Джордж Локхард - Тени и пыль
- Название:Тени и пыль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джордж Локхард - Тени и пыль краткое содержание
Ты смотришь на белое пятно. Твои мысли размыты, эмоции подавлены. Ты смотришь на белое пятно и понимаешь: тебя судят.
Приговора не избежать. Судей не обмануть. Ведь они часть тебя, они живут в твоем разуме и безжалостно, беспристрастно оценивают душу. Белое пятно? И только? Нет. Глаза фиксируют отраженные фотоны, но картину из них собирает мозг. О чем ты думаешь, видя белое пятно? Как выглядит твоя картина? Понимаешь ли ты, что от нее зависит приговор?
Кому-то пятно кажется выходом из туннеля к свету и счастью. Их оправдают. Кому-то оно напомнит снежок, игры, радость. Их отпустят с почетом.
Но есть и те, кто смотрит глубже. Кто помнит о вечном проклятии мудрых — верить не глазам своим, а знаниям. Им хорошо известно, что белым бывает не только снег, и в мире есть пламя столь яркое, что города, опаленные им, успевают оставить лишь светлый силуэт, белое пятно посреди мертвой пустыни.
Спроси себя: может ли тень быть белой? И если прежде, чем ответить «нет», ты задумаешься хоть на миг — даже на бесконечно малую долю мгновения — знай: ты осужден.
Отныне и до смерти ты — взрослый.
Этот роман можно считать попыткой к бегству…
Тени и пыль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мы не погибнем.
— Я вот думаю, наша память…
— Гаечка, не надо, — тихо попросил Чип. — Мне больно. Мышка сильно вздрогнула и, опомнившись, понурила голову.
— Прости.
— Мы не погибнем, любимая. Вот увидишь… — бурундучок запнулся. В дверь протиснулся знакомый солдат, толкая перед собой массивный стальной контейнер на роликах. Затащив груз в вертолет, человек откинул заснеженный капюшон и, со вздохом, утер со лба пот. Чип и Гайка молча смотрели на железный ящик.
Внутри явно находилось что-то живое. Несколько прозрачных шлангов тянулись от мигающего огоньками пульта в нижней части контейнера к набору герметичных клапанов на передней панели, с другой стороны зловеще блестели кислородные баллоны. Гидравлический привод на крышке ритмично поднимал и опускал меха из черного блестящего пластика.
Солдат бросил на пленников взгляд, в котором читалось разом и злорадство, и странное сочувствие. Так и не сказав ни слова, он подкатил контейнер к столу, где стояла клетка, повернул большой регулятор на правой стенке ящика и поспешно направился к двери. Металл лязгнул о металл.
Гайка прижалась к Чипу: толстая крышка контейнера с шипением приподнялась и откинулась назад. Воздух заполнился белым влажным туманом. Нечто темное, смазанное скоростью движения, мелькнуло на грани зрения и стол внезапно подпрыгнул. Судорожно обняв Гаечку, Чип зажмурился.
Глава 5
Фокси с волнением оглядела шестерых зверей, сидевших перед ней полукругом. Все, кроме нее, выглядели изможденными и слабыми, особенно Линг. Летучая мышка глубоко вздохнула, приводя мысли в порядок.
— Я рейнджер Фоксглав, — представилась она. — Прилетела из будущего и каким-то образом попала в ваш утилизатор. Добрый Линг ввел меня в курс дела. Думаю, никому из вас тут не нравится, да? — Фокси обвела взглядом зверей. — Я знаю, многие уже потеряли надежду, но дома я работала в спасательном отряде рейнджеров, и отлично усвоила простой урок: где не справится один, помогут друзья. Вместе мы легко вырвемся на свободу, но только если будем действовать сообща. Готовы?
Один из зверей, напоминавший пятнистого оранжевого енота с огромными когтями на передних лапах, неуверенно почесал за ухом.
— А план уже есть? — спросил он мрачно. Фокси решительно кивнула.
— Есть. Знакомьтесь, — она указала крылом на небольшую ящерицу с зеркально-сверкающей синей чешуей. — Полевой командир Нисса, я нашла ее вчера. Нисса состоит в повстанческом отряде.
Ящерка смущенно моргнула третьим веком.
— Не командир… — она свернула хвост колечком. — Я, скорее, агент…
— Неважно, — решительно оборвала Фокси. — Нисса знает частоты и коды повстанцев. С ее помощью, вырвавшись на волю, мы свяжемся с ближайшим партизанским отрядом.
— Как свяжемся? — коротко спросил оранжевый енот. — Повстанцы не доверяют синтетам. А мы вдобавок устаревшие, списанные модели. С какой стати повстанцам тратить на нас время?
Летунья улыбнулась.
— С такой стати, что каждый из нас обладает удивительными способностями, и вместе мы — сила! — она шагнула вперед. — Н'агол, твои ситановые когти режут металл, будто масло. У меня природный сонар, я вижу сквозь стены и в полной темноте. Нисса бегает по потолку так же легко, как мы по земле, а Рим умеет создавать мощное электрическое поле, даже молнии! — Фокси подошла к уныло глядевшему на нее золотистому мышонку с кисточками на ушах.
— Где не справится один, помогут друзья, — тепло сказала летучая мышка. — Знаю, вам трудно понять. Линг говорил, всех синтетов проектируют так, чтобы не тянулись друг к другу…
— Да-да, — вставила ящерка. — Им еще и волю подавляют. Поэтому мятеж подняли природные, вроде нас с тобой, а синтеты уже столетиями покорно лижут ноги хозяевам и почти не помогают восстанию!
— Там, откуда я прилетела, никто не делит разумных существ на группы, — твердо возразила Фокси. — Мы тоже не будем, Нисса. Здесь все равны, — она обвела крылом утилизатор. Помолчала.
— Друзья… — Фокси глубоко вздохнула. — Там, где я жила раньше… Дома… Было еще хуже, чем здесь. Почти все звери у нас неразумные, а вот эти существа — она кивнула на дикаря — захватили весь мир, совсем как вампиры у вас. И так же, как здесь используют синтетов, у нас поступают с животными, только в сотни раз страшнее. На нас охотятся, истребляют, миллионами отправляют на бойни, а бойня пострашнее вашего утилизатора…
Летунья шагнула вперед и обвела отряд горящим взглядом.
— Здесь, сейчас, мы можем доказать этим надменным мерзавцам, что нас опасно недооценивать. Смертельно опасно. Ведь мы боремся даже не за свободу, — тихо сказала Фокси. — Мы бьемся за надежду. За будущее всех угнетенных рас. Нет разницы, из чего сделано наше тело и как оно родилось. Мы разумны, мы любим, чувствуем, страдаем — и синтеты, и природные. Мы живем. А за право на жизнь можно и сразиться, что скажете, друзья?
Ответа не было долго. Наконец, красный волк с трудом поднял голову и улыбнулся.
— Жизнь для таких, как мы, значит не совсем то же, что для природных, — отозвался он грустно. — Но мы постараемся, маленькая гостья из будущего. Мы постараемся.
Ящерка Нисса склонила красивую точеную голову набок.
— Постараемся, — сказала она твердо. — Я с тобой, Фоксглав.
— И я, — вздохнул золотой мышонок по имени Рим. — Умеет она убеждать, да… Угрюмый енот безразлично взмахнул хвостом.
— Хуже все равно не будет. Я с вами. Летучая мышка улыбнулась:
— Спасибо, друзья. Спасибо. А вы? — она повернулась к двум зверям, до сих пор не принимавшим участия в разговоре. Один из них, пушистый, похожий на меховой шарик, ярко-красный тушканчик с огромными полупрозрачными ушами, робко кивнул.
— Фенек готов. Фенек поможет. Фенек не знает, как помочь, но хочет…
— Ты самый главный в плане, — серьезно отозвалась Фокси. — Ты умеешь принимать и передавать радиоволны. С твоей помощью Нисса свяжется с повстанцами, когда выберемся на волю.
— А что ему мешает связаться прямо сейчас? — хмуро спросил енот. Тушканчик вздрогнул.
— Нет главной частоты… — отозвался он тихо. — Фенек уже давно не ловит главную частоту. Много недель тишина. Фенек слишком глубоко. На поверхности поймает. Фенек уверен!
— Я тоже уверена, — вставила Фокси. — И Линг уверен, — она подошла к красному волку и ласково провела крылом по его лапе.
— Без Линга мы не могли бы понимать друг друга, — сказала летучая мышка. — А ты, Громоран? Ты с нами? — она взглянула на последнего члена отряда.
— Да куда ж вы без меня денетесь! — фыркнул мощный зверь, похожий на серого в яблоках крылатого коня. Опустив красивую голову к Фокси, он добавил: — Ты смелая, умная и находчивая маленькая мятежница, вот только твоя грузоподъемность оставляет желать лучшего.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: