Ятен Тотенфогель - Затерянное пламя

Тут можно читать онлайн Ятен Тотенфогель - Затерянное пламя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Затерянное пламя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ятен Тотенфогель - Затерянное пламя краткое содержание

Затерянное пламя - описание и краткое содержание, автор Ятен Тотенфогель, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Затерянное пламя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Затерянное пламя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ятен Тотенфогель
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Они для каждого бы так сделали, — сказала Лиэлль. — А обычных людей не бывает, Рильстранн. Мы все — необычные, каждый по-своему… Давай подолью ещё чаю.

Она взяла у него пустую чашку и снова наполнила душистым напитком.

— Ты сама угощайся, — Рильстранн кивнул на пирог, приготовленный няней Королевы. Лиэлль рассмеялась:

— Дара Мелора уже укормила меня пирогами! Мне разрешили жить при госпитале, пока ты болеешь. Хочешь, что-нибудь почитаю вслух, пока ты пьёшь чай?

— Хочу, — согласился Рильстранн. — А потом просто посидим вместе, хорошо? Как там, на берегу.

В просторной светлой гостиной на верхнем ярусе Звёздной башни — самой высокой в Замке Львов — Королева Алура и Король Дариэль обсуждали дела. Король Дариэль, с тёмно-русыми, чуть вьющимися волосами до плеч, охваченными золотистым обручем, стоял у окна, наполовину закрытого зелёной занавесью дикого винограда, росшего на подоконнике. Королева Алура сидела на диване. Солнечные лучи, падавшие через окно, золотили её волосы.

— Я не стала говорить Лиэлль, но пока мы не знаем, откуда пришёл Рильстранн, он в опасности, — сказала Королева Алура. — Добрые силы Линдариэ и Таиры защищают его, но кто знает, насколько глубоки тёмные колодцы, пьющие из него жизнь… Может статься, даже сил нашей планеты окажется недостаточно, чтобы его защитить.

— Поэтому нужно как можно скорее выяснить, кто он и откуда, — подтвердил Король Дариэль. — Пока что я вижу лишь смутные образы и тени… Могу только сказать, что в той жизни он не был человеком, хотя и был связан с людьми. А ещё он сильно связан с морем. В его мыслях часто присутствуют море и свет маяка.

— Связанный с морем и людьми, но не человек… — задумчиво проговорила Королева Алура.

— Значит, он — корабль! — воскликнула вбежавшая в комнату девчушка в голубом платьице, лицом очень похожая на Королеву. Она забралась с ногами на диван и устроилась рядом с матерью. — Папа! Мама! Вы же сами говорили, что корабли — живые!

— А ведь может, ты и права, Звёздочка, — согласился с дочкой Король Дариэль и вздохнул: — Но тогда определить, из какого мира он пришёл, будет ещё сложнее. Я уже разослал всем Странствующим его приметы — может, кто-то встречался с ним или хотя бы мельком видел в каком-то из миров… Но как по человеческим приметам определить, каким кораблём он был?..

— А твоя ученица? — напомнила Королева. — Она недавно научилась говорить с кораблями и получила Знак Союза.

— Альмире я уже отправил сообщение, — отозвался Король. — И надеюсь на её помощь. Но наша главная надежда — Лиэлль. По-настоящему помочь Рильстранну может только она.

* * *

Эта странная бесснежная зима действовала депрессивно и на туристов, и на самих петербуржцев. Казалось, ноябрь не прекращался. Он будто вознамерился задержаться здесь — кто знает, насколько?.. В прошлом году люди проклинали снежные завалы, покрытые льдом тротуары и новоязные «сосули». А сейчас мало кто не мечтал о снеге, лишь бы скрасить серые, унылые тона вечного ноября.

И этот день выдался таким же серым и хмурым. Немногочисленные прохожие на набережной лейтенанта Шмидта, спешившие укрыться от холодного ветра в офисных зданиях или в салонах маршруток, не обратили внимания на буксир, остановившийся возле спуска к воде. И тем более не обратили внимание на легко одетого молодого мужчину, соскочившего с борта буксира на гранитные ступени.

— Торнадо, друг, спасибо! — поблагодарил мужчина. Буксир с надписью «Торнадо» на борту издал приветственный гудок и начал разворачиваться в сторону порта.

Мужчина некоторое время постоял, глядя буксиру вслед. Ветер развевал его тёмные вьющиеся волосы, надувал белую рубашку и трепал матросский воротник. Но, видимо, холодный ветер прибывшему был нипочём.

— Игорь! — окликнули его сверху. Темноволосый мужчина обрадованно оглянулся:

— Ты уже здесь, Святогор!

— Я тебя уже десять минут высматриваю, — ответил густой низкий голос, наводящий на мысль о пароходном гудке. Мужчина в рубашке с матросским воротником легко взбежал по ступеням. Его встретил обладатель голоса, могучий коренастый бородач в морской форме:

— Пойдём. Хранительница ждёт тебя.

Они направились к ближайшему светофору, чтобы перейти дорогу, по которой, забив болт на ограничения скорости, неслись автомобили. Бородач Святогор нажал кнопку на светофоре. Строго говоря, этого было не нужно — Ирбенский и Красин могли перейти дорогу невзирая на мчащиеся машины, — но они всё-таки старались соблюдать правила, принятые в мире людей.

— Мне как-то неудобно, — говорил Ирбенский. — Может, это и правда всего лишь ночные кошмары. А я отвлекаю Хранительницу от городских дел по пустякам…

— Боюсь, что это не пустяки, Игорь, — отозвался Красин. — Аврора тут выяснила кое-что… Она расскажет тебе сама. — Он подтолкнул друга в спину: — Зелёный. Идём!

Перейдя дорогу, Ирбенский и Красин зашли в один из особняков, построенных в стиле классицизма. Поднялись по полутёмной лестнице и прошли в просторный зал с высокими окнами, частично прикрытыми белыми шторами.

Зал тоже был оформлен в классическом стиле. В простенках между сдвоенных мраморных полуколонн висели потемневшие от времени картины, в основном изображавшие морские сражения. Над ними тёплым жёлтым светом горели электрические свечи в канделябрах. Люстра, свисавшая с потолка, украшенного лепниной, тоже горела; искусственный свет создавал ощущение тепла и уюта.

У окна, выходившего на Неву, стояла высокая женшина в бушлате. Когда Ирбенский и Красин вошли, женщина повернулась к ним. Лицо её, с правильными, чёткими чертами, наводило на мысль об античной богине. Собственно, богиней она и была, хоть и не древнегреческой.

— Доброго плавания, Аврора, — поздоровался Красин и представил друга: — Это плавучий маяк Ирбенский, я о нём рассказывал.

— Доброго плавания, — немного смущаясь, Ирбенский протянул Авроре руку. — Извините за беспокойство, если что…

— Ко мне можно на «ты», — сказала Аврора, обменявшись с Ирбенским рукопожатием. — Садитесь, — она кивнула на стулья с высокими деревянными спинками за массивным круглым столом.

Ирбенский и Красин последовали её приглашению. Аврора сняла бушлат и повесила на спинку стула, оставшись в матросской тельняшке. Сев напротив Игоря и Святогора, она обратилась к Ирбенскому:

— Святогор мне уже сообщил, что ты беспокоишься о брате. Расскажи, что именно тебя тревожит. Какие мысли тебя посещают в связи с ним, что ты чувствуешь, чего боишься.

Ирбенский немного помолчал, собираясь с мыслями.

— Уже несколько ночей подряд мне снятся сны, связанные с братом. Сначала будто я ищу брата среди теней, зову его и не могу найти. Каждый раз после этого я просыпался со смутной тревогой. А сегодня мне снилось, что брат тонет, его затягивает в какую-то тёмную глубину, и маяк на его мачте гаснет…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ятен Тотенфогель читать все книги автора по порядку

Ятен Тотенфогель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Затерянное пламя отзывы


Отзывы читателей о книге Затерянное пламя, автор: Ятен Тотенфогель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x