Роберт Ньюкомб - Пятая волшебница

Тут можно читать онлайн Роберт Ньюкомб - Пятая волшебница - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пятая волшебница
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2004
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-699-04704-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Ньюкомб - Пятая волшебница краткое содержание

Пятая волшебница - описание и краткое содержание, автор Роберт Ньюкомб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Благодаря почерпнутым из найденного Манускрипта тайным знаниям и могуществу волшебного камня Парагон «белые» маги королевства Евтракия — мужчины, исповедующие добро и Закон, одержали победу в кровопролитной междоусобной войне над женщинами-волшебницами — сторонницами зла.

Четыре уцелевшие предводительницы Шабаша были изгнаны и обречены на медленную смерть. Но им удалось выжить и с помощью магической силы поработить жителей другой страны — Пазалона.

Отныне их цель — отомстить за поражение и обрести неограниченную власть над всем миром. Однако в совершении необходимого для этого ритуала «причастия кровью» должны участвовать пять волшебниц…

Пятая волшебница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пятая волшебница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Ньюкомб
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как это произошло? мягко спросил старик.

— Я поднялся вслед за ней на крышу, — с трудом выговаривая слова, произнес принц. — Сакку потеряла много крови и утратила все свое могущество. Я хотел убить ее, и тут у нее начались схватки. Она не захотела, чтобы ребенок попал к нам в руки, и предпочла броситься вниз, убив и себя, и его. — Голос Тристана задрожал, и он замолчал, не в силах более продолжать.

— Мне очень жаль… — сказал Виг, и в голосе его слышалось искреннее сочувствие.

— Это был мой сын! — прошептал принц и прикоснулся ладонью к могиле. — Собравшись с силами, он посмотрел магу в глаза. — Сакку сказала, что мы с тобой еще многого не знаем, и как мы не можем оставить ее в живых, так и она не должна отдавать нам моего первенца. — Тристан вытер набежавшие слезы. — Она страстно хотела родить этого ребенка и все же предпочла убить его. Почему?!

Верховный маг понятия не имел, что имела в виду волшебница; но эти слова определенно его встревожили.

Не знаю, — задумчиво произнес он. — Однако, боюсь, у нас мало времени, а я должен сжечь ее тело, прежде чем мы уйдем отсюда. Надеюсь, Парагон восстановился в достаточной мере, чтобы я справился с этой задачей.

Жестом дав понять принцу, чтобы он встал, Виг отвел его от трупа и достал из ладанки Камень. Он сложил руки перед грудью, и тело Сакку в тот же миг охватило пламя. Маг убрал Парагон и опустил ладанку за ворот своего одеяния.

Когда знакомое лазурное мерцание погасло, от волшебницы остался лишь черный, обугленный остов. Тристан опустился на колени и протянул руку к останкам той, которая, так или иначе, была матерью его сына.

Остов мгновенно рассыпался пеплом, который тут же подхватил поднимающийся ветер.

— Волшебниц Шабаша больше нет, — бесстрастно произнес Верховный маг.

Принц в последний раз взглянул на могилу сына и последовал за стариком.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

Оказалось, что Гелдон уже впряг в повозку двух лошадей. Еще одна, оседланная, была привязана рядом.

Подойдя к повозке, Тристан склонился над сестрой. Шайлиха, до подбородка укрытая одеялом, мирно спала и сейчас больше, чем когда-либо, напоминала ту прекрасную молодую женщину, которую он знал и любил.

Внезапно принцу вспомнился день, когда он случайно наткнулся на Пещеру Парагона, а принцесса с магом отправились разыскивать его в Оленьем лесу. Рискуя навлечь на себя гнев родителей и магов Синклита, невзирая на то что ждала ребенка, она все же пустилась в путь. Тристан нежно погладил сестру по щеке. «Когда-то ты сумела найти меня, — безмолвно произнес он. — Теперь я должен сделать то же самое для тебя».

Виг тоже посмотрел на Шайлиху и знакомым движением заломил бровь.

— Я должен кое-что показать тебе, — сказал он. — Может, ты прольешь свет на эту тайну.

Старик откинул одеяло, и принц удивленно раскрыл рот. На шее его сестры висел точно такой же золотой медальон, как тот, который носил он сам. На нем были выгравированы изображения льва и палаша — герб дома Голландов.

Совершенно немыслимо, но это была точная копия его собственного медальона!

— Я заметил его, когда мы переносили принцессу в повозку, — нахмурив брови, объяснил маг. — Может, это тоже подарок вашей матери, как ты считаешь?

Он не сомневался в ответе, но хотел услышать его от Тристана.

— Не думаю.

— Почему?

Принц протянул руку и коснулся медальона, как бы желая убедиться в его реальности.

— Его не было на Шайлихе во время церемонии коронации. В этом у меня нет никаких сомнений. А из дворца ее, скорее всего, доставили прямо на корабль, а затем — сюда. Остается предположить, каким бы невозможным это ни казалось, — этот медальон изготовлен в Пазалоне.

— Недостаточно правдоподобное объяснение, — проворчал Верховный маг.

— Возможно, но как объяснить иначе? Твои сомнения, конечно, вполне понятны: я несравненно хуже тебя разбираюсь в поведении волшебниц, и все же мне не верится, что они сознательно позволили моей сестре носить медальон, который мог напомнить ей о родине.

— Конечно нет, — улыбнулся Виг. — По-видимому, она носила его совсем недолго, и волшебницы не успели узнать об этом.

— Но откуда он все-таки взялся? — недоуменно спросил Тристан. Да, он заметил золотую цепь на шее Шайлихи еще во время их первой встречи в Святилище, но не видел, что висит на ней, скрываемое платьем. — Как этот медальон, точная копия моего, оказался у нее?

— Так с ходу на этот вопрос не ответишь, попробую высказать лишь предположение. Возможно, это какое-то побочное следствие заклинания «фантомных страданий», воплотившееся в виде медальона в результате того, что Фейли обладала лишь фрагментарными познаниями в магии. Волшебницы никогда бы не надели такой медальон принцессе; значит, она сделала это сама. Уверен, что ключ к этой загадке, как и к ее нынешнему состоянию, в заклинании «фантомных страданий». Боюсь, если Шайлихе не станет лучше, ответа мы так никогда и не узнаем.

— Фейли погибла… Сочувствую тебе, — сказал принц.

Прежде ему и в голову не приходило, что он когда-либо сможет произнести подобные слова.

— Мы оба с тобой понесли свои потери, Тристан. — Аквамариновые глаза старика налились болью и усталостью. — Может, будет лучше, если мы оставим воспоминания о них здесь. — Он поднял взгляд к небу. — Следует поспешить. Иначе нам не успеть в Гетто до полудня.

Судя по обеспокоенному выражению его лица, маг не забыл, какая опасность ожидает их в Гетто. Охваченная безумной ненавистью, Фейли отослала туда на поиски заговорщиков всех Фаворитов Дня и Ночи. Всех! И было совершенно очевидно, что Верховному магу не одолеть их, даже учитывая вернувшееся к нему могущество. Это решение погибшей госпожи Шабаша могло стать для них роковым.

Маг и карлик уселись на козлы, а принц, не захотевший ехать верхом, привязал оседланного коня к повозке, а сам устроился рядом с сестрой, положив ее голову себе на колени и поплотнее укрыв одеялом. Ему вспомнилась Нарисса. Где она сейчас? При мысли о том, что мог сотворить с ней Клюге, Тристан до боли стиснул челюсти. По-видимому, он никогда больше не увидит маленькую галлиполаю — до открытия портала оставалось очень мало времени.

Гелдон щелкнул кнутом, и лошади бодро вступили на мост, оставив позади опустевший остров, на котором высились развалины Цитадели, долгие годы служившей средоточием зла.

Часть 6

ГЕТТО ОТВЕРЖЕННЫХ

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

У Избранных родятся двое, один умрет, другой выживет. Мать первого и отец второго погибнут, не увидев своих детей.

Эти дети станут еще одним воплощением Каприза и Закона — как две стороны монеты, две части великого искусства под названием магия, но будут обитать в разных мирах. Первенцы Избранных будут так же различаться между собой, как и направления, которые они воплощают. И, двигаясь разными путями сквозь пространство и время, оба будут знать о существовании друг друга…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Ньюкомб читать все книги автора по порядку

Роберт Ньюкомб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пятая волшебница отзывы


Отзывы читателей о книге Пятая волшебница, автор: Роберт Ньюкомб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x