Даринда Джонс - Шестая могила не за горами
- Название:Шестая могила не за горами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даринда Джонс - Шестая могила не за горами краткое содержание
Если что и может встать между ангелом смерти и чашкой кофе, то уж точно умопомрачительно сексапильный сын Сатаны. После того как Рейес Фэрроу сделал ей предложение, Чарли Дэвидсон кажется, что пора больше узнать о его прошлом. Вот только он не горит желанием делиться подробностями. Когда в руки к Чарли попадает официальное дело ФБР о похищении Рейеса в нежном возрасте, она решает выяснить, что тогда произошло. А значит, провести собственное расследование. Что тут плохого?
К сожалению, ей приходится заниматься еще одним делом, у которого могут быть опасные последствия. Очень настойчивые люди хотят, чтобы Чарли выследила свидетеля, вынужденного давать показания против их босса — главного игрока в местном преступном синдикате. Если за сорок восемь часов Чарли не найдет нужный адрес, начнут пропадать ее близкие.
Добавьте к этому отчаявшегося мужчину, который хочет вернуть проигранную в карты душу, упрямую мать, решившую во что бы то ни стало найти призрак сына, красивого глухого юношу, которого ужасает недавно приобретенная способность видеть мертвых так же ясно, как и живых, — и у Чарли хлопот полон рот. К тому же Рейес быстро понимает, в какую авантюру она ввязалась, и это лишь подливает масла в огонь, которым, по сути, и является Рейес. Хорошо, что Чарли привыкла заниматься всем и сразу и всегда готова принять вызов. Тем более если вызов появляется в лице Рейеса Фэрроу.
Шестая могила не за горами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты сделала именно то, о чем я говорил.
— В смысле? Душа при мне. Честь и достоинство тоже. Дилер ничегошеньки не получил.
— Спорное утверждение. Ты заключила с ним сделку.
— Ради спасения человечества, — огрызнулась я. — Ну или типа того. А что такое Дюжина?
С ответом Рейес не торопился. Хорошенько подумал, не спеша отмерил нужную порцию, не обращая ни малейшего внимания на отчаянное нетерпение окружающих. У меня возникла стойкая ассоциация с ребенком, которого поймали на горячем и который не очень-то хочет делиться своими тайнами со взрослыми. Я уже собиралась заполнить неуютную тишину саундтреком из «Острова Гиллигана» в собственном исполнении, как вдруг Рейес, вызвав во мне разочарование из-за профуканного впустую желания, все-таки соизволил ответить:
— В моем мире Дюжиной зовут Двенадцать Зверей Ада. Но здесь, на земле, их чаще всего называют адскими гончими.
— Это которые адские псы? — обалдела я. — Серьезно? Они существуют?
— Существуют. Много веков назад их лишили свободы. Похоже, им удалось сбежать.
Я присвистнула:
— Ничего себе! Самые что ни на есть настоящие адские псы?! Фантастика. А почему их упекли за решетку?
— Ты когда-нибудь видела адского пса? — Желваки на скулах Рейеса заиграли. — Ими невозможно управлять. Они убивают все и всех на своем пути. Они — неудачный эксперимент моего отца.
Я покрепче вцепилась пальцами в руль.
— То есть их создал он?
— Да.
— Как и тебя?
— Не совсем. Меня отец создал из собственной плоти, поэтому я и считаюсь его сыном. Таких, как я, больше нет. — Рейес покосился на меня. — Это не имеет отношения к высокомерию или заносчивости. Просто факт. Я этим не горжусь.
Вся полученная за последние часы информация никак не желала укладываться в голове.
— Минуточку. А что же Дилер? Ты сказал, он не падал с небес.
— Он был рабом, одним из миллионов рабов, тоже созданных отцом.
— Ты назвал его даэвой.
— Многие ученые на земле считают, что даэвы и демоны — одно и то же. И ошибаются. Истинные демоны упали с небес. Они — падшие сыны.
— То бишь демоны вроде как чистокровные, а даэвы… даже не знаю… клоны, что ли?
— Они рабы. Точка.
Лично я это слово терпеть не могу. Произношу его только в адрес Куки.
— Видишь ли, принято считать, что рабы — отдельная раса, но все же такие же люди, чьи жизни в свое время несправедливо недооценивали. А значит, они такие же хорошие и достойные, как мы с тобой.
— Даэвы не раса, — отрезал Рейес. — Они создания моего отца.
— Почему ты так враждебно к ним относишься? — поразилась я.
— Кто сказал такую чушь?
— Да ладно тебе, Рейес!
— Так просто не объяснить, — ответил он наконец. — Когда Бог впервые создал ангелов, их считали сыновьями Господними, пока у него не появился настоящий сын. Он был призван вести людей, указать им прямой путь в рай. Так же и даэвы. Когда мой отец создал их, они считались сыновьями Сатаны, пока у него не появился настоящий сын. Я. Их перестали считать сыновьями. Они не были падшими и стали просто даэвами. Просто существовали и все. Некоторые ангелы прогневались, сочтя любовь Бога к людям несправедливой по отношению к его собственным созданиям. Так и некоторые даэвы почувствовали себя оскорбленными, когда отец принял решение создать меня. Нелегкие были времена.
— Но ты знал его лично? Дилера?
— Его знали все. Он был чемпионом. Самым быстрым и сильным созданием в аду. Но он был рабом с единственным призванием — служить. И такая судьба его никогда не прельщала.
— Представить не могу, с чего бы, — процедила я, чуть не захлебываясь сарказмом. И тут до меня дошел смысл сказанного Рейесом. — Погоди-ка. То есть он был быстрее тебя?
Не глядя на меня, Рейес кивнул. Я тихонько втянула носом воздух.
— И сильнее?
Помолчав несколько долгих секунд, он ответил:
— Да. Мы никогда не вступали в поединок, но если бы пришлось, он бы победил.
Даже если бы вдруг из ниоткуда появилась арматура и треснула меня по физиономии, я бы так сильно не удивилась, как после этих слов.
— То есть получается, он может тебя одолеть?
— Полагаю, что мог. В аду. В этом мире другие правила. Как знать, на что он здесь способен?
— Но почему тогда ты пытался ему противостоять? Если он так опасен, зачем рисковать? — Рейес молчал, а я с каждой секундой все больше и больше злилась. Как он мог так запросто взять и рискнуть собой?! — Рейес, зачем ты это сделал?
— Я сейчас слишком потрясен, чтобы тебе ответить.
— Чего? Это еще почему?
— Поразительно, что ты вообще об этом спросила.
— Правда, что ли? Неужто ты первый день меня знаешь?
— Что ж, это был день открытий, — сказала я по пути от Развалюхи к дому. Рейес, судя по всему, не собирался оставлять меня одну. — Двенадцать зверюшек, значит. Зуб даю, на вечеринках они отжигают по полной.
— Только если тебе нравятся кровавые побоища, — отозвался Рейес, взглядом сканируя окрестности.
— Не сказала бы. Наверное, не стоит их приглашать на вечеринку по случаю нашей помолвки. — Он наградил меня удивленным взглядом, и я поспешила добавить: — Если, конечно, у нас такая будет.
Я уже поднималась по лестнице. Он не отставал ни на шаг.
— Лучше не стоит.
— Я хочу больше узнать о Дилере, — на секунду обернулась я. — Понятия не имела, что в аду есть рабы. То есть там наверняка хреново и без противного названия бесправных слуг.
— У отца их миллионы. Он создал их из останков павших в боях демонов.
— Вроде как из их ДНК?
— Вроде как.
— Значит, Дилер был чемпионом. А в чем? В волейболе?
— Лучше представь себе целую толпу гладиаторов.
— Серьезно? В аду устраивают гладиаторские игры? — Уму непостижимо!
— У нас там уйма свободного времени.
Я остановилась и повернулась к Рейесу. Он тоже остановился.
— Рейес, я хочу, чтобы ты дал ему шанс. Думаю, он действительно хочет нам помочь. Можешь злиться на меня сколько влезет, но мне и правда кажется, что он на самом деле хочет увидеть, как твоему отцу придет конец.
— Естественно, хочет. А ты бы не хотела увидеть, как падет тот, кто держал тебя в неволе? Но это не значит, что мы можем ему доверять.
— Мне кажется, у тебя предвзятое мнение, — заявила я, отвернулась и шагнула на следующую ступеньку.
— Датч, — взяв за плечо, Рейес развернул меня к себе, — даэвам нельзя верить. Не важно, сколько они тебе помогают. Не важно, что они для тебя делают. Верить им нельзя.
— Я понимаю, правда. Понимаю, что это касается их в общем и целом. Но он другой. Есть в нем нечто особенное. Нутром чую, что однажды мы выясним, в чем дело.
— Если тебе хватит ума, ты не станешь ничего выяснять.
— Я не дура. — Меня начинало доставать, что Рейес подвергает сомнению каждый мой шаг. — И прислушиваюсь к здравому смыслу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: