Ансельм Одли - Еретики Аквасильвы
- Название:Еретики Аквасильвы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига,
- Год:2006
- Город:М.
- ISBN:5-17-034468-6, 5-9713-2159-5, 5-9578-3282-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ансельм Одли - Еретики Аквасильвы краткое содержание
Аквасильва.
Странный, причудливый мир, почти вся поверхность которого покрыта водой.
Здесь Средневековье королей и лордов, ландскнехтов-наемников и монахов воинствующих орденов соседствует с подводными лодками, а бороздящие океан пиратские корабли под черными парусами оснащены электронными приборами...
Здесь веками не менялось ничего.
Но теперь в мире Аквасильвы стали рождаться необычные дети — телепаты и эмпаты, мастера гипноза и телекинетики. Те, которые готовы изменить будущее.
Церковь зовет их еретиками.
Отряды воинов охотятся на них, как на диких зверей. Они скрываются. Прячутся. Ждут своего часа. Но сильнейшим из "еретиков Аквасильвы" — юноше Кэтану и его сторонницам Палатине и Ровенне — надоело ждать. Они решают действовать — и вступают в неравную борьбу со всемогущей Инквизицией.
Еретики Аквасильвы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Пока твои навыки завели нас в три теневые ловушки Кламаса, — ответил я, стараясь уязвить ее самолюбие. — Мы чудом избежали встречи с вражеским патрулем.
— Нам надо было атаковать его! А ты лучше вообще молчи. Даже на тропу нас вывести не смог.
— На тропу? Чтобы нарваться на новые патрули?
— Хватит спорить, — зашипел на нас Гаити. — Вы выдадите наше местоположение!
Мы выполняли учебное задание по ориентации в джунглях. Чтобы усложнить упражнение, Юкмадорий выбрал ночь с нарождавшимся полумесяцем. Нас поделили на три отряда, которыми командовали Палатина, Микас и апелаг по имени Лиас. Каждый из отрядов должен был захватить наблюдательную вышку на вершине горы и до прибытия Кламаса не подпускать к ней остальных конкурентов.
На случай каких-либо инцидентов всех учеников снабдили браслетами — еще в первую неделю занятий. У нас с Палатиной они уже имелись. Нам сказали, что если во время учебного боя по браслету ударят мечом, это вызовет временный паралич всего тела.
Чтобы сделать задачу интереснее, в джунглях расположился «условный противник». Помощники Юкмадория и весь штат Цитадели заняли тропы и подходы к вершине. По версии учений они представляли собой оккупационную армию, через ряды которой нам следовало пробраться к цели. Под командованием Палатины мы ликвидировали одну из разведывательных групп Микаса, но позже безнадежно заблудились. Равенна — наши глаза и уши — ничем не могла помочь.
— Пусть кто-нибудь залезет на дерево и осмотрится, — нетерпеливо сказала Палатина.
Гаити передал ее приказ, и через миг я услышал шелест листьев. Один из апелагов начал подниматься по стволу соседней пальмы.
— Мы на северной стороне, примерно в полпути от вершины, — доложил он через несколько минут. — Выше по склону виднеется линия костров.
— В каком направлении? — всплеснув руками, прошипела Палатина.
Дозорный указал ей курс, и наша предводительница кивнула.
— Мы вышли к пикету. И здесь густая растительность. Как далеко они от нас?
— Плохо видно. Похоже, они в сотне ярдов. Мы на краю долины. Нас отделяет от нее один костер.
— Спасибо, можешь спускаться. Гаити, передай по цепи. Пусть все готовятся к атаке.
— Что ты задумала? — спросила Равенна Палатину.
Но Палатина продолжала отдавать приказы:
— Я хочу, чтобы тридцать человек перешли на другую сторону долины. Укажи им нужное направление. Правой колонной командует Ситас, левой — Юзакия. Я останусь здесь и поведу основную часть отряда. Катан, ты наш лучший разведчик. Узнай, сколько людей у костра и что они там делают.
Я передал ей конец лески, намотанной на особую катушку, которая крепилась к моему поясу. На мне, как и на других, была черная одежда. На плече белели три шеврона, указывавших на принадлежность к отряду Палатины.
Перемещение по ночным джунглям стало для меня привычкой: тихие скользящие шаги по мокрой земле, планомерное разматывание лески, которая служила связующим звеном с отрядом, безопасные полосы тени и враждебные пятна света на лесных прогалинах. С крон деревьев падали капли конденсированной влаги. Было жарко и душно. Стоило прислониться к стволу, как рубашка тут же становилась мокрой. Я ощущал вибрации джунглей, которых не было в лесах Лепидора. Здесь обитало множество животных, среди которых имелись опасные хищники.
Пройдя несколько ярдов, я увидел желтое зарево огня. Мне пришлось замедлить движения. Вокруг костра стояло несколько фигур. Джунгли занимали большую часть острова, и Юкмадорию не хватало людей, чтобы перекрыть все тропы надежными блокпостами. Не помогали даже теневые ловушки и спутывающие чары, расставленные Кламасом. Я пополз вперед, проклиная влажную растительность. Одежда промокла насквозь. Подкравшись к кустам у самой тропы, я увидел двух мужчин и женщину. Они настороженно осматривали джунгли. Их слепил свет огня, и это давало нам ряд преимуществ. Мы могли незаметно подобраться к ним с любой стороны. Других людей не было видно.
Я три раза дернул леску и после паузы сделал еще два рывка. Этот условный код указывал Палатине, что мной обнаружено трое «врагов», которые не спали, а бдительно вели наблюдение за джунглями. Через несколько мгновений пришел ответ — четыре подергивания: «Следуй дальше».
Я отполз от костра и под прикрытием деревьев направился вверх по склону. Внезапно под моей ногой хрустнула ветка. Мне показалось, что этот звук разнесся по всему острову. Я замер на месте, страшась услышать быстрые шаги и громкие окрики, но вокруг меня был только тихий шум капели. Мне повезло, что вечерняя гроза наполнила лес сыростью и туманом. В Лепидоре о такой мягкой непогоде можно было лишь мечтать. Хотя эта проклятая морось оказалась хуже, чем дождь.
На краю узкой долины склон стал круче, и мне снова пришлось замедлить свое продвижение.
Когда леска размоталась полностью, я остановился — Палатина просила меня не терять контакт с отрядом. Внезапно я услышал шелест ветвей и тихие голоса. Впереди меня кто-то пробирался через джунгли. Быстро подергав леску, я прокрался мимо костра и вернулся к Палатине.
— Что случилось? — спросила она.
Я доложил ей об отряде, встреченном в лесу.
— Ты выяснил, кто они?
— Нет, но я не думаю, что это разведчики Микаса или Лиаса.
— Наверное, патруль Юкмадория, — сказал Гаити.
На принятие решения Палатине потребовалось только одно мгновение.
— Передайте боковым колоннам, что каждый третий должен вернуться ко мне. Гаити, займи место Юзакии. Я возьму тридцать человек и устрою засаду на верхнем краю долины. Посмотрим, насколько хороши люди Юкмадория. Катан и Равенна, вы пойдете со мной!
Мы подождали Юзакию. Палатина объяснила ему ситуацию:
— Ты будешь командовать группой захвата. Займи позицию вблизи костра, сосчитай до трехсот и начни атаку. Твоя задача: ликвидировать блокпост. Только считай медленно, как мы договаривались раньше.
Она отдавала приказы отрывисто и деловито.
— Выполняй!
Мы с Равенной пошли впереди. Отряд растянулся цепью и направился к верхнему краю долины. Мне казалось, что наш маневр совершался мучительно медленно. Я боялся, что Юзакия начнет атаку слишком рано, и мы не успеем занять позицию.
Ночь хранила ложное безмолвие.
— Ты идешь не в ту сторону! — прошептала Равенна.
— Я следую рельефу местности.
— Все верно, но мы удаляемся от края долины. Нам нужно повернуть левее. Катан, доверься, мне.
— Тебе? — спросил я, зная, что она права.
Равенна могла видеть в темноте почти так же хорошо, как днем. Она продемонстрировала это умение на «Призрачной звезде». Следуя рельефу, я действительно мог сбиться с пути.
— Придурок!
Меня задело ее оскорбление, но я не сказал ни слова. Мы подкорректировали курс и быстро достигли намеченного места. Отряд образовал дугу и залег в кустах. Я пригнулся у небольшого валуна, ожидая сигнала к атаке. Ниже по склону послышались крики и шум сражения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: