Изабель Ибаньез - Лунная нить [litres]
- Название:Лунная нить [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клевер-Медиа-Групп
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00154-531-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Изабель Ибаньез - Лунная нить [litres] краткое содержание
Химена привыкла жить не своей жизнью. Она двойник герцогини и шпионка. Ее новая миссия – отправиться во дворец кровожадного тирана Атока и сыграть роль его невесты.
Химена многого не знает про историю и культуру вражеского народа. До заката солнца девушка пытается разгадать дворцовые тайны, а ночью плетет волшебные гобелены из лунного света, передавая секретные сведения своим людям.
Всякий раз, когда Химене грозит опасность, ее спасают. Неужели во дворце у нее есть союзники? Или она лишь часть игры, в которой любовь, преданность и бесстрашие – разменные монеты?
«Лунная нить» Изабель Ибаньез, как волшебное полотно, соткана из легенд и мифов Боливии.
Лунная нить [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Спасибо моей невероятной семье из Pitch Wars: всему выпуску 2015 года, особенно Меган Ингланд, Ли Мар, Джейми Пэктону, Кэт Хинкель, Ребекке МакЛафлин и Мишель Доменичи. Спасибо, что прочитали фрагменты из «Лунной нити»! Шина Бёкрег и Меган Лалли, не представляю, как я выжила бы в издательском мире без вас обеих. Спасибо за долгие годы помощи и поддержки, за вашу мудрость, советы и безудержный смех! Спасибо, что читаете все, что я пишу, один, два – тысячу раз. Спасибо Дженни Уэлш, Хэйли Киркпатрик, Бриджет Бейкер и Фионе Макларен за чтение черновиков и отзывы! Миллион спасибо всем вам!
Крепко обнимаю и благодарю своих милых друзей из Nacho Libro/First Tuesday Club: Брианну Кауфхольц, Джессику Мейер, Саманту Робинсон, Кристал Мерриам, Кристи Ли Лоули, Анну Уэйр, Рейчел Олдрич, Мелани Снэйвли и Кристин Павлич. В моем сердце есть особое местечко для всех вас. Все лучшие воспоминания, связанные с писательством и изданием книг, связаны с литературным клубом и вами, мои дорогие.
Мои милые друзья, не связанные с миром литературы! Я невероятно благодарна вам за то, что помогли мне не сойти с ума. Патрисия Грей, Элизабет Слоун, Дэйви Олсен, Джесс Пирс и Джессика Мейер, спасибо вам за то, что так любите меня! Спасибо за любовь и поддержку, за то, что подбадриваете меня и терпите мои бесконечные сообщения КАПСОМ (особенно Джессике: она получает двойную порцию!). Элизабет, спасибо, что прочитала начало книги и удостоверилась, что моя биография звучит достаточно убедительно. Возможно, ты любишь немного другие истории, но эта тебе точно понравится!
Всем, кто был частью этого, пусть и маленького, путешествия: спасибо вам! Вы знаете, кого я имею в виду, и я страшно благодарна вам за поддержку и добрые пожелания. Спасибо, что делились постами в социальных сетях, делали ретвиты новостей и заходили ко мне – лично или виртуально.
Спасибо моим замечательным родителям за то, что приехали в эту страну и работали не покладая рук, чтобы дать нам с Родриго фантастическую возможность осуществить свои мечты. Вы всегда поддерживали меня во всех начинаниях, и моя чуткая творческая душа никогда этого не забудет. Мамуля, я назвала Химену в честь тебя, и ее образ во многом был вдохновлен твоей смелостью, любовью к семье и жаждой справедливости в нашей родной Боливии. Я очень горжусь быть твоей дочерью. Папуля, ты всегда верил, что я стану писательницей, когда вырасту (или певицей, но, пап, нельзя же получить все и сразу; к тому же я умею петь). Mil besos a los dos, los quiero mucho [89] Передаю тысячу поцелуев, я тебя очень люблю.
.
Спасибо создателям сериала «Девственница Джейн»: я узнавала себя в каждой серии и каждом эпизоде, где Джейн Виллануэва садилась писать книгу. Спасибо, что вы есть: очень важно видеть на экране представителей своей культуры.
Спасибо моему милому, чудесному мужу Эндрю: ты читал и перечитывал каждую написанную мной историю и никогда не сомневался во мне, а в самом начале это было особенно важно. Я люблю тебя всем сердцем. Твоя поддержка и любовь чрезвычайно важны для меня. Все получилось именно благодаря тебе.
И наконец, самое главное. Я благодарю Господа Бога за то, что любит меня такой, какая я есть, даже если я оступаюсь и удаляюсь от Него.
Об авторе
ИЗАБЕЛЬ ИБАНЬЕЗ РОДИЛАСЬ в Бока-Ратоне, штат Флорида, в семье боливийских иммигрантов. Настоящий ценитель слова и дипломированный автор художественной литературы, она в течение трех лет была ментором проекта Pitch Wars для молодых писателей. Изабель обожает ходить в кино и собирать за большим столом семью и друзей. Сейчас она живет в Винтер Парке, штат Флорида, со своим мужем, их очаровательным псом и огромной библиотекой. Изабель можно найти в соцсетях под ником IsabelWriter09.
Сноски
1
Condesa – герцогиня (исп.) . – Здесь и далее примечания переводчика.
2
La Ciudad Blanca – «белый город» (исп.) . Далее – Ла Сьюдад.
3
Пожалуйста (исп.) .
4
Нет еды? (исп.)
5
Еды! Еды! (исп.)
6
Что? Громче! (исп.)
7
См. словарь «Еда» в конце книги.
8
См. словарь «Еда» в конце книги.
9
См. словарь «Еда» в конце книги.
10
Чёрт! (исп.)
11
Удачи (исп.) .
12
Мне жаль (исп.) .
13
С сахаром (исп.) .
14
Добрый день, сеньорита (исп.) .
15
Что? (исп.)
16
Матерь Луна (исп.) .
17
Что? (исп.)
18
Плод дынного дерева – папайя.
19
Заткнись (исп.) .
20
Иди в задницу, Аток! (исп.)
21
Инти и Пачамама – боги инкского пантеона. Инти – бог солнца, Пачамама – богиня земли и плодородия.
22
Никогда (исп.) .
23
Двоюродный брат (исп.) .
24
Разумеется (исп.) .
25
См. словарь «Еда» в конце книги.
26
Да? (исп.)
27
Крепкое ругательство на испанском, вроде «твою мать».
28
Одну минуту (исп.) .
29
Сейчас (исп.) .
30
Иди в задницу (исп.).
31
См. словарь «Еда» в конце книги.
32
Какого черта? (исп.)
33
Что? (исп.)
34
Да что с тобой такое? (исп.)
35
El Mercado – рынок (исп.) .
36
Подождите (исп.) .
37
Ради бога (исп.) .
38
Быстро, быстро (исп.) .
39
Традиционный широкий пояс.
40
Господи (исп.) .
41
Деньги? Вода? (исп.)
42
Мне жаль (исп.) .
43
См. словарь «Еда» в конце книги.
44
А что? (исп.)
45
Что? Нет! Я в порядке! (исп.)
46
См. словарь «Еда» в конце книги.
47
Готова? (исп.)
48
Добрый день (исп.) .
49
Друзья (исп.) .
50
Мне жаль (исп.).
51
Добро пожаловать в мой дом (исп.) .
52
Зачем? (исп.)
53
Рада знакомству, кондеса (исп.) .
54
См. словарь «Язык кечуа» в конце книги.
55
Я не знаю! (исп.)
56
Подожди (исп.) .
57
Жареная юка (исп.) . См. словарь «Еда» в конце книги.
58
Мою маму (исп.) .
59
Интервал:
Закладка: