Эшли Дьюал - Смертельно безмолвна
- Название:Смертельно безмолвна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эшли Дьюал - Смертельно безмолвна краткое содержание
Дельфия Этел давно знает, что она ведьма. Еще она знает, что боль любого человека разрывает ее на части, приносит невыносимые муки. Ее спасение в безмолвии. В вечном одиночестве. Она собирается потонуть в стенах собственного дома, однако все меняется, когда на пороге появляются незнакомцы из далекого города — Астерии.
Стоит девушке пойти с ними? Или, вырвавшись на волю, она очутится в еще более глубоком океане из боли и одиночества?
Тем временем в Астерии все меняется. После того, как Ариадна Блэк продала душу Дьяволу, она превратилась в ночной кошмар, вырвавшийся из снов жителей. Ей чужды сострадание и милосердие. Ей чужды человеческие эмоции. Сможет, ли она вернуть свою душу? Или же у этой истории нет счастливого конца? Умереть — это выбор? Или безысходность.
Или же безысходность — тоже выбор?
Нужно быть или первым, или последним, чтобы о тебе помнили.
Смертельно безмолвна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Коровьей мочой.
Я замираю и перевожу недовольный взгляд на женщину.
— Вы серьезно?
— Нет, конечно. — Норин покачивает головой. — Мы ведь не в средневековье, Мэттью.
— Хорошо. Отлично.
Она отстраняется, а я медленно приподнимаюсь, надеясь, что комната уже вспомнит о правилах приличиях и перестанет вертеться перед глазами, будто волчок.
Я здорово ударился головой. Слабость никуда не уходит, а в ушах неприятно звенит.
— Как мы… Мы дома? Я ничего не помню.
— Да, мы приехали несколько часов назад. Ты заснул по пути.
— Где Джейсон?
— На улице. — Норин поправляет горло свитера и поводит плечами, словно не знает, с какой стати я вообще решил спросить у нее про оборотня. — Раны затягиваются.
— Спасибо.
— Я думаю, это мы должны сказать тебе спасибо.
— Вряд ли, — я отворачиваюсь и сглатываю, разглядывая переплетенные пальцы.
— Ты столько раз помогал нам, Мэтт. — Монфор неожиданно садится напротив. На ее лице появляется странное выражение благодарности, которое я не заслуживаю. Пусть она молчит, ради бога, пусть она просто встанет и уйдет, или скажет, что я болван, ведь она ко мне никогда теплых чувств не испытывала. — Иногда я думаю о том, что бы мы делали без тебя. Я привыкла, что мы с сестрой самостоятельно решаем проблемы. Но, пора взглянуть правде в глаза. На этот раз, мы с Мэри не сделали ничего путного.
— Не выдумывайте.
— Но так и есть. Вам с Хэрри приходилось разбираться в одиночку с тем, что касается только меня и моей семьи. Мне очень жаль.
— Вы помогали мне, — неуверенно настаиваю я, вскинув брови, — честно.
— Когда, например?
— Ну… — Чешу шею и повожу плечами. — Вы постоянно лечите меня.
— Да брось.
— Без вас я бы давно превратился в калеку.
— И почему бы это с тобой случилось? — Женщина опускает взгляд в пол и неуклюже сминает на коленях пальцы. — Потому что мы позволили тебе рисковать жизнью.
— Слушайте, давайте вы не будете так говорить. Хорошо? Я сам вмешался. И Хэрри.
— Я просто пытаюсь сказать тебе спасибо, Мэттью.
— Но вы не должны, — горячо восклицаю я и почему-то поднимаюсь с дивана, спина в ту же секунду вспыхивает от боли, но я не обращаю внимания. — Я должен пойти домой.
— Да, разумеется, — Норин тоже встает и кивает.
Она протягивает мне руку, и я недоуменно пожимаю ее. Никогда прежде мы с этой женщиной не обменивались рукопожатиями. Это странно. Я почему-то чувствую себя еще большим ублюдком.
— Вы в порядке? — Вдруг спрашиваю я. Все вечно задают этот вопрос мне. Теперь мы меняемся ролями. У меня ссадины по всему телу. А у Норин ссадины внутри.
— Да, я… все хорошо.
— Люцифер слишком просто отпустил нас, верно?
— Я думаю, у него есть на нас планы, на меня, конкретно. — Она смущенно поджимает губы и легкомысленно взмахивает рукой, будто это совсем неважно. — Ничего страшного.
— Какие планы, Норин?
— Скоро Йоль. Вот и узнаем.
— Йоль? Один из языческих праздников, верно?
— Не забивай голову, Мэттью. Я позволила Дьяволу приблизиться ко мне так близко, что уже глупо скрываться и испытывать ужас. Я готова вновь с ним встретиться.
— Но что случится, когда… — Возвращаюсь к своей любимой форме речи и неуклюже верчу пальцами в воздухе, вырисовывая только мне понятные символы.
— Не знаю. — Честно признается Монфор. — Увидим. Я лишь надеюсь, что прежде чем я встречусь с ним, мне удастся встретиться с настоящей Ари. Это все, чего я хочу.
Она кивает сама себе, а я отворачиваюсь. С настоящей Ари? Если бы.
Мы прощаемся, и я корявой походкой покидаю коттедж. На улице жутко холодно. А я в одной окровавленной рубашке. Мда. Видок у меня, что надо. Прокатываюсь ладонями по ноющим ребрам, спускаюсь с крыльца и вдруг слышу:
— Лови.
Неожиданно мне в руки летит плотная толстовка. Я едва не роняю ее, так как вполне сейчас похож на подстреленного страуса, и выпрямляюсь. Джейсон усмехается, наблюдая за моими неуклюжими движениями, а я закатываю глаза.
— Ну давай, — бормочу я, натягивая толстовку, — скажи уже.
— Что сказать?
— Что я выгляжу паршиво. Что вид у меня отвратный. Что ты там всегда говоришь.
— На самом деле, для человека, который парил по комнате, а потом вылетел в окно, ты выглядишь вполне прилично, — протягивает оборотень и приподнимает банку с пивом.
— Новая привычка? — Невесело усмехаюсь я и подхожу к мужчине.
— Да. Раз курить мне больше нельзя, буду напиваться вдребезги.
— Отличный выбор.
— В жизни нужно все попробовать.
— Верно.
Джейсон стоит, облокотившись о машину, а я откидываю назад голову. Звезд совсем не видно. Ночь мрачная и холодная. Иными словами, ночь отстойная.
— Как ты себя чувствуешь? — Спрашиваю я и отбираю банку с пивом. Делаю глоток.
— Это мое пиво.
— Я пытаюсь быть вежливым. Ответь на мой вопрос.
— Пытаешься быть вежливым, отбирая мое пиво?
Я закатываю глаза, а Джейсон забирает у меня банку, поводит плечами и говорит:
— Я никак себя не чувствую. Внутри пусто, будто Люцифер забрал не только чувства, которые я испытывал к Норин. Но и все остальное.
— Ну, может…, — с умным видом покачиваю головой, — может, все твои чувства были сосредоточены лишь в чувствах к Норин. Поэтому теперь кажется, что не осталось ничего.
— Давай без философии.
— Ты сожалеешь?
— Наверно.
— Но она ведь тебе так нравилась. Неужели ты действительно все забыл?
— Я все помню, мальчик, — отвечает Джейсон, переведя на меня темный взгляд, — но я больше ничего не ощущаю. Вот в чем разница.
Безнадежная ночь, полная отчаяния и одиноких мыслей.
Я взъерошиваю волосы и почему-то выдыхаю:
— Мне жаль. Ладно? Я не умею говорить классные вещи. Но мне жаль.
— Люцифер сделал то, что он отлично умеет делать — обманул нас. С нами играют, да так, будто мы куклы. То сводят с ума, то обезоруживают, то спутывают мысли. Уверен, ты прекрасно понимаешь, о чем я.
— Да, я понимаю. — Неуклюже скребу носком ботинка землю. — Уж сводить с ума они точно умеют. Я сегодня сделал то, что никогда бы раньше не сделал.
— Например, вырубил меня?
Стремительно оборачиваюсь и округляю глаза. Дерьмо. Он все помнит! Черт.
— Я знал, — выдыхаю я и ударяю себя кулаком по лбу, — знал, что ты увидел.
— И, наверняка, ты удивился, почему я не разодрал тебе глотку.
— Да, такой вопрос крутился у меня в голове.
— Ты сегодня всех нас отлично подставил. И я разозлился. — Джейсон отворачивается и с силой стискивает зубы. — Я разозлился так, что действительно собирался свернуть тебе шею, ведь Норин рисковала собой, я рисковал собой, а ты поддался злости, ярости.
— Послушай, я не хотел… или хотел. Это сложно. Я просто…
— Именно потому, что это сложно, я не тронул тебя пальцем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: