Юлия Григорьева - Провидица

Тут можно читать онлайн Юлия Григорьева - Провидица - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Самиздат, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Григорьева - Провидица краткое содержание

Провидица - описание и краткое содержание, автор Юлия Григорьева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Благородная лаисса Катиль Альвран обладает даром провидения. Ее отец оберегает свое сокровище, скрывая дар дочери, но слухи все же достигают замка безжалостного и жестокого удельного сайера, и он осаждает замок Альвран. Катиль, стремясь спасти замок и его обитателей, добровольно приходит к благородному лассу, и Корвель снимает осаду. Но вместо своего удела, сайеру приходится отправиться в столицу на празднование дня рождения короля. Впереди у героев опасная дорога, полная открытий, разочарований и маленьких радостей. Лит-Эра.

Провидица - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Провидица - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Григорьева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да вот же его пес! Я узнал его! Это все люди Корвеля!

— Рёйлед, — недобро произнес Бартвальд Даги, на которого тыкал банкир. Ратник взмахнул рукой и гаркнул. — Вперед!

— Закрыть ворота! — заорал ласс, и стражники потянули тяжелые створы, спеша исполнить приказание городского смотрителя. — Взять их!

Прорвать никто не успел. Развернуться на узкой улице, чтобы промчаться ко вторым воротам тоже. Всадников окружали, и ратники Корвеля потянули мечи.

— Убрать оружие! — крикнула Катиль. — Не сметь обнажать мечи.

От повелительных ноток, отдававших звоном металла, в голосе маленькой лаиссы опешили даже не знакомые с ней стражники. Воины бывшего сайра вернули мечи в ножны, но рук с рукоятей не убрали, готовые броситься на городскую стражу, как только те дадут повод.

— Бартвальд, — строго произнесла лаисса Альвран и покачала головой.

После этого тронула поводья и неспешно двинулась в сторону незнакомого ласса. Стража расступилась, давая девушке проехать, и снова встали, закрывая проход своими телами. Мужчина направился ей навстречу, что-то спрашивая у банкира. Тот пожал плечами и помотал головой. Катиль едва заметно усмехнулась. Она остановила лошадь и чуть склонила голову в приветственном поклоне. Городской смотритель ответил вежливым поклоном, сразу почувствовав, что перед ним настоящая лаисса, а не простолюдинка, пытающаяся выдать себя за госпожу.

— Могу я узнать имя благородного ласса? — спросила Катиль.

— Ласс Реймуд Сальгерд, городской смотритель — ответил мужчина. — Могу я узнать имя благородной лаиссы?

— Лаисса Лиаль Дальран, — с достоинством ответила Кати. — Поясните, ласс Сальгерд, отчего вы приказали не выпускать меня и моих людей из вашего славного города?

Мужчина, которому приходилось задирать голову, чтобы смотреть на свою собеседницу, чуть недовольно поморщился.

— Почтенный мастер Рёйлед обвиняет вас в пособничестве опальному Галену Корвелю, потомку княжеского рода, лишенному дворянства и приговоренному к смерти.

Лаисса Альвран взглянула на небо, с которого окончательно исчезли тучи, и на фоне чистой синевы летела одинокая птица. Девушка улыбнулась, глядя на птицу, затем опустила взгляд на ласса, и лицо ее вновь стало непроницаемо.

— Ласс Корвель был казнен, — ответила Катиль. — Как же мы можем быть его пособниками? Должно быть, почтенный мастер желает оскорбить меня и моих людей, если обвиняет в том, что мы водим дружбу с Нечистым. Иной возможности пособничать обезглавленному князю я не вижу. Или же он перепил хмельного напитка, — лаисса уперлась взглядом в банкира, который покачнулся и икнул, распространяя вокруг себя запах хмеля.

Ласс Сальгерд усмехнулся, оглянувшись на Рёйледа.

— Да, стоит признать, почтенный мастер далек от трезвого рассудка, но я склонен доверять перепуганному горожанину, на чьей шее остался след от острия кинжала Галена Корвеля. К тому же ваши люди служили именно ему. Теперь и я узнаю некоторых из них, — заметил городской смотритель.

