Джоэл Розенберг - Багровое небо
- Название:Багровое небо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2002
- Город:М.
- ISBN:5-17-012390-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джоэл Розенберг - Багровое небо краткое содержание
Можно сделать шаг — всего лишь шаг — и оказаться в другом мире. В мире, коим правят Великие Дома Огня, Камня, Неба и Воды, в коем доселе живут древние боги, а высшим из искусств почитается смертоносное мастерство издавна разрешающих споры меж Герцогами Домов воинов-дуэлянтов. Там, куда явился однажды юноша, выросший в мире нашем! Юноша-воин, Обещанный древним пророчеством людям мира — и ненавидимый бьющимися за власть богами.
И теперь боги наносят ответный удар…
Теперь несет погибель и разрушение миру нашему посланный богами чудовищный волк-монстр…
Теперь начинается новая битва. Битва за обладание семью ключами власти — Семью магическими драгоценными камнями. Ибо тот, кто соберет воедино все Семь, — победит в войне людей и богов…
Багровое небо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Что же, храбриться тебе идет, Карин, подумал док.
Боль в груди усилилась, и он похлопал по карману, где лежал нитроглицерин.
— До встречи, Карин, — сказал Шерв и без лишних слов направился к своей машине. Сунув руку в карман, он ловко открыл бутылочку, не доставая ее. В последнее время ему слишком часто приходилось практиковаться в этом. Когда он опустился на сиденье, таблетка под языком уже прогоняла боль из груди.
Так-то лучше.
Боб Шерв еще раз затянулся сигарой, тронулся с места и поехал в город.
Часть вторая
Миннеаполис, Миннесота и Тир-На-Ног
Глава 9
Вандескард
В прошлый раз переход занял мгновение: Йен сразу ощутил тяжесть груза и вместо серого камня Скрытых Путей увидел подземный туннель, укрепленный подпорками и балками.
С самого начала это было просто и безболезненно; и так и оставалось целую вечность.
Хотя ощущения все еще были смутными и лишенными смысла и он совершенно не уставал, казалось, самый воздух вокруг него, оставаясь прозрачным, сгущался, так что Йену больше не удавалось расслабиться, а приходилось направлять волю и тело, концентрироваться на каждом движении. Однако среда сопротивлялась только продвижению вперед. Он попробовал отступить назад — и сделал это без малейшего труда, удивившись, когда Валин повторил его маневр.
Идти назад было так просто, что Йен даже слегка разозлился.
Он снова пошел вперед, и все вокруг начало меняться.
Серый свет, льющийся ниоткуда, сменился солнечным, который освещал туннель впереди, серый камень сделался неровным, пол туннеля превратился из каменного в земляной. Чувства не возвратились, поскольку они не покидали Йена окончательно, но стали более четкими и уместными.
Левое плечо давно ныло — так ноет зуб под заморозкой. Боль есть, но она словно не твоя, а того, на кого тебе в общем-то плевать.
Внезапно он понял, что тяжело дышит — еще бы, груз они тащат немалый.
— Мне… — собственный голос звучал непривычно, — мне надо отдохнуть.
— И да отдохнешь ты, Йен Серебряный Камень, — раздался бас Валина.
Цверг помог ему опустить палку с вещами на землю.
Изнутри пещера по форме напоминала слегка сплющенный цилиндр. Впереди резкий подъем, футов десять длиной, к выходу поверхность выравнивалась, и сквозь завесу зеленой листвы проникали лучи солнечного света.
— Иди за мной, Йен Серебряный Камень, — сказал Валин.
Йен прошел, шатаясь, через листья и окунулся в запах перегноя. Потом нащупал рукоять «Покорителя великанов»… Не вынуть ли его из ножен?
Но нет, он держал его не для физической защиты. Скорее уж в качестве якоря, чтобы стабилизировать мир вокруг.
Йен едва не хихикнул — так детишки залезают под одеяло. Остается только поднести меч к лицу, чтобы пососать палец.
Валин вышел из кустов в устье пещеры, обвешанный рюкзаками. При виде его Йен едва не расхохотался. Не каждый день увидишь цверга в джинсах и клетчатой рубахе.
— Все хорошо, Йен Серебряный Камень?
Юноша совершенно автоматически кивнул и осознал, что это чистая правда. Он подвигал левым плечом: боль еще осталась, но пользоваться рукой уже можно.
— Ты знаешь, где мы находимся?
Цверг оценивающие понюхал воздух.
— В Вандескарде, полагаю. — Он еще раз принюхался. — Определенно в Вандескарде.
Йен припомнил шутку насчет старой еврейки и утенка с Лонг-Айленда, но объяснять пришлось бы слишком долго, а может, Валин и вовсе бы не понял ее.
Сколько требуется цвергов, чтобы закрутить лампочку? Один, чтобы держать лампочку, и все остальные, чтобы крутить вселенную?
— Откуда ты знаешь? — спросил Йен.
— Ну… пахнет Вандескардом. К аромату сосен примешивается острый запах, значит, это сосны, которые растут у Гильфи, реки, которую вандескардцы называют Теннес. Но совсем не пахнет растопленным снегом, как везде в Доминионах. — Валин еще раз принюхался и сморщил свою широкую физиономию. — Нет, должно быть, я ошибся. Чувствую старый дуб, а здесь… — Цверг беспомощно развел руками. — Твой слуга сожалеет, друг друга Отца Вестри. Я не знаю, где мы.
Что ж, вот и выясним.
Йен пристегнул «Покорителя великанов» к поясу и повесил рюкзак на правое плечо, как сумку с книгами. Валин надел один рюкзак на спину, а другой — на живот, что выглядело странно, но разумно.
— Говорят, — начал Йен, — что вестри легко находят путь. Сможешь вывести нас туда, где мы определим наше местоположение?
Валин склонил голову:
— Почту за честь, мой господин.
Глава 10
Озеро Калун
Джефф Бьерке окунулся в горячую воду и стал до боли тереть себя мочалкой. В ванной слегка пахло пачулями; к счастью, действительно совсем слегка.
В дверь постучали.
— Твоя одежда постирана и выглажена, Джефф, — донесся через дверь голос Билли. — Лежит на стуле возле ванной.
Джефф глянул на часы — 11.23. Он потер часы как следует, особенно циферблат, потом с еще большей силой — свою грудь.
Дома Джефф был человеком мыла «Айвори», считая, что дезодорант — это то, чем пользуются после душа, а не то, чем мажутся с ног до головы. В охотничий сезон, конечно, так не делают. Запах мыла кого угодно предупредит, что поблизости человек, и Джефф всегда пользовался мылом, которое просто уничтожало запах.
Но здесь, в городе, человек без запаха может показаться подозрительным. Лучше не рисковать.
Видно, официанту в городе платят не просто больше, чем в «Пообедай-за-полушку», а очень даже прилично — у Билли были самые пушистые полотенца, которые Джефф только видел. Он вытерся быстро, но тщательно — нет ничего глупее, чем выйти зимой мокрым на улицу. Затем обернул полотенце вокруг бедер и открыл дверь.
Его одежда, все еще теплая на ощупь, была аккуратно сложена на стуле. Он быстро оделся, наслаждаясь прикосновением ткани.
С кухни доносилось необычно громкое звяканье.
— Запасной ключ в конфетнице на кофейном столике, — сказал Билли, выходя из кухни и вытирая руки полотенцем для посуды.
Чисто выбритый, он сменил одну белую рубашку на другую такую же, а на брюках сияла черная полоска, к которой не хватало только сверкающих черных ботинок, стоящих под вешалкой. Волосы Билли были зачесаны назад и казались влажными.
— Спасибо, — сказал Джефф. Он зарядил револьвер шестью патронами и положил в карман две обоймы.
— «Сильвертипс», а? — заметил Билли.
— Конечно, — соврал Джефф.
Винчестеровские «сильвертипс», кстати, совсем неплохие патроны, многие охотники использовали их. Но в Ночь Сынов Джефф видел, как обычные пули лишь слегка замедляли оборотней, не причиняя им особого вреда.
Эти пули были серебряными. Ториан Торсен сам отливал их у себя в подвале. Минуточку…
— А я думал, ты не разбираешься в оружии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: