Сергей Юрьев - Вечность сумерек, вечность скитаний
- Название:Вечность сумерек, вечность скитаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель
- Год:2007
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-040273-1, 978-5-9713-5766-7, 978-5-9762-1974-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Юрьев - Вечность сумерек, вечность скитаний краткое содержание
Некогда в мир людей из мира Кармелл через Врата, нарисованные могущественным чародеем Хатто, пришли альвы – и на долгие четыре столетия превратили людей в бесправных рабов. Но потом люди восстали против своих хозяев – и теперь уже они уничтожают оставшихся в живых альвов.
Юноша Трелли из чудом уцелевшего альвского племени мечтает увести свой народ назад в Кармелл.
Но для этого ему придется собрать воедино все девять обрывков холста, на котором нарисованы Врата, разбросанные Хатто по всему миру, – и вступить в поединок с последней из великих альвских чародеек Ойей, возжелавшей снова подчинить людей своей воле…
Вечность сумерек, вечность скитаний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Неплохо бы… – Тук слегка замялся. – Неплохо бы на расходы монет этак сотни полторы.
– Смоешься – поймаю и удавлю, – пообещал Геркус, швырнув ему два мешочка с золотом из кучи, возвышавшейся на столе. – А теперь пшёл вон. Следующий!
Бравый разбойник скрылся за дверью, а с центрального входа, заранее согнувшись в поклоне, мелкими шажками зашёл какой-то заросший бродяга в потёртом сером кафтане явно с чужого плеча и широкополой шляпе, которая годилась разве что для огородного пугала.
– А это что за чучело? – удивлённо сказал Геркус. – Шляпу долой!
Вошедший торопливо сорвал с себя головной убор, уронил его, наклонился, чтобы поднять, но дрожащие коленки подвели его, и он с грохотом растянулся на полу. Но именно это спасло ему жизнь – отравленный дротик просвистел над его спиной и воткнулся в дверной косяк.
– К вашим услугам, Сайк Кайло, мирный обыватель имперского города Лакоссе, – довольно связно представился странный доброволец, не решаясь подняться с колен.
– И что же делать мирному обывателю в моей армии? – поинтересовался Хенрик, доставая из ящика новый дротик.
– Я, собственно, не служить, простите, Ваша Милость. Я, собственно, с предложением… Но мне сказали, что вы сегодня никого не принимаете, и вообще никого не принимаете…
– Тогда зачем припёрся? – задал Геркус вполне естественный вопрос.
– Хочу одну вещицу продать, Ваша Милость. – Оборванец, не поднимаясь с колен, попытался приблизиться к лорду, но командор шагнул ему навстречу и приставил клинок к его горлу. – Хорошая вещица, полезная, – как ни в чём не бывало, продолжил Сайк. – Только настоящей цены никто не даёт, жадничают все. А вещица того стоит.
– Ты нам покажи, а мы подумаем, – предложил Хенрик, метнув ещё один дротик, который просвистел в полувершке от уха наглеца.
– Ну, нет… Сайк не дурак. Сайка на мякине не проведёшь. Вещица спрятана в надёжном месте, а денежки вперёд. Тридцать тысяч дорги, и я вам доставлю в лучшем виде…
– Геркус, прикажи-ка отвести этого торгаша к Тренту, и к вечеру пусть доложит мне, что за вещица у него, и где лежит.
– Да я ему прямо сейчас рёбра переломаю, и всё скажет, – предложил Геркус, отводя ногу для удара.
– Занимайся своим делом, – посоветовал ему лорд. – А палач пусть займётся своим.
Командор кивнул стражникам, стоявшим у входа. Они тут же схватили Сайка и уволокли его в ту дверь, куда выносили покойников.
– На сегодня хватит. – Хенрик метнул в дверной косяк ещё один дротик, и тот вонзился между двумя предыдущими. – Пусть Тайли поднимется ко мне.
Провожая взглядом своего лорда, Геркус пробормотал себе под нос: "Нашёл мальчишку бабу свою пасти…", но сказать то же самое вслух не решился. После того, как бесславно закончился штурм Ан-Торнна, она почти всё время проводила в подвале чёрной башни, варила какие-то зелья, листала какие-то книги и явно замышляла какую-то пакость. При случае следовало намекнуть лорду, что не надо бы так приближать к себе эту рабыню, а уж доверять такой стерве опаснее, чем мандра за усы дёргать – сколько волка не корми…
Внизу, во внутреннем дворе замка, раздался многоголосый вопль – стражники приветствовали своего лорда, своего щедрого господина, который обещал им вечное благоденствия в лучах своего будущего величия. Почему-то самые отъявленные мерзавцы, которые с некоторых пор потянулись в Литт со всей империи и даже из Окраинных земель, и все они верили в то, что теперь-то уж точно всех их ждёт неувядаемая слава и неиссякаемые богатства, и лорду как-то удалось заставить их не думать о том, что его победы, скорее всего, будут стоить им жизни. Но даже если они все передохнут, потеря будет невелика – придут новые, потому что богатство и слава – лучшая наживка для негодяя…
Громкий и нестройный вопль повторился снова – головорезы приветствовали своего командора, и крики не стихали до тех пор, пока Геркус не пересёк двор и не скрылся в узкой двери, ведущий в подвалы чёрной башни, место, куда доступ имели лишь командор, сам лорд, его рабыня Тайли и ещё те горландцы, которым посчастливилось сдаться в плен в ущелье Торнн-Баг. Сразу после побоища каждому из них нацепили ошейник, и случилось чудо: все они стали покорны, дисциплинированны и готовы по приказу лорда сделать всё, что угодно – хоть ночь просидеть на муравьиной куче, хоть перебить всех своих родственников в родной Горландии. Только говорить они стали как-то странно, будто не своим голосом и только то, что от них хотели услышать.
Вот и здесь на каждом лестничном пролёте стояло по паре стражников с медными ошейниками, а внизу, у самого входа в просторную темницу, где ещё альвы когда-то давно держали узников, держал копьё наперевес сотник в ошейнике из белого золота.
– Тайли не велела никого пускать, – заявил он бесстрастным голосом, глядя на командора немигающими пустыми глазами.
Было ясно, что для этого истукана приказ какой-то рабыни значит больше, чем слово командора. Оставалось либо развернуться и уйти, либо… Геркус, не выхватывая из ножен меча, просился вперёд, пропустил мимо себя острие и обрушил стальной налокотник, утыканный шипами, на затылок сотника-раба. После такого удара обычно следовала немедленная смерть, но сотник почему-то поднялся на четвереньки и слепо шарить рукой по полу в поисках древка. Геркус мечом снёс ему голову и, убедившись, что стражник больше не поднимется, зацепил клинком окровавленный ошейник. Белое золото стоило втрое дороже рыжего золота, а эта штука весила не меньше полуфунта.
– Тайли. – Он пинком распахнул дверь и шагнул внутрь полутёмного подвала, гремя нанизанным на клинок ошейником. – Эй, рабыня! Лорд зовёт.
Ответа не последовало, и Геркус остановился на пороге, чтобы глаза привыкли к полумраку. Айдлоостанны, светящиеся шары, парившие под потолком, едва теплились, и свету от них было не больше, чем от тлеющих углей. Теперь можно было ожидать чего угодно – проклятая ведьма могла прыгнуть из темноты и вцепиться в горло, расцарапать лицо, выпить глаза. Но время шло, а в подземелье было тихо, как в гробу после похорон. В конце концов, он разглядел, что она лежит, обнажённая, на мраморном столе. Её смуглая кожа казалась мёртвенно-бледной, и тело почти сливалось с плитой, казалось высеченным из того же мрамора.
Может, рубануть, и все дела… Сказать потом, что сама зарезалась, чем страхи такие терпеть. Ведь только после того, как она тут появилась, и айдлоостанны эти появились, язык сломаешь, и мертвецы у неё на вражью твердыню попёрли, и эти пустоглазые горландцы, опять же, скорее, её слушают, чем самого лорда… Их Милость – и сам чародей хоть куда, а эту дрянную бабу ему точно горландцы подсунули. Раньше-то с парнем полное согласие было, а с тех пор, как эта появилась…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: