаша Мот, — а я уже спланировал программу с его участием! Это безответственно!!!

— Я оставлю ему здесь записку, и он нас найдет, — беззаботно отмахнулся Шут.

Трапезная, расположенная на первом этаже гостиницы, постепенно наполнялась мужчинами. Служанки в белоснежных чепцах сноровисто бегали между столами, выполняя заказы.

— Может нам стоило бы позавтракать в более укромном месте? — опасливо спросила девушка.

Шут хмыкнул:

— Укромные места остались за городской стеной, Лани. Здесь — город. Зато сюда стража не любит соваться. А для нас с тобой — это сейчас главное. Тут живут люди бедные и к закону почтительно не относящиеся. Тронь одного, и хорошей потасовки не избежать. Наоборот, очень многие только и ждут повода поскандалить с представителями власти. А извилистые подворотни и поголовная взаимовыручка легко позволяет ускользать от погони. Но все эти смутьяны по своему честные люди. Играй с ними по их правилам, и они тебя не тронут.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эн Варко читать все книги автора по порядку

Эн Варко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер отзывы


Отзывы читателей о книге Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер, автор: Эн Варко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x