LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Михаил Крюков - Гарри Поттер и забытое святилище

Михаил Крюков - Гарри Поттер и забытое святилище

Тут можно читать онлайн Михаил Крюков - Гарри Поттер и забытое святилище - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Гарри Поттер и забытое святилище
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Михаил Крюков - Гарри Поттер и забытое святилище краткое содержание

Гарри Поттер и забытое святилище - описание и краткое содержание, автор Михаил Крюков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фанфик «Гарри Поттер и забытое святилище» – фантазия на тему произведений Дж. К. Роулинг о Гарри Поттере, это четвёртая часть цикла «Гарри Поттер двадцать лет спустя». Первая, вторая и третья части называются «Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда», «Гарри Поттер и копьё Лонгина» и «Гарри Поттер и Тень Хогвартса». Все части связаны, хотя каждый фанфик имеет самостоятельный сюжет. Действие четвёртой части начинается вскоре после окончания третьей части цикла.

Гарри Поттер и забытое святилище - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и забытое святилище - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Крюков
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пока Джинни и Гарри решали, стоит ли в жару лезть в гору, Лили, обходя многочисленные палатки с сувенирами, буквально застыла перед прилавком с куклами, одетыми в национальные венгерские костюмы. Игрушки были сделаны с большим мастерством, а костюмчики, видно, сшиты вручную, потому что были все разные. Джинни подошла к дочери и, положив ей руки на плечи и прижав к себе, тоже загляделась. Было совершенно ясно, что без куклы Лили из замка не уйдёт, но какую купить, мальчика или девочку? Игрушки стоили дорого, а Джинни старалась не особенно баловать детей. Спор разрешил Гарри, причём самым простым способом – он купил две самые нарядные куклы. Счастливая Лили отказалась убрать игрушки в свой рюкзачок и несла их, прижимая к груди и вызывая улыбки прохожих.

Потом Джинни заявила, что в Буде они просто обязаны посетить историческое кафе «Рузвурм», в котором варят совершенно особенный кофе и пекут фирменные пирожные. Чтобы попасть в маленькое и довольно тесное кафе, пришлось постоять в очереди. Равнодушный к сладкому Гарри, потягивая шерри и посмеиваясь, наблюдал, как женская половина семьи наперегонки расправляется с пирамидой из маленьких пирожных.

Когда, наконец, они вышли из кафе, оказалось, что Лили так устала, что готова заснуть на садовой скамейке. Тогда Гарри взял её на руки и, найдя безлюдный переулок, трансгрессировал всю семью прямо в номер отеля.

***

На следующий день Джинни решила проинспектировать бутики на главной торговой артерии Будепешта – улице Ваци. Гарри пошёл в солярий, а Лили осталась играть в комнате.

Перед обедом Гарри поднялся в номер и застал Джинни за разбором вороха коробок и пакетов, которые она свалила на кровать.

– Ну как, удачно сходила? – спросил Гарри. – А где Лили?

Джинни кивнула на балкон. Гарри выглянул в окно и остолбенел. Девочка пыталась разговаривать с ожившими куклами. Гарри знал, что дочери с её пока невеликими магическими умениями оживить игрушки пока не под силу. Он тихонько подозвал жену:

– Джинни, посмотри, а куклы-то непростые…

Джинни подошла к мужу, взглянула на дочь и нахмурилась:

– А это не опасно?

Гарри прислушался к себе:

– Нет, я не чувствую в них зла.

Он вышел на балкон, присел на корточки и попросил:

– Дочка, познакомь меня со своими новыми друзьями.

– Мальчика зовут Иштван, а девочку Кати. Только они не умеют говорить по-английски. Папа, я хочу научиться говорить по-венгерски, найди мне, пожалуйста, учебник!

Кати что-то смешно пропищала и махнула ручкой.

– Скажи-ка мне, как получилось, что твои куклы заговорили?

– Не знаю… Я посадила кукол на мамину кровать и стала разговаривать с ними, поправлять одежду и всё такое. И вдруг, слышу, они мне отвечают, только непонятно. А я хочу знать, о чём они говорят!

Гарри знал, что Лили большая непоседа, она быстро увлекается и так же быстро остывает, но спорить с ней не стал. Зачем? Пусть попробует. Нужный учебник венгерского языка для английских школьников после долгих поисков нашёлся в университетской библиотеке, а скопировать его было уж совсем несложным делом. Против ожиданий, Лили с помощью кукол стала прилежно заниматься, и к концу отпуска её уже понимали в магазинах. На трудном, совсем не похожим на английский язык венгерском говорила она с грехом пополам, часто подглядывая в учебник, с которым не расставалась, но венгры помогали ей с бесконечным терпением и добродушием. Учить английский язык куклы наотрез отказывались.

Однажды, вернувшись из спа, Гарри и Джинни обнаружили, что рядом с куклами на кровати сидит странное существо: довольно крупный зелёный ушастый цыплёнок, похожий на покемона. Джинни схватилась за волшебную палочку, но Гарри удержал её руку. Девочка была спокойна, а цыплёнок не казался опасным.

– Лили, кто это у тебя в гостях? – негромко спросил он.

– Это лидерц, папа, – ответила та.

– Кто-кто?

– Ну, лидерц, как ты не понимаешь? Это такое магическое существо, только не английское, а венгерское. Лидерц появляется на свет из куриного яйца, если человек проносит его под мышкой двадцать четыре дня. Только я никакое яйцо не носила! Лидерц говорит, что сам не помнит, когда появился на свет. Он жил на острове Маргит всегда, только на месте его домика построили отель, вот он и переселился в наш номер.

– Постой-постой, так это он так жалобно вздыхал в батарее?

– Ну да, ты его прогнал заклятием, вот он и пришёл ко мне.

– А что ему надо?

– Лидерц выполняет всякие задания, – объяснила Лили, – только простые он не любит, а я не могу придумать сложные, у меня фантазии не хватает. Лидерц говорит, что он обязан покинуть своего хозяина, если тот задаст ему задачу, которую он не сможет выполнить.

– Ну, пусть сплетёт верёвку из песка, – предложила Джинни, которая в своё время перечитала детям массу сказок и знала, как избавляться от подобной нечисти.

– Но тогда он совсем уйдёт! – расстроилась Лили, – а я не хочу, мы же только познакомились! Пусть пока поживёт с нами, можно?

– Хорошо, пусть живёт – улыбнулся Гарри, рассматривая странное существо. – Но тогда тебе придётся всё время придумывать для него работу. Пока предложи ему пересчитать рыбу в Дунае.

Лили оживилась и что-то долго втолковывала лидерцу. Наконец, тот смешно кивнул и исчез.

– Лидерц сказал, что это простая задача – в Дунае осталось мало рыбы, – перевела Лили, – но он посчитает.

***

Дни отпуска летели один за другим. Завтрак, обед и ужин, утреннее и вечернее посещение спа – вот и день долой. Джинни записалась на курс косметических процедур, ходила в хамам и соляную пещеру, Лили играла со своими куклами, а Гарри валялся в шезлонге.

В центре города было полным-полно монументов времён Австро-Венгерской империи, и во время прогулок Гарри прикидывал, нельзя ли использовать идею одного из них для памятника Грюму и Снеггу, но фигуры были очень однообразными – воины с гипертрофированной мускулатурой и свирепыми лицами, с ног до головы обвешанные оружием.

На огромной, плоской, как блин на сковородке, площади Тысячелетия, обнаружился целый отряд памятников.

– Да что же это такое, в самом-то деле? – возмутился Гарри. – Почему они ставят памятники только воинам?

– Так ведь по официальной истории Австро-Венгрии как раз тысячу лет назад воинственные мадьярские племена пришли в Европу и поработили местных славян, – пояснила Джинни, – отсюда и название площади. Австро-Венгрия вообще была очень драчливым государством, поэтому и культивировала дух воинственных предков. Ну их, пойдём лучше в Вайдахуняд.

– Куда, прости? – изумился Гарри, который ни за что не смог бы повторить замысловатое слово.

– А вон, видишь, справа за прудами парк? Он называется э-э-э… Варошлигет, – сунула нос в путеводитель Джинни. – А в нём – замок Вайдахуняд, ну, то есть, не сам замок, а его копия. Настоящий-то в Трансильвании. Это родовое гнездо самых знаменитых венгерских королей – Корвинов.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Крюков читать все книги автора по порядку

Михаил Крюков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и забытое святилище отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и забытое святилище, автор: Михаил Крюков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img