— Да, мои люди служили покойному князю, — кивнула лаисса, — но теперь они служат мне. Воины лишились господина, мне требовалась охрана в дороге. Святые позволили нам найти друг друга. Должна заметить, князь отлично воспитал своих ратников.

— Отчего вы именуете Галена Корвеля князем? — заинтересовался ласс Сальгерд. — Король лишил сайера его звания, земель и дворянства.

Катиль позволила себе покровительственную улыбку.

— Ах, оставьте, ласс Сальгерд, — произнесла она. — Гален Корвель потомок княжеского рода. И даже король не в силах лишить его славных предков. Сын князя остается сыном князя и никак иначе. — Ее взгляд снова переместился к банкиру. — Но с чего почтенный мастер решил, что след от кинжала ему оставил именно покойный князь? Возможно, тот, с кем он распивал хмельной напиток, напал на него, нанеся эту рану. Или же сам мастер, напившись до видения обезглавленного сайера, порезался ножом, пытаясь спастись от пригрезившегося ему ласса Корвеля.

Городской смотритель рассмеялся. Он тоже посмотрел на банкира, оскорбленного словами лаиссы.

— К сожалению, видение почтенного мастера имело плоть. Призрак забрал с собой два сундука с золотом, — возразил ласс.

— Должно быть, это были сундуки призрака, коли он пришел за ними, — предположила Катиль.

— Только один его сундук! — воскликнул банкир. — Этот подлый вор украл мое золото!

Лаисса Альвран сверкнула гневным взглядом.

— Как смеет простолюдин называть благородного ласса вором? — ледяным тоном спросила она. — А если учесть, что благородный ласс казнен и не может призвать к ответу наглеца, то подобное требует немедленного наказания. Ласс Сальгерд, возьмите этого человека! Пусть его заключат в колодки и высекут на центральной площади Гетта.

Городской смотритель нахмурился. Оборот, который принял разговор с лаиссой Дальран, смутил его, и ласс уже готов был отдать приказ, одобрив справедливое требование девушки, но опомнился и недобро взглянул на нее.

— В моем городе я решаю, кого следует заключать в колодки, благородная лаисса. Признаться, вы едва не заговорили мне зубы, но есть то, что не позволяет мне поверить вам, — сказал ласс Сальгерд. — Слишком уж удачно совпало ваше появление в Гетте с появлением призрака обезглавленного сайера. А потому вам придется спешиться и пройти со мной, пока я не разберусь, кто вы на самом деле, и почему вас охраняют телохранители бывшего сайера. — Его взгляд устремился на Бартвальда Даги. — Велите вашим людям спешиться и сдать оружие.

Катиль поджала губы, обдумывая сложившееся положение.

— Хорошо, ласс Сальгерд, — кивнула она. — Я прикажу, и ваша стража не понесет урон. Но я прошу заметить, что ничего дурного мы не совершали. Вина моих ратников состоит лишь в том, что когда-то они служили князю Корвелю. Поэтому, смею надеяться, что ни меня, ни моих воинов не закроют в темнице. Так же, смею надеяться, меня не разлучат с моими людьми. Можете считать это пожеланием благородной даме, которому не может отказать благородный ласс.

Смотритель Гетта скрипнул зубами и склонил голову.

— Вы правы, лаисса Дальран, этикет велит мне услышать вашу просьбу. Так же вы правы в том, что мне не в чем обвинить ни вас, ни ваших людей, потому вы будете размещены в одном из домов, пока я буду ждать ответа Его Величества. Он определит вашу дальнейшую участь.

Благородная лаисса кивнула и обернулась к своим людям, отдав им повеление спешиться и отдать оружие. Ратники немного помедлили, но выполнили приказание госпожи. После их окружили стражники и подвели к городскому смотрителю, помогавшему спуститься на землю своей пленнице. Катиль тут же отошла к своим людям, встав между ними. Ратники окружили лаиссу, закрывая ее от городской стражи. После этого девушка и шестеро мужчин были сопровождены к небольшому дому, где им предстояло ждать решения своей участи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Григорьева читать все книги автора по порядку

Юлия Григорьева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Провидица отзывы


Отзывы читателей о книге Провидица, автор: Юлия Григорьева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x