Ярослава Кузнецова - Золотая свирель

Тут можно читать онлайн Ярослава Кузнецова - Золотая свирель - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Форум, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ярослава Кузнецова - Золотая свирель краткое содержание

Золотая свирель - описание и краткое содержание, автор Ярослава Кузнецова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Платье из лунного света, золотая свирель в руках... Дар или проклятье?

Королевские тайны, интриги, заговоры и покушения... Магия или простое человеческое коварство?

Кто она, девушка с золотой свирелью в руках? Знахарка, волшебница, навья?

Она умерла четверть века назад... и вернулась. Вернулась с Той Стороны, чтобы отдать долги — и снова задолжать.

Прошлое протягивает руки к настоящему, настоящее заглядывает в глаза прошлого, тайны раскрываются, умножая загадки, миры накрепко вплетены друг в друга, и по этой канве сверкающей нитью вышивает свою историю золотая свирель.

Золотая свирель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Золотая свирель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ярослава Кузнецова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гаэт Ветер оторвал кусок от принцессиной рубахи, плеснул на него вина из фляги и принялся осторожно смывать застывшую кровь и грязь. Мне он вручил кинжал — обрезать прилипшие волосы. Первым из-под бурых сг у стков показался серебряный обод венчика. Кое-как, в четыре руки, мы сняли его. Кожа на лбу оказалась рассечена парой диагональных пор е зов, бровь тоже рассечена и свисала длинным лоскутом, второй брови, кажется, не было в о все. Обе глазницы оказались залеплены несусветной дрянью пополам с песком. Гаэт не рис к нул промывать их вином, а воды у нас не было. Спинку носа рассекло чуть пониже горбинки, почти полностью отделив хрящ от кости, одну ноздрю снесло начисто, косым крестом расп о роло обе губы, правая щека до самой челюсти покромсана в лапшу, в прорехи виднелись з у бы…

— У-уу! Беда… — пробормотал Гаэт. — Нарочно так не изуродуешь…

— Мертвая вода, — вспомнила я. — Вот что понадобится. Точно. Вот что мне надо до с тать!

Он мельком взглянул на меня:

— Мертвая вода, конечно, хорошо. Но дырки нужно правильно зашить, иначе все в ра з ные стороны перекосит, это ты, надеюсь, понимаешь? Ты зн а ешь хирургию?

— Я — нет, но в замке хороший лекарь. Думаю, что хороший. Отец его был прекрасным врачом.

— В замке?

— В Бронзовом Замке. Это принцесса Мораг, Ветер.

— Мораг? — рука с мокрым лоскутом застыла на полпути.

— А что? Ты знаешь ее?

— Обрежь вот тут прядь, пожалуйста. — Он плеснул на тряпку еще вина и продолжил умывание. — Я слышал о ней. Видел несколько раз. Я часто б ы ваю здесь, в серединном мире, Лесс. Достаточно часто, чтобы знать, кто есть кто.

— Ты очень вовремя оказался рядом, Ветер.

— Я обязан оказываться там, где во мне возникает нужда. Тем более, ты позвала меня.

— "С Капова кургана скачет конь буланый…"?

Он улыбнулся.

— Я отвезу Мораг в Бронзовый Замок.

— Спасибо. Надо бы только перебинтовать ее чем-нибудь…

Гаэт , не задумываясь ни мгновения, откинул свой нарамник и отт я нул подол рубахи.

— Режь.

Я отхватила кусок полотна, самого обыкновенного полотна, человечьими руками с о тканного и выбеленного, хоть и вышитого искусно красивым волнистым орнаментом, и п о спешно изрезала его в длинный широкий бинт. Гаэт приподнял принцессу, привалил ее к с е бе, пачкая одежду загустевшей кровью, и я забинтовала ей лицо и всю голову целиком. Ост а ток полотна прижала к ране на боку, прихватив принцессиным же поясом.

— До города доедем, не расплескаем. — Ветер поднялся, легко удерж и вая в объятиях безвольное тело. Казалось принцесса, ростом соперничающая с большинством мужчин, нич е го не весит у него в руках. — Забыл спросить. Кто ее так?

— Малыш. Мантикор.

— Малыш? Он проснулся?

— Да. Вчера.

— Вот это новость! Геро знает?

Я пожала плечами. Амаргин опять исчез в самый неподходящий момент, и оставил меня в одиночестве расхлебывать черт знает сколько лет н а зад и не мной заваренную кашу.

Гаэт свистнул сквозь зубы. Из-за елок вышел буланый конь под высоким рыцарским седлом.

— Удачи тебе, Леста Омела. Не беспокойся о принцессе, считай, что она уже в наде ж ных руках.

— Скажи Ю, что я принесу мертвую воду. То есть, лекарство для М о раг. То есть, не Ю, а Ютеру, лекарю из замка.

Гаэт одной рукой придерживая принцессу, другой ухватился за высокую луку и взл е тел в седло.

— Удачи, Лесс.

— Постой! — Я, решившись вдруг, бросилась к нему, ухватилась за обтянутое кольчу ж ным чулком колено. — Гаэт . Гаэт. Умоляю, скажи, ты видел Ириса?

— Босоножку? Э-э… — Он задумался. — С тех пор, как ты ушла — не видел. Но мы и раньше не часто встречались. Мы с ним оба служим Королеве , но он музыкант, а я — погр а ничник.

— Гаэт, если… когда увидишь его… скажи ему… спроси его, за что он так со мной п о ступил? Почему бросил? Я ему верила! А он меня забыл!

Гаэт фыркнул с высоты седла. Пристроил голову принцессы поудобнее у себя на пл е че, потом схватился свободной рукой за лоб и неожиданно визгливо завопил:

— Я тебе верила! А ты меня забыл! Негодяй! За что ты так со мной?! — Буланый запл я сал от этих воплей, Гаэт, ухмыляясь, похлопал его ладонью по шее. — Ну, ну, ну. Я, конечно, п е рестарался с криком. Я ему тихонько скажу, если-когда встречу, проникновенно скажу, на ушко: "За что ты так со мной, Ирис? Я же тебе верила!"

— Гаэт!

Он ухмылялся, щуря пронзительные злые глаза.

— Что?

— Не… не надо ничего говорить. Не надо. Ничего не надо говорить. Поезжай скорее.

Конь снова заплясал, крутясь на тесном пятачке между елок. Ветер вскинул узкую л а донь, прощаясь:

— Удачи, Лессандир.

* * *

Я обошла излучину Мележки так, чтобы издалека увидеть камни на берегу и мантик о ра, буде он еще ошивается где-то неподалеку. Мантикора в камнях, естественно, не обнар у жилось, мало того, я разглядела, что труп л о шади вытащен из воды и здорово объеден. По-правде говоря, от лошади о с талась только передняя половина и раскиданные по берегу кости. Это зн а чит, пока мы с Гаэтом кудахтали над принцессой, оголодавшее чудовище обедало.

И это хорошо. Значит, мстительность ему несвойственна. Интересно, куда он ушел, набив пузо… вернее, два пуза? Хм, сколько же ему жратвы на оба этих пуза надо? Он же пол-лошади слопал! А я его рыбкой кормила…

Его все равно придется искать. Опять обшаривать лес, опять выискивать следы, пот о му что охота продолжается. Да что я! Найгерт озвереет, когда увидит, что у его сестры отсу т ствует лицо. Он такую награду предложит за эрайнову буйную голову, что все жители кор о левства Амалеры вооружа т ся дрекольем и вывернут окрестные леса наизнанку!

Что же делать? Надо идти в Бронзовый замок и говорить с Нарваро Найгертом. Надо вымолить у него день-два форы, надо пообещать, что я принесу ему эту голову сама!

Ага, так он мне и поверил. Принцесса эту тварь не осилила, а я, девчонка, с голыми руками пойду на чудовище? А если сказать правду? Если убедить короля что мантикор — р а зумное существо и кидается на людей просто потому что перепуган? Попрошу два дня, и е с ли я не словлю чудовище, пускай открывает охоту. А два дня эти я куплю за флягу мертвой воды.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ярослава Кузнецова читать все книги автора по порядку

Ярослава Кузнецова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Золотая свирель отзывы


Отзывы читателей о книге Золотая свирель, автор: Ярослава Кузнецова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x