Роберт Ньюкомб - Пятая волшебница

Тут можно читать онлайн Роберт Ньюкомб - Пятая волшебница - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пятая волшебница
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2004
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-699-04704-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Ньюкомб - Пятая волшебница краткое содержание

Пятая волшебница - описание и краткое содержание, автор Роберт Ньюкомб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Благодаря почерпнутым из найденного Манускрипта тайным знаниям и могуществу волшебного камня Парагон «белые» маги королевства Евтракия — мужчины, исповедующие добро и Закон, одержали победу в кровопролитной междоусобной войне над женщинами-волшебницами — сторонницами зла.

Четыре уцелевшие предводительницы Шабаша были изгнаны и обречены на медленную смерть. Но им удалось выжить и с помощью магической силы поработить жителей другой страны — Пазалона.

Отныне их цель — отомстить за поражение и обрести неограниченную власть над всем миром. Однако в совершении необходимого для этого ритуала «причастия кровью» должны участвовать пять волшебниц…

Пятая волшебница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пятая волшебница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Ньюкомб
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А теперь?

— Теперь мы знаем, что и Феган, и его дочь живы. И мне вчера стало ясно, что произошло: волшебницы заманили к себе его дочь, а потом заставили помогать им, угрожая смертью девочки.

— Но если он все еще жив, то почему не попытался убедить свою дочь порвать с волшебницами? — Задавая этот вопрос, Тристан отдавал себе отчет в том, как мало ему известно о магах и их подходе к жизни; в особенности если речь идет о человеке, о котором еще вчера ему не было ничего известно.

— Я думаю, что волшебницы жестоко обманули Фегана. Ему они сказали, что девочка умерла, а ее научили маскировать свою «одаренную» кровь и менять внешность. Он бы не узнал и не почувствовал дочь, даже если бы очутился с ней рядом.

— Как это — «менять внешность»? — с любопытством спросил принц.

— Ну, это значит выглядеть так, как пожелаешь. Я ведь уже упоминал об этой способности Наташи, — рассеянно отозвался старик, думая, похоже, о чем-то другом.

Внезапно в голову Тристана пришел еще один вопрос.

— Содержание Манускрипта было известно только магам, ведь так? Тогда каким же образом волшебницы добыли знания Каприза, которые помогли им совершенствоваться в своем искусстве? И наконец, почему они не выиграли войну?

— Что ты имеешь в виду? — осторожно спросил маг, понимая, что услышит дальше.

— Ты сам сказал, что Фейли прекрасно владеет искусством магии. Направлением Каприза, конечно. Она не имела доступа к Манускрипту и все же откуда-то почерпнула свои знания. Я хотел бы знать, как она смогла приобрести их? И еще — если, по твоим словам, маги всегда практиковали только Закон, каким образом им удалось победить в Войне с волшебницами?

— Хорошо, — сказал Виг, он и в самом деле так думал. Он отхлебнул еще вина и отрезал себе сыра.

— Как ты можешь проглотить хоть кусок? — недоуменно спросил Тристан.

Старик еле заметно улыбнулся.

— Это всего лишь проблема выживания, — объяснил он, откусывая сыр. — Как бы то ни было, — маг снова назидательно поднял палец, — на твой первый вопрос — как они приобрели свое знание? — существует только один ответ. А именно: к описанию магического направления Каприза имели доступ только маги, и никто из них не может быть заподозрен в предательстве, кроме одного, судьба которого нам не известна. К тому же Феган имел достаточно серьезный мотив помогать волшебницам. Сакку отнюдь не из желания оказать любезность сообщила о том, что он жив, просто она была уверена, что моя смерть неизбежна, причем в предельно короткий срок, и не смогла перебороть искушения лишний раз позлорадствовать. А что касается твоего второго вопроса, ответ на него также предельно прост. Волшебницам не хватило времени.

— В каком смысле?

— Предметы, обнаруженные в Пещере, многократно усилили наше могущество. Даже если допустить, что Феган рассказал им все, что знал о Законе и Капризе, требовалось немало времени, чтобы должным образом вникнуть в полученные знания и научиться использовать их на практике. А вот как раз на это у них времени и не хватило. В определенном отношении магия ничем не отличается от всех других умений, Тристан: можно сколько угодно объяснять человеку, как стрелять из лука или действовать мечом, но без практики он не приобретет необходимой сноровки. И чем дольше практикуешься, тем значительнее достижения.

Принц задумался, а потом внезапно спросил:

— Кто же написал Манускрипт и оставил его вместе с Парагоном в Пещере?

«Вот мальчик и добрался до самой неразрешимой из всех загадок», — вздохнул старый маг.

Он налил себе еще вина и принялся медленно вращать кубок между ладонями.

— Об его авторах мало что известно. Да, они не скрывали, что оставили Манускрипт нам, чтобы мы изучили его и использовали полученные знания во благо людей. Мы считали, что нам это удавалось. Как давно была написана эта книга, неизвестно. Как неизвестно до сих пор, что скрывается за морем Шорохов и горами Толенка, традиционно считающимися границами Евтракии и преграждающими нам доступ к изучению остального мира.

— Ты знаешь их имена? — спросил принц.

— Этого они нам не сообщили, лишь намекнули на то, что они — наши далекие предки. Мы стали называть их Древними Провидцами. — Виг поставил стакан на стол, засунул ладони в рукава и вздохнул. — И больше мы о них ничего не знаем.

— Где теперь хранится Манускрипт? — задавая этот вопрос, Тристан и сам удивился, почему не сделал это ранее.

— В туннеле, который ты обнаружил в Пещере Парагона, но куда не смог попасть из-за установленной нами магической завесы.

«Парагон, Пещера и Манускрипт, — пронеслось в сознании принца. — Закон, Каприз и Пророчества. Три раздела Манускрипта. Знания, накопленные Древними Провидцами. — Внезапно его словно пронзило молнией. Сколько он знал Вига, тот ни словом не упоминал о Пророчествах. — Пророчества… Третий раздел Манускрипта, о котором при мне никто никогда не говорил».

Чем дольше Тристан думал о Пророчествах, тем быстрее бежала «одаренная» кровь в его жилах. Тело охватил жар, голова слегка закружилась — те же ощущения, которые он испытал около Родника Редута. Пугающие и в то же время приятно пьянящие ощущения.

Проницательные аквамариновые глаза мага не упускали ничего. «„И придет Избранный, вслед за тем, что явился прежде. И станет домогаться знания от того, кто нашел Камень“ — то, что было написано в Манускрипте, начинает сбываться».

— Виг, поведай мне о Пророчествах, — попросил Тристан. — Когда я думаю об этом, сердце начинает колотиться как бешеное и стремление узнать возрастает во сто крат. — Он слегка наклонился и властно посмотрел в глаза магу. — Я должен узнать о Пророчествах. И мне почему-то кажется, что именно тебе предопределено рассказать о них. Думаю, Верховный маг, и ты знаешь это. Говори.

Это была не просьба. Это был приказ.

«Ну, вот и настал этот день», — подумал Виг. Он смотрел на принца, которого знал с колыбели, и понимал, что он изменился безвозвратно.

— Кроме всего прочего, в Пророчествах сказано и о тебе, — негромко заговорил он. — О твоем рождении, о рождении твоей сестры-двойняшки и о необыкновенном качестве вашей крови. О том, кто ты такой, зачем появился на свет, как и почему отличаешься от других людей «одаренной» крови. В Пророчествах изложена вся твоя жизнь, Тристан, — не буквально, конечно, а с точки зрения ее внутреннего смысла и тех особенностей, которые отличают тебя от других.

Принц словно окаменел.

— Кто я такой? — еле слышно спросил он.

— Ты принц Тристан, из королевства Евтракия, сын Николаса из дома Голландов и его супруги Морганы.

«Нужно заставить его вникать в каждое слово, — напомнил себе старик. — Нельзя допустить, чтобы услышанное казалось для него слишком доступным. Его мысль должна работать!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Ньюкомб читать все книги автора по порядку

Роберт Ньюкомб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пятая волшебница отзывы


Отзывы читателей о книге Пятая волшебница, автор: Роберт Ньюкомб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x